Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin thymus.

Noun edit

tim m (plural tims)

  1. thymus

Etymology 2 edit

Borrowed from English team.

Noun edit

tim m (plural tims)

  1. team

Further reading edit

Dinka edit

Noun edit

tim (plural tiim)

  1. tree, wood

References edit

  • Dinka-English Dictionary[1], 2005

Drehu edit

Noun edit

tim

  1. water

References edit

  • Claire Moyse-Faurie, Le drehu: langue de Lifou (îles Loyauté) : phonologie, morphologie, syntaxe (1983)

Hausa edit

Etymology 1 edit

From English team.

Pronunciation edit

Noun edit

tîm m

  1. sports team

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Ideophone edit

tîm

  1. Alternative form of tîk (something heavy falling)

Indonesian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈtɪm]
  • Hyphenation: tim

Etymology 1 edit

From Dutch team, from English team, from Middle English teme, from Old English tēam (child-bearing, offspring, brood, set of draught animals), from Proto-Germanic *taumaz (that which draws or pulls), from Proto-Germanic *taugijaną, *tugōną, *teuhōną, *teuhaną (to lead, bring, pull, draw), from Proto-Indo-European *dewk- (to pull, lead).

Noun edit

tim (first-person possessive timku, second-person possessive timmu, third-person possessive timnya)

  1. team, any group of people involved in the same activity, especially sports or work.
    Synonyms: kelompok, regu

Etymology 2 edit

Verb edit

tim

  1. to steam (cook with steam)
    Synonym: mengetim
Derived terms edit

Etymology 3 edit

Noun edit

tim (first-person possessive timku, second-person possessive timmu, third-person possessive timnya)

  1. Nonstandard spelling of tin.

Further reading edit

Kom (Cameroon) edit

Verb edit

tim

  1. to dig, to unearth
  2. to shoot; to throw
  3. to weave; to embroider
  4. to build

Derived terms edit

References edit

  • Randy Jones, Provisional Kom - English lexicon (2001, Yaoundé, Cameroon)

Middle English edit

Noun edit

tim

  1. Alternative form of tyme (time)

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Borrowed from English team.

Noun edit

tim m (Cyrillic spelling тим)

  1. team (group of people)
    Svaki tim ima na raspolaganju 54 igrača.Every team has 54 players to use.

Declension edit

Tagalog edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from English team.

Noun edit

tim (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔)

  1. team
    Synonym: koponan

Etymology 2 edit

See tiim.

Adjective edit

tim (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔)

  1. Alternative form of tiim
Derived terms edit

Ternate edit

Pronunciation edit

Verb edit

tim

  1. a Alternative form of timi (to skin, peel)

Conjugation edit

Conjugation of tim
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totim fotim mitim
2nd notim nitim
3rd Masculine otim itim, yotim
Feminine motim
Neuter itim
- archaic

References edit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin edit

Etymology edit

From English team.

Noun edit

tim

  1. team

Vietnamese edit

Etymology edit

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: tâm). Doublet of tâm.

For some examples of ‹i› in vernacular loans versus ‹â› in standard Sino-Vietnamese, see also phím, kịp, kín, nhịn.

The figurative usage of the word "heart" seen in Modern Vietnamese is at least partially due to foreign influence. Traditionally, the locations for psychological states and feelings are bụng (belly, abdomen), lòng (intestines, entrails), dạ (stomach, the inside).

Pronunciation edit

Noun edit

(classifier quả, trái, con) tim (, 𦙦, 𬚲)

  1. (anatomy, cardiology) a heart
    • 1983, Homer, translated by Phan Thị Miến, Ô-đi-xê [The Odyssey]:
      Hẳn là các vị thần trên núi Ô-lem-pơ đã ban cho nàng một trái tim sắt đá hơn ai hết trong đám đàn bà yếu đuối, []
      The Olympians must have granted you the hardest heart among the frail women, []

Volapük edit

Etymology edit

Borrowed from English time.

Pronunciation edit

Noun edit

tim (nominative plural tims)

  1. time

Declension edit

Derived terms edit

See also edit