spillen
Danish edit
Noun edit
spillen
Verb edit
spillen
- gerund of spille
- 2016, Maksim Gorkij, Mellem fremmede, Bechs Forlag - Viatone, →ISBN:
- ... omend de naturligvis grinede ham ud for hans snakken og hans evige spillen kort.
- ... although they obviously laughed at him for his talking and eternal playing cards.
- 2010, Kirsten Thorup, Førkrigstid, Gyldendal A/S, →ISBN:
- Hun er fyldt til randen med hans halvkvædede viser, hans spillen hasard med deres godmodighed.
- She is fed up with his half-finished songs, his gambling with their kindness.
- 2013, Jakob Levinsen, Helte og hobbitter - Tolkien og hans verden, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:
- ... og med Mordors spillen på det latinske »Mors«, død, er det præcis den virkning hos læseren, der bliver udnyttet her.
- ... and with Mordor playing on Latin »Mors«, death, this is precisely the effect with the reader that is used here.
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch spilden.
Pronunciation edit
Verb edit
spillen
- (transitive) to waste, to spend vainly or profligately
- Synonym: verspillen
- (transitive, dated) to spend, to use
- (transitive) to spill
- Synonym: morsen
Inflection edit
Inflection of spillen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | spillen | |||
past singular | spilde | |||
past participle | gespild | |||
infinitive | spillen | |||
gerund | spillen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | spil | spilde | ||
2nd person sing. (jij) | spilt | spilde | ||
2nd person sing. (u) | spilt | spilde | ||
2nd person sing. (gij) | spilt | spilde | ||
3rd person singular | spilt | spilde | ||
plural | spillen | spilden | ||
subjunctive sing.1 | spille | spilde | ||
subjunctive plur.1 | spillen | spilden | ||
imperative sing. | spil | |||
imperative plur.1 | spilt | |||
participles | spillend | gespild | ||
1) Archaic. |
Derived terms edit
Luxembourgish edit
Etymology edit
From Old High German spilōn, from Proto-West Germanic *spilōn.
Pronunciation edit
Verb edit
spillen (third-person singular present spillt, past participle gespillt, auxiliary verb hunn)
- (transitive or intransitive) to play
Conjugation edit
Regular | ||
---|---|---|
infinitive | spillen | |
participle | gespillt | |
auxiliary | hunn | |
present indicative |
imperative | |
1st singular | spillen | — |
2nd singular | spills | spill |
3rd singular | spillt | — |
1st plural | spillen | — |
2nd plural | spillt | spillt |
3rd plural | spillen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel. |
Derived terms edit
Middle English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old English spillan, from Proto-West Germanic *spilþijan.
Pronunciation edit
Verb edit
spillen
- to slaughter, eliminate; to cause the death of
- to pass away; to face death or the end of life
- to demolish, liquidate, or ruin; to make barren or turn into wasteland
- to extirpate, or extinguish; to totally ruin
- to smash, split, or sunder
- to disappear; to be demolished or smashed
- to cause disorder and chaos; to wreck or totally damage (usually used figuratively)
- to damage, harm, or hurt; to ruin or interrupt (used figuratively)
- to spill; to run out or leak; to splurt
- to misuse; to use ineffectively or erroneously
- (Christianity) to punish by sending to Hell
Conjugation edit
Conjugation of spillen (weak in -ed)
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- “spillen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-21.
Swedish edit
Noun edit
spillen