Last modified on 12 November 2014, at 06:17
See also: and 𦣻

TranslingualEdit

Stroke order
百-order.gif
Stroke order
百-bw.png

Han characterEdit

(radical 106 +1, 6 strokes, cangjie input 一日 (MA), four-corner 10600, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 785, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 22679
  • Dae Jaweon: page 1199, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2643, character 1
  • Unihan data for U+767E

ChineseEdit

Broom icon.svg A user suggests that this Chinese entry be cleaned up, giving the reason: “No part of speech header”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

simpl. and trad.

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *b-r-gja.

Graphically: Phono-semantic compound (形聲): semantic  (one, signifying a number) + phonetic .

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (百), Pronunciation 1/1

Initial: 幫 (1)
Final: 陌
Division: II

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie: 博陌切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/pɣæk̚/ /pɐk̚/ /pɐk̚/ /pɯak̚/ /paɨjk̚/ /pɐk̚/ /pak̚/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
bǎi ‹ paek › /*pˤrak/ hundred

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
194 0 /*praːɡ/

DefinitionsEdit

  1. hundred
  2. numerous, countless
  3. every, all
  4. entirely, completely, at all
  5. A surname​. Bai (mainland China, Taiwan), Baak, Bak (Hong Kong)

CompoundsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic (百):

See alsoEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
ひゃく
Grade: 1
on'yomi

From Middle Chinese (pæk, hundred).

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana ひゃく, romaji hyaku)

  1. hundred
  2. a very many, lots, a lot
  3. one hundred years old, advanced age
Usage notesEdit

This is the most common term for hundred in modern Japanese.

IdiomsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
もも
Grade: 1
kun'yomi

/mo1mo1//momo/

From Old Japanese.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana もも, romaji momo)

  1. (archaic) hundred
  2. (archaic) a very many
Usage notesEdit

While ho or o is only used in compounds, momo can be used on its own.[2]

Archaic. Generally only found in set phrases or compounds.

Derived termsEdit

Etymology 3Edit

Kanji in this term

Grade: 1
kun'yomi

/po//ɸo//ho/

From Old Japanese.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana , romaji ho)

  1. (obsolete) hundred
  2. (obsolete) a very many
Usage notesEdit

While momo can be used on its own, ho is only used in compounds, where it has lost the initial consonant and appears instead as o (see below). Generally only used in reference to multiple hundreds of things, as in terms 五百 (io, five hundred; a very many) or 八百 (yao, eight hundred; a very many).[2]

Obsolete. Superseded by o (see below).

Etymology 4Edit

Kanji in this term

Grade: 1
kun'yomi

/po//ɸo//ho//o/

From Old Japanese. Change in pronunciation from ho (see above).[2]

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana , romaji o, historical hiragana )

  1. (archaic) hundred
  2. (archaic) a very many
Usage notesEdit

While momo can be used on its own, o is only used in compounds. This o was originally pronounced ho (see above). Generally only used in reference to multiple hundreds of things, as in terms 五百 (io, five hundred; a very many) or 八百 (yao, eight hundred; a very many).[2]

Archaic. Generally only found in set phrases and compounds.

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

KoreanEdit

HanjaEdit

(baek, maek)
Eumhun:

  • Sound (hangeul): ,  (revised: baek, maek, McCune-Reischauer: paek, maek, Yale: payk, mayk)
  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(bách, )

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.