já
See also: Appendix:Variations of "ja"
CzechEdit
EtymologyEdit
From Old Czech jáz, from Proto-Slavic *azъ, from Proto-Indo-European *eǵHóm.
PronunciationEdit
PronounEdit
já (first person)
DeclensionEdit
Declension
Derived termsEdit
- jáství n
NounEdit
já n (indeclinable)
SynonymsEdit
- ego n
See alsoEdit
Further readingEdit
- já in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- já in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
IcelandicEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
já
SynonymsEdit
InterjectionEdit
já
SynonymsEdit
Inari SamiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *jahw.
ConjunctionEdit
já
Further readingEdit
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Indo-PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Portuguese já (“already; now”), from Old Portuguese ja, from Latin iam (“already”), from Proto-Indo-European *yē (“already”).
ParticleEdit
já
- used in conjunction with the past tense
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]
- The youngest one told his father, […]
- Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
Northern SamiEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
AdverbEdit
já
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Further readingEdit
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Old NorseEdit
AdverbEdit
já
InterjectionEdit
já
PortugueseEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Portuguese ja, from Latin iam (“already”), from Proto-Indo-European *yē (“already”). Cognate with French jà/déjà and Spanish ya.
PronunciationEdit
AdverbEdit
já (not comparable)
- (usually preceding verbs in the past tense) already (indicating that something has happened before)
- Já li esse livro.
- I have already read this book.
- (usually following verbs in the present tense) now (at this instant)
- Consigo fazer isso já.
- I can do this right now.
- Compre já!
- Buy now!
- Synonym: agora
- (in negative sentences, preceding the adverb não) any more; any longer
- Eu já não leio mais muitos livros.
- I don’t read many books any more.
- Synonym: mais
- (usually preceding verbs in the present tense) in a minute; soon
- (preceding noun phrases) on the other hand, however
- Gosto de ler, já a minha mãe não lê nem as notícias.
- I enjoy reading, my mother, on the other hand, doesn’t even read the news.
- Synonyms: por outro lado, no entanto
- (preceding a verb in the passive participle) ever
- O melhor bolo já feito
- The best cake ever made
- (Portugal, informal, preceding verbs) really (used for emphasis)
- Já está difícil essa prova!
- This test is really hard!
Usage notesEdit
In Portuguese, já is said more frequently than the English equivalents. It is sometimes left untranslated altogether.
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:já.