Open main menu

Wiktionary β

See also: 鸿
U+9D3B, 鴻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9D3B

[U+9D3A]
CJK Unified Ideographs
[U+9D3C]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 196 +6, 17 strokes, cangjie input 水一竹火 (EMHF) or X水一竹火 (XEMHF), four-corner 37127, composition)

  1. species of wild swan
  2. vast

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1488, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 46874
  • Dae Jaweon: page 2019, character 19
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4632, character 8
  • Unihan data for U+9D3B

ChineseEdit

trad.
simp. 鸿

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
kroːŋ, *ɡroːŋ
kluːmʔ, *koːŋ
kluːmʔ
ŋr'oːŋ, *kʰroːŋ, *kʰoːŋ
kroːŋ
kroːŋ, *qʰroːŋ
kroːŋ
kroːŋ
kroːŋ
kroːŋ
kroːŋ, *koːŋ, *kuːŋ
kroːŋ
kroːŋ, *koːŋ
kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ
kʰroːŋ
kʰroːŋ, *kʰoːŋ
kʰroːŋ
kʰroːŋ, *kʰoːŋs
kʰroːŋ, *kʰoːŋ
kʰroːŋ, *kʰoːŋ, *kʰoːŋs
kʰroːŋ, *kʰoŋ, *ɡoŋ
qʰroːŋ
qʰroːŋ, *qʰoːŋ
qʰroːŋ
ɡroːŋ
ɡroːŋʔ
ɡ·roːŋ
koːŋ
koːŋ
koːŋ
koːŋ, *qʰoːŋ, *ɡoːŋ
koːŋ, *kuːŋ
koːŋ
koːŋ
koːŋs
koːŋs
kʰoːŋ, *kʰoːŋs
kʰoːŋ
kʰoːŋ
kʰoːŋ
kʰoːŋ
kʰoːŋ, *kʰoːŋʔ, *kʰoːŋs
kʰoːŋs
qʰoːŋ
qʰoːŋʔ
ɡoːŋ
ɡoːŋ
ɡoːŋ
ɡoːŋ
ɡoːŋ
ɡoːŋ, *ɡoːŋʔ
ɡoːŋʔ
ɡoːŋʔ
koŋʔ
koŋʔ
kʰoŋ, *qʰoŋ
kʰoŋʔ, *kʰoŋs
ɡoŋ
ɡoŋ
ɡoŋ
ɡoŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡoːŋ, *ɡoːŋʔ): phonetic  (OC *kroːŋ) + semantic  (bird).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (33) (33)
Final () (1) (1)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuŋ/ /ɦuŋX/
Pan
Wuyun
/ɦuŋ/ /ɦuŋX/
Shao
Rongfen
/ɣuŋ/ /ɣuŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəwŋ/ /ɦəwŋX/
Li
Rong
/ɣuŋ/ /ɣuŋX/
Wang
Li
/ɣuŋ/ /ɣuŋX/
Bernard
Karlgren
/ɣuŋ/ /ɣuŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
hóng hòng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hóng
Middle
Chinese
‹ huwng ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˤoŋ/
English kind of wild goose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4061 4062
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡoːŋ/ /*ɡoːŋʔ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(hong) (hangeul , revised hong, McCune-Reischauer hong, Yale hong)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hồng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.