See also:
U+6760, 杠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6760

[U+675F]
CJK Unified Ideographs
[U+6761]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 75, +3, 7 strokes, cangjie input 木一 (DM) or 難木一 (XDM), four-corner 41910, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 512, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 14481
  • Dae Jaweon: page 898, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1157, character 1
  • Unihan data for U+6760

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kroːŋ) : semantic (tree) + phonetic (OC *koːŋ).

Etymology 1

edit
For pronunciation and definitions of – see (“thick rod; thick pole; bar; etc.”).
(This character is the simplified and variant form of ).
Notes:

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (9)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter kaewng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠʌŋ/
Pan
Wuyun
/kᵚɔŋ/
Shao
Rongfen
/kɔŋ/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨwŋ/
Li
Rong
/kɔŋ/
Wang
Li
/kɔŋ/
Bernard
Karlgren
/kɔŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
jiāng
Expected
Cantonese
Reflex
gong1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3998
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kroːŋ/

Definitions

edit

  1. flagpole
  2. bridge

Compounds

edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. Only used in 杠里.

Japanese

edit
Kanji in this term
ゆずりは
Hyōgai
kun'yomi

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

Readings

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
ゆずりは
Hyōgai
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ゆずりはユズリハ
[noun] Daphniphyllum macropodum
Alternative spellings
譲葉,
(This term, , is an alternative spelling (rare) of the above term.)

Korean

edit

Hanja

edit

(gang) (hangeul , revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: gông, giang

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.