Open main menu

EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Middle English math, from Old English mǣþ (a mowing, that which is mown, cutting of grass), from Proto-Germanic *mēþą (a mowing), from Proto-Indo-European *h₂meh₁- (to mow); equivalent to mow +‎ -th. Cognate with German Mahd (a mowing, reaping). Related also to Old English mǣd (mead, meadow, pasture). See meadow.

PronunciationEdit

NounEdit

math (plural maths)

  1. A mowing; what is gathered from mowing.
    Hyponyms: aftermath, foremath, lattermath
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Contraction of mathematics.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

math (countable and uncountable, plural maths)

  1. (uncountable, Canada, US) Clipping of mathematics.
  2. (uncountable, Canada, US) Arithmetic calculations; (see do the math).
    If you do the math, you'll see that it’s not such a bargain.
    $170 a month? That doesn’t sound right. Let me check your math.
  3. (countable, Canada, US) A math course.
    They needed to take two more maths in order to graduate.
    • 2010, Claude Regis Vargo, Beyond My Horizon →ISBN, page 108:
      Then, I further worked myself into an A+ panic attack with the realization that on top of the algebra, I would have to take three more maths, from a choice of calculus, finite math, statistics, logic, or differential equation.
HyponymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
TranslationsEdit
Further readingEdit

VerbEdit

math (third-person singular simple present maths, present participle mathing, simple past and past participle mathed)

  1. (colloquial, informal) to do mathematical calculations

Etymology 3Edit

Contraction of matha.

PronunciationEdit

NounEdit

math (plural maths)

  1. (Hinduism, Jainism) Clipping of matha.

AnagramsEdit


Scottish GaelicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish maith, from Proto-Celtic *matis, from possible Proto-Indo-European *mē-. Cognate with Welsh mad, Breton mad, Cornish mas. Compare Irish maith, Manx mie.

AdjectiveEdit

math (genitive singular masculine maith, genitive singular feminine maithe, nominative plural matha, comparative fheàrr)

  1. good
    'S math sin.That's good.
DeclensionEdit
Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative math mhath matha
Vocative mhaith mhath matha
Genitive mhaith maithe/mhaith matha
Dative mhath mhaith matha
SynonymsEdit
  • deagh (slightly stronger)
Derived termsEdit

AdverbEdit

math

  1. well
    Ciamar a tha thu? Meadhanach math.How are you? Reasonably well.
AntonymsEdit
Derived termsEdit

NounEdit

math m (genitive singular maith)

  1. good
  2. advantage, profit, use, utility
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Irish maithid (remits, excuses; pardons, forgives; remits, abates, withholds; gives up (claim to); renounces), from maith (good).

VerbEdit

math (past mhath, future mathaidh, verbal noun mathadh, past participle mathte)

  1. forgive, excuse, pardon, condone, remit
Alternative formsEdit

ReferencesEdit


WelshEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

NounEdit

math m (plural mathau)

  1. kind, sort, type

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
math fath unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.