Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old French roeler, from Medieval Latin rotulare (to roll", "revolve), from Latin rotula (a little wheel), diminutive of rota (a wheel). Doublet of roldar.

Pronunciation edit

Verb edit

rolar (first-person singular present rolo, first-person singular preterite rolei, past participle rolado)

  1. to tumble; to roll
    Synonym: rodar
  2. (nautical) to change direction or course
    Synonym: virar

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from French rouler, from Old French roler, from Medieval Latin rotulāre (to roll, to revolve), from Latin rotula (a little wheel), diminutive of rota (a wheel).

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: ro‧lar

Verb edit

rolar (first-person singular present rolo, first-person singular preterite rolei, past participle rolado)

  1. to roll (to revolve or cause to revolve)
    Synonyms: girar, virar, rodar, rodopiar
    rolar os dadosroll the dice
  2. (of a vehicle with wheels) to move
  3. to roam; to wander
    Synonyms: passear, perambular, vaguear, vagar, rondar
  4. (Brazil, slang) to happen
    Synonyms: acontecer, ocorrer, haver, ter
    Não viu o caos que rolou no show de Taylor Swift pelo calor?
    Didn't you see the chaos that happened at Taylor Swift's concert 'cause of the heat?
    • 2001, “Festa”, in Festa, performed by Ivete Sangalo:
      Avisou... Avisou... Avisou... Avisou...
      Que vai rolar a festa! Vai rolar!
      O povo do gueto mandou avisar...
      Que vai rolar a festa! Vai rolar!
      (She) warned... (She) warned... (She) warned... (She) warned...
      That the party will happen! It will happen!
      The ghetto people told (her) to warn us...
      That the party will happen! It will happen!
  5. (Brazil, slang, of (often illegal) objects, etc.) to circulate
    Synonym: circular
    Rola droga aqui nessas bandas.
    Drugs circulate in this area.

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /roˈlaɾ/ [roˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ro‧lar

Verb edit

rolar (first-person singular present rolo, first-person singular preterite rolé, past participle rolado)

  1. to veer round

Conjugation edit

Further reading edit