Open main menu
See also: and
U+9805, 項
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9805

[U+9804]
CJK Unified Ideographs
[U+9806]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 181, +3, 12 strokes, cangjie input 一一月金 (MMBC), four-corner 11186, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1399, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 43343
  • Dae Jaweon: page 1915, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4356, character 9
  • Unihan data for U+9805

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kroːŋ, *ɡroːŋ
*kluːmʔ, *koːŋ
*kluːmʔ
*ŋr'oːŋ, *kʰroːŋ, *kʰoːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ, *qʰroːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ, *koːŋ, *kuːŋ
*kroːŋ
*kroːŋ, *koːŋ
*kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ
*kʰroːŋ
*kʰroːŋ, *kʰoːŋ
*kʰroːŋ
*kʰroːŋ, *kʰoːŋs
*kʰroːŋ, *kʰoːŋ
*kʰroːŋ, *kʰoːŋ, *kʰoːŋs
*kʰroːŋ, *kʰoŋ, *ɡoŋ
*qʰroːŋ
*qʰroːŋ, *qʰoːŋ
*qʰroːŋ
*ɡroːŋʔ
*ɡ·roːŋ
*koːŋ
*koːŋ
*koːŋ
*koːŋ, *qʰoːŋ, *ɡoːŋ
*koːŋ, *kuːŋ
*koːŋ
*koːŋ
*koːŋs
*koːŋs
*kʰoːŋ, *kʰoːŋs
*kʰoːŋ
*kʰoːŋ
*kʰoːŋ
*kʰoːŋ
*kʰoːŋ, *kʰoːŋʔ, *kʰoːŋs
*kʰoːŋs
*qʰoːŋ
*qʰoːŋʔ
*ɡoːŋ
*ɡoːŋ
*ɡoːŋ
*ɡoːŋ
*ɡoːŋ
*ɡoːŋ, *ɡoːŋʔ
*ɡoːŋʔ
*ɡoːŋʔ
*koŋʔ
*koŋʔ
*kʰoŋ, *qʰoŋ
*kʰoŋʔ, *kʰoŋs
*ɡoŋ
*ɡoŋ
*ɡoŋ
*ɡoŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡroːŋʔ): phonetic  (OC *koːŋ) + semantic  (head).

PronunciationEdit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕiɑŋ⁵¹/
Harbin /ɕiaŋ⁵³/
Tianjin /ɕiɑŋ⁵³/
Jinan /ɕiaŋ²¹/
Qingdao /ɕiaŋ⁴²/
Zhengzhou /ɕiaŋ³¹²/
Xi'an /xaŋ⁴⁴/
Xining /xɔ̃²¹³/
Yinchuan /xɑŋ¹³/
/ɕiɑŋ¹³/
Lanzhou /xɑ̃¹³/
Ürümqi /ɕiɑŋ²¹³/
Wuhan /xaŋ³⁵/
Chengdu /xaŋ¹³/
/ɕiaŋ¹³/
Guiyang /xaŋ²¹³/
/ɕiaŋ²¹³/
Kunming /xã̠²¹²/
Nanjing /ɕiaŋ⁴⁴/
Hefei /ɕiɑ̃⁵³/
Jin Taiyuan /ɕiɒ̃⁴⁵/
Pingyao /ɕiɑŋ³⁵/
/ɕyə³⁵/
Hohhot /ɕiɑ̃⁵⁵/
Wu Shanghai /ɦɑ̃²³/
Suzhou /ɦɑ̃³¹/
Hangzhou /ɦɑŋ¹³/
Wenzhou /ɦuɔ³⁵/
Hui Shexian /xa³⁵/
Tunxi /xau²⁴/
Xiang Changsha /xan⁵⁵/
Xiangtan /xɔn⁵⁵/
Gan Nanchang /hɔŋ²¹/
Hakka Meixian /hoŋ⁵³/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /hɔŋ²²/
Nanning /hɔŋ²²/
Hong Kong /hɔŋ²²/
Min Xiamen (Min Nan) /haŋ²²/
Fuzhou (Min Dong) /hɔuŋ²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /xɔŋ⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /haŋ³⁵/
Haikou (Min Nan) /haŋ³³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (9)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠʌŋX/
Pan
Wuyun
/ɦᵚɔŋX/
Shao
Rongfen
/ɣɔŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨwŋX/
Li
Rong
/ɣɔŋX/
Wang
Li
/ɣɔŋX/
Bernard
Karlgren
/ɣɔŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
xiàng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiàng
Middle
Chinese
‹ hæwngX ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁroŋʔ/
English neck

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4019
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡroːŋʔ/

DefinitionsEdit

  1. neck; nape of neck
  2. item
    激素六激素六水平 [MSC, trad.]
    激素六激素六水平 [MSC, simp.]
    jīsù liùxiàng, jīsù liùxiàng shuǐpíng [Pinyin]
    (the) six hormones checked in a hormone test; the levels of these six hormones
  3. Classifier for items, tasks, principles, clauses, etc.
  4. A surname​.

CompoundsEdit

Further readingEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
うなじ
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry at うなじ.
うなじ【項】
[noun]nape (back of the neck)
(This term, , is a kanji spelling of うなじ.)

Etymology 2Edit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
こう
Grade: S
on’yomi

From Middle Chinese (MC ɦˠʌŋX).

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana こう, rōmaji , historical hiragana かう)

  1. section
  2. (mathematics) term
  3. (linguistics) argument

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(hang) (hangeul , revised hang, McCune–Reischauer hang, Yale hang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hạng, háng, hảng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.