Open main menu

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin circa.

AdverbEdit

cerca

  1. near

CatalanEdit

VerbEdit

cerca

  1. third-person singular present indicative form of cercar
  2. second-person singular imperative form of cercar

GalicianEdit

Etymology 1Edit

14th century. Probably a back-formation from Old Galician and Old Portuguese cercar (to wall; to enclose), from Late Latin circāre, present active infinitive of circō; or from a Vulgar Latin circa (compare Spanish cerca, northern Italian cerca, French cerce), from the feminine of Latin circus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈθeɾka̝/, (western) /ˈseɾka̝/

NounEdit

cerca f (plural cercas)

  1. fence; enclosure
    Synonyms: cercado, peche, valado
  2. (dated) wall
    Synonyms: muralla, muro
  3. siege
    Synonyms: asedio, cerco
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin circa.

PrepositionEdit

cerca

  1. near
    Synonym: preto
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • cerca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • cerca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cerca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cerca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cerca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Malay cerca, from Sanskrit चर्चा (carcā, discussion, talk, inquiry, trouble).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /t͡ʃər.t͡ʃa/
  • Hyphenation: cêr‧ca

NounEdit

cêrca

  1. insult, scorn

Derived termsEdit

Further readingEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From cercare.

NounEdit

cerca f (plural cerche)

  1. search

SynonymsEdit

VerbEdit

cerca

  1. inflection of cercare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Old IrishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

cerca

  1. nominative and vocative and accusative plural of cerc

MutationEdit

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
cerca cherca cerca
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

PortugueseEdit

 
cerca

Etymology 1Edit

From cercar (surround), or from Old Portuguese cerca (surround), from a Vulgar Latin *circa (compare Spanish cerca, northern Italian cerca, French cerce), from the feminine of Latin circus.

PronunciationEdit

NounEdit

cerca f (plural cercas)

  1. fence (barrier)

SynonymsEdit

Related termsEdit

Derived termsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

cerca

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of cercar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of cercar

Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin circa.

PrepositionEdit

cerca

  1. around, approximately (followed by de)

Derived termsEdit


RomanianEdit

EtymologyEdit

From Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

VerbEdit

a cerca (third-person singular present cearcă, past participle cercat1st conj.

  1. to examine, inspect, analyze, study
  2. to search, ask, take interest in

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit


SpanishEdit

PronunciationEdit

  • (Castilian) IPA(key): /ˈθerka/
  • (Latin America) IPA(key): /ˈserka/
  • Hyphenation: cer‧ca
  • (file)

Etymology 1Edit

From Latin circa (around), from earlier Latin circum.

AdverbEdit

cerca (superlative cerquísima)

  1. close; near; around
AntonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From cercar, or from Old Spanish cerca, from a Vulgar Latin *circa (compare Portuguese cerca, northern Italian cerca, French cerce), from the feminine of Latin circus.

NounEdit

cerca f (plural cercas)

  1. fence (a thin artificial barrier that separates two pieces of land or a house perimeter)
    Synonyms: valla, verja
  2. stone wall
    Synonym: barda (Mexico)
Related termsEdit

VerbEdit

cerca

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of cercar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of cercar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of cercar.

Further readingEdit