普通

ChineseEdit

 
general; popular; everywhere; universal
 
go through; know well; to connect; to communicate; open
simp. and trad.
(普通)

PronunciationEdit


AdjectiveEdit

普通

  1. common; ordinary; plain; average

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic (普通):


JapaneseEdit

Kanji in this term

Grade: S
つう
Grade: 2
on'yomi

EtymologyEdit

/putuː//fut͡suː/

From Middle Chinese compound 普通 ‎(pʰuoX thuwng, literally ordinary + through). Compare modern Hakka phû-thûng, Cantonese pou2 tung1, Mandarin pǔtōng.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

普通 ‎(-na inflection, hiragana ふつう, romaji futsū)

  1. common, ordinary

InflectionEdit

Usage notesEdit

The form 普通 is replacing 普通な in modern Japanese. See the usage notes below.

NounEdit

普通 ‎(hiragana ふつう, romaji futsū)

  1. the common, the ordinary, nothing special

Usage notesEdit

As a noun, it is usually used with the possessive particle (​no), which makes it function as an adjective.

普通 is widely used for a variety of purposes. For example, to display modesty, one can use it respond to flattery (“oh, I’m nothing special”). Similarly, if a restaurant is okay, but not particularly noteworthy, it can be described as 普通.

普通 is also used in various conventional senses – a 普通列車 is a local train (as opposed to the 特急列車 or “special express train”), while an average student is a 普通の学生 (futsū no gakusei).

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, ISBN 4095102535.

KoreanEdit

Hanja in this word

NounEdit

普通 ‎(botong) ‎(hangeul 보통)

  1. Hanja form? of 보통, “normality; usually”.

VietnameseEdit

Hán tự in this word

AdjectiveEdit

普通

  1. Hán tự form of phổ thông, "common, ordinary"
Read in another language