CzechEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old Czech jáz, from Proto-Slavic *azъ, from Proto-Indo-European *eǵHóm.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈjaː]
  • (file)

PronounEdit

(first person)

  1. I

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

NounEdit

 n (indeclinable)

  1. (psychoanalysis) ego
    Synonym: ego

See alsoEdit

Further readingEdit

  • in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • in Internetová jazyková příručka

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse (yes), Proto-Germanic *ja (yes).

PronunciationEdit

AdverbEdit

  1. yes

SynonymsEdit

InterjectionEdit

  1. (informal) yes (as an exclamation of joy or excitement)

SynonymsEdit

Inari SamiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *jahw.

ConjunctionEdit

  1. and

Further readingEdit

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Indo-PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Portuguese (already; now), from Old Galician-Portuguese ja, from Latin iam (already), from Proto-Indo-European *yē (already).

ParticleEdit

  1. used in conjunction with the past tense
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      Já fallou par su pai aquêl mais piquin, []
      The youngest one told his father, []

Northern SamiEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈjaː/

AdverbEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Further readingEdit

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Old NorseEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *ja (yes).

AdverbEdit

  1. yes

InterjectionEdit

  1. (informal) yes (as an exclamation of joy or excitement)

DescendantsEdit

  • Icelandic:
  • Faroese: ja
  • Norwegian Nynorsk: ja
  • Old Swedish: ia,
    • Swedish: ja
  • Danish: ja, jo
    • Norwegian Bokmål: ja

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

  • ja (obsolete)
  • jah (Internet slang)

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese ja, from Latin iam (already), from Proto-Indo-European *yē (already). Cognate with French /déjà, Italian già, and Spanish ya.

PronunciationEdit

  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

AdverbEdit

(not comparable)

  1. (usually preceding verbs in the past tense) already (indicating that something has happened before)
    li esse livro.
    I have already read this book.
  2. (usually following verbs in the present tense) now (at this instant)
    Consigo fazer isso .
    I can do this right now.
    Compre !
    Buy now!
    Synonym: agora
  3. (in negative sentences, preceding the adverb não) any more; any longer
    Eu não leio mais muitos livros.
    I don’t read many books any more.
    Synonym: mais
  4. (usually preceding verbs in the present tense) in a minute; soon
    Não me apresse, eu faço isso.
    Don’t rush me, I will do this in a minute.
    Synonyms: logo; já, já
  5. (preceding noun phrases) on the other hand, however
    Gosto de ler, a minha mãe não lê nem as notícias.
    I enjoy reading, my mother, on the other hand, doesn’t even read the news.
    Synonyms: por outro lado, no entanto
  6. (preceding a verb in the passive participle) ever
    O melhor bolo feito
    The best cake ever made

Usage notesEdit

In Portuguese, is said more frequently than the English equivalents. It is sometimes left untranslated altogether.

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:já.

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Angolar: dha
  • Annobonese: za
  • Guinea-Bissau Creole: dja
  • Indo-Portuguese:
  • Kabuverdianu: dja
  • Korlai Creole Portuguese: ja, ya
  • Macanese:
  • Kristang: jah
  • Principense: za
  • Sãotomense: za