inter-
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Latin inter- (“between, amid”), a form of prepositional inter (“between”).
PronunciationEdit
PrefixEdit
inter-
SynonymsEdit
AntonymsEdit
- (within): extra-
Derived termsEdit
Derived terms
Related termsEdit
TranslationsEdit
among, between
|
See alsoEdit
Further readingEdit
- inter- in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- inter- in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
- inter- at OneLook Dictionary Search
AnagramsEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “inter-” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “inter-”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “inter-” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “inter-” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CzechEdit
PrefixEdit
inter-
- inter-
- inter- + nacionální → internacionální
- Synonym: mezi-
Further readingEdit
DanishEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
EsperantoEdit
EtymologyEdit
From Latin inter- (“between, amid”).
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
FinnishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrefixEdit
inter-
FrenchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin inter. Cognate with the non-borrowed form entre-.
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “inter-” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
GermanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
PrefixEdit
inter-
Usage notesEdit
- The prefix is productive in German, but only with words and stems borrowed from Latin, Greek, or Romance; not with native Germanic words (unlike English in intertwine, interwind, etc.). The prefixes durch-, unter-, ver-, and zwischen- are used instead depending on the sense.
Derived termsEdit
HungarianEdit
PronunciationEdit
PrefixEdit
inter-
- (nominal prefix) inter-
Derived termsEdit
See alsoEdit
IndonesianEdit
EtymologyEdit
From Dutch inter-, from Latin inter-, from Proto-Indo-European *h₁entér (“between”). Doublet of antar-.
PronunciationEdit
PrefixEdit
intêr-
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “inter-” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
ItalianEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
AnagramsEdit
LatinEdit
Alternative formsEdit
- intel- (before L)
EtymologyEdit
From the preposition inter.
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- → Catalan: inter-
- → Czech: inter-
- → Danish: inter-
- → Dutch: inter-
- → English: inter-
- → Finnish: inter-
- → French: inter-
- → Galician: inter-
- → German: inter-
- → Hungarian: inter-
- → Italian: inter-
- → Norman: întèr-
- → Norwegian: inter-
- → Polish: inter-
- → Portuguese: inter-
- → Russian: интер- (inter-)
- → Spanish: inter-
- → West Frisian: ynter-
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
ReferencesEdit
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “inter-” in The Nynorsk Dictionary.
PolishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrefixEdit
inter-
- inter-
- inter- + wokaliczny → interwokaliczny
Derived termsEdit
Further readingEdit
- inter- in Polish dictionaries at PWN
PortugueseEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin inter-. Doublet of entre-.
PronunciationEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
PrefixEdit
inter-
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “inter-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014