palla
English edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Italian palla (“ball”). Doublet of ball.
Noun edit
palla (uncountable)
- A traditional Tuscan ball game played in the street.
Etymology 2 edit
Learned borrowing from Latin palla. Doublet of pall.
Noun edit
palla (plural pallae)
- (historical) A rectangular piece of cloth worn by ladies in Ancient Rome and fastened with brooches.
Further reading edit
Aymara edit
Noun edit
palla
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Old Catalan palla, from Latin palea, from Proto-Indo-European *pel- (“flour, dust”). Compare Occitan palha, French paille, Spanish paja.
Pronunciation edit
Noun edit
palla f (plural palles)
Derived terms edit
References edit
- “palla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “palla”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “palla” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “palla” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese palha (Cantigas de Santa Maria), from Latin palea. Cognate with Portuguese palha and Spanish paja.
Pronunciation edit
Noun edit
palla f (plural pallas)
- (countable) a straw
- (uncountable) straw
- 1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 61:
- Jtem. deue o potro comer feo, palla, herua, orio, auea, espelqa, que quer dizer melga, et as qousas semellauelles a esto, que naturalmente som para seu comer.
- Item. The foal must eat hay, straw, grass, barley, oat, spelt —that is, melga— and things that are similar to these, which are naturally for them to eat
- 1439, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 418:
- e da cárrega de palla, un diñeiro e do carro da casqa, duas brancas
- for a load of hay, [they shall pay] a diñeiro, and by a cartload of bark, two brancas
- (uncountable) chaff
- 1276, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Dominguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 375:
- et este pan deue a seer qual o Deus der no logar et seer linpo de palla et de poo, d'eruellada et de mosceyra, et deue a seer ben seco et ben linpo et bõõ pan
- and this grain must be that that God gives at that place, and it must be clean of chaff and dust, of vetch and fodder, and it must be well dry and well clean and good grain
- (informal, vulgar) a wank
Derived terms edit
References edit
- “palla” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “palla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “palla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “palla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “palla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indonesian edit
Etymology edit
Borrowed from Italian palla (Can this(+) etymology be sourced?), from Latin palla, of uncertain origin.
Pronunciation edit
Noun edit
palla (plural palla-palla, first-person possessive pallaku, second-person possessive pallamu, third-person possessive pallanya)
- (Catholicism) a cloth used to cover a chalice during services.
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Uncertain:
- From Medieval Latin balla, palla, bala, from Frankish *ball, from Proto-Germanic *balluz.
- From Lombardic *palla, from Proto-Germanic *ballô, from Proto-Indo-European *bʰoln- (“bubble”), from *bʰel- (“to blow, swell, inflate”).
- Borrowed from Provençal or Occitan pelota, from Latin pila (“ball”).
Noun edit
palla f (plural palle)
- (sports) ball (object used for playing games)
- ball (solid or hollow sphere)
- (historical, firearms) bullet, shot
- Hypernym: proiettile
- (usually in the plural, vulgar) testicles
- (informal, figurative) something dull or boring
- Che palle!
- What a drag!
- (colloquial) lie
- Synonym: bugia
- (heraldry) circle-shaped charge
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Latin palla, of uncertain origin.
Noun edit
palla f (plural palle)
- (historical, Ancient Rome) palla (cloth worn by ladies)
Related terms edit
Etymology 3 edit
Perhaps an extension in sense of the above lemma.
Noun edit
palla f (plural palle)
- (Catholicism) a cloth used to cover a chalice during services
Further reading edit
Latin edit
Etymology edit
Unknown. Possibly from Proto-Indo-European *pel- (“to cover, wrap; skin, hide; cloth”) (akin to pellis (“hide, pelt”)), or possibly a substrate loan.[1][2]
Noun edit
palla f (genitive pallae); first declension
- A rectangular piece of cloth worn by ladies in Ancient Rome and fastened with brooches.
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | palla | pallae |
Genitive | pallae | pallārum |
Dative | pallae | pallīs |
Accusative | pallam | pallās |
Ablative | pallā | pallīs |
Vocative | palla | pallae |
Related terms edit
Descendants edit
- → English: palla (learned)
- → Italian: palla (learned)
- → Romanian: pală (learned)
- Proto-Brythonic: *pall
Further reading edit
- “palla”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “palla”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- palla in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “palla”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “palla”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
References edit
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Maltese edit
Etymology edit
From Italian palla, from Latin palla.
