Last modified on 31 July 2014, at 19:01

水銀

ChineseEdit

Chinese Wikipedia has an article on:

Wikipedia zh

simpl.
trad.

EtymologyEdit

From  ("water, liquid") +  ("silver"). Compare the etymologies of Latin hydrargyrus, English quicksilver.

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (水銀, reconstructed)
Character (水), Pronunciation 1/1

Initial: 書 (26)
Final: 脂
Division: III

Openness: Closed
Tone: Rising (X)

Fanqie: 式軌切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ɕiuɪX/ /ɕwiX/ /ɕuiX/ /ɕʷiX/ /ɕwiX/ /ɕwiX/ /ɕjuɪX/
Character (銀), Pronunciation 1/1

Initial: 疑 (31)
Final: 眞
Division: III

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 語巾切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ŋiɪn/ /ŋi̯ĕn/ /ŋiĕn/ /ŋin/ /ŋin/ /ŋĭĕn/ /ŋjen/
Old Chinese pronunciation (水銀, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
shuǐ ‹ sywijX › /*s.turʔ (E dialect: *-r > *-j)/ water; river
yín ‹ ngin › /*ŋrəә[n]/ silver

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
11948 2 /*qʰʷljilʔ/
3939 1 /*ŋrɯn/

NounEdit

水銀

  1. mercury, quicksilver
  2. (poetic) moon
  3. (poetic) glob, drop of water

SynonymsEdit

  • (mercury, scientific):

DescendantsEdit

Sino-Xenic (水銀):


JapaneseEdit

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Wikipedia has an article on:
Wikipedia
水銀 (suigin, mizugane): mercury.

Etymology 1Edit

Kanji in this term
すい
Grade: 1
ぎん
Grade: 3
on'yomi

From Middle Chinese compound 水銀 (sywijX ngin, literally water (i.e. liquid) silver). Compare modern Mandarin traditional 水銀 and simplified 水银 (shuǐyín).

PronunciationEdit

NounEdit

水銀 (hiragana すいぎん, romaji suigin)

  1. (chemical element) mercury, Hg, quicksilver
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
みず
Grade: 1
かね > がね
Grade: 3
kun'yomi

From Old Japanese. Compound of (mizu, water) +‎ (kane, metal, silver). The kane changes to gane due to rendaku (連濁). Appears in the Wamyō Ruijushō Japanese dictionary of 938 CE as mizukane, suggesting that the shift to rendaku is more recent.[1][2]

Obsolete in modern Japanese.

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

水銀 (hiragana みずがね, romaji mizugane, historical hiragana みづがね)

  1. (chemical element, obsolete) mercury, Hg, quicksilver
Usage notesEdit

The mizugane reading is largely obsolete in modern Japanese; suigin is the standard reading.

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

KoreanEdit

Hanja in this word

NounEdit

水銀 (sueun) (hangeul 수은)

  1. Hanja form? of 수은, “mercury”.

VietnameseEdit

Hán tự in this word

NounEdit

水銀

  1. Hán tự form of thủy ngân, "mercury"