源
See also: 厵
|
TranslingualEdit
Han characterEdit
Stroke order | |||
---|---|---|---|
源 (Kangxi radical 85, 水+10, 13 strokes, cangjie input 水一竹火 (EMHF), four-corner 31196, composition ⿰氵原)
Derived charactersEdit
ReferencesEdit
- KangXi: page 639, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 17926
- Dae Jaweon: page 1046, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1697, character 2
- Unihan data for U+6E90
ChineseEdit
simp. and trad. |
源 | |
---|---|---|
2nd round simp. | 沅 | |
alternative forms | 原 厵 厡 |
Glyph originEdit
Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋʷan) and ideogrammic compound (會意): semantic 水 (“water”) + phonetic 原 (OC *ŋʷan, “origin”).
EtymologyEdit
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
源
- source of a river; headwaters; headspring; fountainhead
- source; origin; root
- a surname.
SynonymsEdit
Synonyms of 源
DescendantsEdit
CompoundsEdit
Derived terms from 源
|
|
|
JapaneseEdit
KanjiEdit
源
ReadingsEdit
- Go-on: ごん (gon)
- Kan-on: げん (gen, Jōyō)←げん (gen, historical)←ぐゑん (gwen, ancient)
- Kan’yō-on: がん (gan)←ぐわん (gwan, historical)
- Kun: みなもと (minamoto, 源, Jōyō)
- Nanori: はじめ (hajime); もと (moto); よし (yoshi)
Etymology 1Edit
Kanji in this term |
---|
源 |
みなもと Grade: 6 |
kun’yomi |
Derived from 水 (mi, “water”, combining form) + な (na, Old Japanese possessive particle) + 元, 本 (moto, “origin, source”).[1][2]
Vovin believes that the na in the initial mina- element is not a genitive particle, but rather actually meant "water", contending that the mi was instead the honorific prefix 御 (mi-).[3]
PronunciationEdit
NounEdit
Proper nounEdit
- a surname, especially those who are descendants of Emperor Saga
Etymology 2Edit
Kanji in this term |
---|
源 |
げん Grade: 6 |
kan’on |
From Middle Chinese 源 (MC ŋʉɐn).
NounEdit
AffixEdit
Derived termsEdit
Derived terms
ReferencesEdit
- ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Vovin, Alexander (2012,) Man'yoshu, Book 14: A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary, Brill, page 57
KoreanEdit
HanjaEdit
源 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
VietnameseEdit
Han characterEdit
源: Hán Nôm readings: nguồn, nguyên, ngùn, nguyễn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.