Pronunciation edit
Noun edit
palla f (plural palel)
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
- palle (e-infinitive)
Etymology edit
Related to Traveller Norwegian palla and Swedish palla, both with the same meaning.
Verb edit
palla (present tense pallar, past tense palla, past participle palla, passive infinitive pallast, present participle pallande, imperative palla/pall)
- (slang) to bother to; to have the energy to, to feel up to
- Eg pallar tji gjøra det i dag for faen
- I don't feel up to do it today for fuck's sake
Synonyms edit
Quechua edit
Noun edit
palla
Declension edit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | palla | pallakuna |
accusative | pallata | pallakunata |
dative | pallaman | pallakunaman |
genitive | pallap | pallakunap |
locative | pallapi | pallakunapi |
terminative | pallakama | pallakunakama |
ablative | pallamanta | pallakunamanta |
instrumental | pallawan | pallakunawan |
comitative | pallantin | pallakunantin |
abessive | pallannaq | pallakunannaq |
comparative | pallahina | pallakunahina |
causative | pallarayku | pallakunarayku |
benefactive | pallapaq | pallakunapaq |
associative | pallapura | pallakunapura |
distributive | pallanka | pallakunanka |
exclusive | pallalla | pallakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallay | pallaykuna |
accusative | pallayta | pallaykunata |
dative | pallayman | pallaykunaman |
genitive | pallaypa | pallaykunap |
locative | pallaypi | pallaykunapi |
terminative | pallaykama | pallaykunakama |
ablative | pallaymanta | pallaykunamanta |
instrumental | pallaywan | pallaykunawan |
comitative | pallaynintin | pallaykunantin |
abessive | pallayninnaq | pallaykunannaq |
comparative | pallayhina | pallaykunahina |
causative | pallayrayku | pallaykunarayku |
benefactive | pallaypaq | pallaykunapaq |
associative | pallaypura | pallaykunapura |
distributive | pallayninka | pallaykunanka |
exclusive | pallaylla | pallaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallayki | pallaykikuna |
accusative | pallaykita | pallaykikunata |
dative | pallaykiman | pallaykikunaman |
genitive | pallaykipa | pallaykikunap |
locative | pallaykipi | pallaykikunapi |
terminative | pallaykikama | pallaykikunakama |
ablative | pallaykimanta | pallaykikunamanta |
instrumental | pallaykiwan | pallaykikunawan |
comitative | pallaykintin | pallaykikunantin |
abessive | pallaykinnaq | pallaykikunannaq |
comparative | pallaykihina | pallaykikunahina |
causative | pallaykirayku | pallaykikunarayku |
benefactive | pallaykipaq | pallaykikunapaq |
associative | pallaykipura | pallaykikunapura |
distributive | pallaykinka | pallaykikunanka |
exclusive | pallaykilla | pallaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallan | pallankuna |
accusative | pallanta | pallankunata |
dative | pallanman | pallankunaman |
genitive | pallanpa | pallankunap |
locative | pallanpi | pallankunapi |
terminative | pallankama | pallankunakama |
ablative | pallanmanta | pallankunamanta |
instrumental | pallanwan | pallankunawan |
comitative | pallanintin | pallankunantin |
abessive | pallanninnaq | pallankunannaq |
comparative | pallanhina | pallankunahina |
causative | pallanrayku | pallankunarayku |
benefactive | pallanpaq | pallankunapaq |
associative | pallanpura | pallankunapura |
distributive | pallaninka | pallankunanka |
exclusive | pallanlla | pallankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallanchik | pallanchikkuna |
accusative | pallanchikta | pallanchikkunata |
dative | pallanchikman | pallanchikkunaman |
genitive | pallanchikpa | pallanchikkunap |
locative | pallanchikpi | pallanchikkunapi |
terminative | pallanchikkama | pallanchikkunakama |
ablative | pallanchikmanta | pallanchikkunamanta |
instrumental | pallanchikwan | pallanchikkunawan |
comitative | pallanchiknintin | pallanchikkunantin |
abessive | pallanchikninnaq | pallanchikkunannaq |
comparative | pallanchikhina | pallanchikkunahina |
causative | pallanchikrayku | pallanchikkunarayku |
benefactive | pallanchikpaq | pallanchikkunapaq |
associative | pallanchikpura | pallanchikkunapura |
distributive | pallanchikninka | pallanchikkunanka |
exclusive | pallanchiklla | pallanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallayku | pallaykukuna |
accusative | pallaykuta | pallaykukunata |
dative | pallaykuman | pallaykukunaman |
genitive | pallaykupa | pallaykukunap |
locative | pallaykupi | pallaykukunapi |
terminative | pallaykukama | pallaykukunakama |
ablative | pallaykumanta | pallaykukunamanta |
instrumental | pallaykuwan | pallaykukunawan |
comitative | pallaykuntin | pallaykukunantin |
abessive | pallaykunnaq | pallaykukunannaq |
comparative | pallaykuhina | pallaykukunahina |
causative | pallaykurayku | pallaykukunarayku |
benefactive | pallaykupaq | pallaykukunapaq |
associative | pallaykupura | pallaykukunapura |
distributive | pallaykunka | pallaykukunanka |
exclusive | pallaykulla | pallaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallaykichik | pallaykichikkuna |
accusative | pallaykichikta | pallaykichikkunata |
dative | pallaykichikman | pallaykichikkunaman |
genitive | pallaykichikpa | pallaykichikkunap |
locative | pallaykichikpi | pallaykichikkunapi |
terminative | pallaykichikkama | pallaykichikkunakama |
ablative | pallaykichikmanta | pallaykichikkunamanta |
instrumental | pallaykichikwan | pallaykichikkunawan |
comitative | pallaykichiknintin | pallaykichikkunantin |
abessive | pallaykichikninnaq | pallaykichikkunannaq |
comparative | pallaykichikhina | pallaykichikkunahina |
causative | pallaykichikrayku | pallaykichikkunarayku |
benefactive | pallaykichikpaq | pallaykichikkunapaq |
associative | pallaykichikpura | pallaykichikkunapura |
distributive | pallaykichikninka | pallaykichikkunanka |
exclusive | pallaykichiklla | pallaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | pallanku | pallankukuna |
accusative | pallankuta | pallankukunata |
dative | pallankuman | pallankukunaman |
genitive | pallankupa | pallankukunap |
locative | pallankupi | pallankukunapi |
terminative | pallankukama | pallankukunakama |
ablative | pallankumanta | pallankukunamanta |
instrumental | pallankuwan | pallankukunawan |
comitative | pallankuntin | pallankukunantin |
abessive | pallankunnaq | pallankukunannaq |
comparative | pallankuhina | pallankukunahina |
causative | pallankurayku | pallankukunarayku |
benefactive | pallankupaq | pallankukunapaq |
associative | pallankupura | pallankukunapura |
distributive | pallankunka | pallankukunanka |
exclusive | pallankulla | pallankukunalla |
Sardinian edit
Etymology edit
Noun edit
palla f
Sicilian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Italian palla (“ball”), see above.
Pronunciation edit
Noun edit
palla f (plural palli)
Spanish edit
Verb edit
palla
- inflection of pallar:
Swedish edit
Etymology 1 edit
Derived from Swedish criminal cant pall (“apple”). Attested since 1898.
Verb edit
palla (present pallar, preterite pallade, supine pallat, imperative palla)
- (colloquial) To scrump; to steal fruit, especially apples, from a garden or orchard.
Etymology 2 edit
Affix of pall + -ar, from stå pall (“stand firm”). Borrowed from Dutch pal staan, from Low German pall staan.
Interjection sense possibly an ellipsis of the negative pallar inte ("do not have energy/stamina/will").
Verb edit
palla (present pallar, preterite pallade, supine pallat, imperative palla)
- (colloquial) To have enough strength, will, or stamina for something. [since 1912]
Conjugation edit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | palla | pallas | ||
Supine | pallat | pallats | ||
Imperative | palla | — | ||
Imper. plural1 | pallen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | pallar | pallade | pallas | pallades |
Ind. plural1 | palla | pallade | pallas | pallades |
Subjunctive2 | palle | pallade | palles | pallades |
Participles | ||||
Present participle | pallande | |||
Past participle | pallad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Interjection edit
palla
- (colloquial, can be seen as rude) to not have enough strength, will or stamina; to not be bothered to
- – Ska vi gå på bio?
– Palla!- – Shall we go and watch a movie?
– I don't have enough energy! / – I can't be bothered to!
- – Shall we go and watch a movie?