gan
EnglishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Perhaps connected with Middle English gane, or possibly from Welsh geneu, Cornish ganau (“mouth”).[1]
Alternative formsEdit
NounEdit
gan (uncountable)
- (obsolete, UK, thieves' cant) Mouth.
- 1922 February, James Joyce, “[Episode 3]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:
- White thy fambles, red thy gan / And thy quarrons dainty is. / Couch a hogshead with me then. / In the darkmans clip and kiss.
Etymology 2Edit
VerbEdit
gan
Etymology 3Edit
Probably a variant of gang, from Middle English gangen, from Old English gangan (“to step; walk; go”).
Alternative formsEdit
VerbEdit
gan (third-person singular simple present gans, present participle gannin, simple past went, past participle gone)
- (Northumbria) To go.
- 2011, Chris Dockerty, Ramblings of a Geordie:
- The one problem I had here was my broad Geordie accent which the teachers tried their hardest to make me lose. I couldn't understand their problem with it because I could understand myself. Whenever I told them, "Am gannin yem", they would say, "No, Christopher. It's not "am gannin yem", it's "I am going home".
ReferencesEdit
Further readingEdit
- Frank Graham (1987) The New Geordie Dictionary, →ISBN
- Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [2]
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[3]
- A List of words and phrases in everyday use by the natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham, F.M.T.Palgrave, English Dialect Society vol.74, 1896, [4]
- Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, →ISBN
AnagramsEdit
Antillean CreoleEdit
EtymologyEdit
NounEdit
gan
BambaraEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
gan
- to jump
Etymology 2Edit
AdjectiveEdit
gan
VerbEdit
gan
- (transitive) to heat up
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
DharugEdit
PronunciationEdit
NounEdit
gan
ReferencesEdit
- Jakelin Troy (1993) The Sydney Language, Canberra, →ISBN, page 53
Dutch Low SaxonEdit
VerbEdit
gan
- Alternative spelling of gaon
GaroEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Bengali গান (gan).
NounEdit
gan
IrishEdit
EtymologyEdit
From Old Irish cen (“besides; without”), from Proto-Celtic *kina (“on this side of”); compare Middle Welsh am-gen (“otherwise”), Breton ken (“otherwise”).
PronunciationEdit
- (unstressed) IPA(key): /ɡən̪ˠ/
- (stressed, Munster, Aran) IPA(key): /ɡɑn̪ˠ/
- (stressed, Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /ɡan̪ˠ/
PrepositionEdit
gan (plus nominative, triggers no mutation in specific references but lenition in general references)
Usage notesEdit
- In standardised Irish, triggers lenition (except of d, s, t) of unmodified nouns, e.g. gan phingin (“without a penny”). Does not trigger lenition of modified nouns, e.g. gan pingin ina phóca (“without a penny in his pocket”). In the meaning ‘not’, does not trigger lenition of either a verbal noun or on the direct object of the verbal noun, e.g. gan ceannach ("not to buy"), gan pingin a shaothrú ("not to earn a penny").
Derived termsEdit
- gan áireamh (“countless, incalculable”)
- gan aithne gan urlabhra (“comatose; dead”)
- gan amhras (“undoubtedly”)
- gan aon agó (“undoubtedly”)
- gan bhail (“invalid, void”)
- gan bheartú (“unpremeditated”)
- gan bhlas (“flavourless”)
- gan bhogadh (“still, impassive”)
- gan bhréag gan áibhéil (“in plain fact”)
- gan cháim (“flawless”)
- gan choinne (“unexpected(ly)”)
- gan choinníoll (“unconditional(ly)”)
- gan chor (“motionless”)
- gan chuimhneamh (“inadvertently”)
- gan chuimse (“limitless”)
- gan chumas, gan mhaith, gan bhrí (“impotent”)
- gan dícheall (“without fail”)
- gan doic (“unhesitatingly”)
- gan dua (“effortless(ly)”)
- gan dúshraith (“baseless”)
- gan éifeacht (“inefficient”)
- gan éislis (“without fail”)
- gan fáth gan ábhar (“for no reason whatever”)
- gan fheiceáil (“unseen”)
- gan fhios (“unknown; secretly”)
- gan locht (“blameless”)
- gan mhuinchillí (“sleeveless”)
- gan mórán achair (“shortly”)
- gan on (“faultless, unblemished”)
Further readingEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “gan”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cen”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “gan” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “gan” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 21
JapaneseEdit
RomanizationEdit
gan
LatvianEdit
ConjunctionEdit
gan
Usage notesEdit
Used in pairs: gan jauna, gan skaista "both young and beautiful"
MandarinEdit
RomanizationEdit
gan
Usage notesEdit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle EnglishEdit
Etymology 1Edit
From Old English ġeġn.
PrepositionEdit
gan
- Alternative form of gain (“against”)
Etymology 2Edit
From Old English gān.
VerbEdit
gan
- (Early Middle English, Northern) Alternative form of gon (“to go”)
Etymology 3Edit
From Old English gān, ġegān.
VerbEdit
gan
- Alternative form of gon (“gone”)
Northern KurdishEdit
VerbEdit
gan (present stem -gê-)
- to have sexual intercourse with somebody, to fuck somebody
NounEdit
gan ?
Old DutchEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *gān.
VerbEdit
gān
- to go
ConjugationEdit
infinitive | gān | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | gā | geng |
2nd person singular | gest | gengi |
3rd person singular | get | geng |
1st person plural | gān | gengun |
2nd person plural | gāt | gengut |
3rd person plural | gānt | gengun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | gā | gengi |
2nd person singular | gās, gāst | gengis, gengist |
3rd person singular | gā | gengi |
1st person plural | gān | gengin |
2nd person plural | gāt | gengit |
3rd person plural | gān | gengin |
imperative | present | |
singular | gā | |
plural | gāt | |
participle | present | past |
gangandi | gegangon |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- Middle Dutch: gâen
Further readingEdit
- “gān”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *gān, from Proto-Germanic *gāną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- (“to leave”). The verb was defective in Germanic and may only have existed in the present tense.
PronunciationEdit
VerbEdit
gān
- to go
- to walk
- late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History
- Sē wer meahte unēaðe þurh hine selfne ārīsan oþþe gān.
- The man could barely get up or walk by himself.
- late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History
Usage notesEdit
- The expected present participle, gānde, is very rare. Instead gangende is almost always used, from the synonym gangan: Līf nis būtan gangendu sċadu ("Life is but a walking shadow").
ConjugationEdit
infinitive | gān | gānne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | gā | ēode |
second person singular | gǣst | ēodest |
third person singular | gǣþ | ēode |
plural | gāþ | ēodon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | gā | ēode |
plural | gān | ēoden |
imperative | ||
singular | gā | |
plural | gāþ | |
participle | present | past |
gānde | (ġe)gān |
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
Old FrisianEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *gān.
VerbEdit
gān
- to go
ConjugationEdit
infinitive | gān | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | gā | geng |
2nd person singular | gēst | gengest |
3rd person singular | gēth | geng |
plural | gāth | gengun |
subjunctive | present | past |
singular | gāe | genge |
plural | gāe, gāen | genge, gengen |
imperative | present | |
singular | gā | |
plural | gāth | |
participle | present | past |
gānde, gangande | egangen, gangen |
DescendantsEdit
Old SaxonEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *gān.
VerbEdit
gān
- to go
ConjugationEdit
infinitive | gān | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | *gā | gēng |
2nd person singular | *gēs | gēngi |
3rd person singular | gēd | gēng |
plural | *gād | gēngun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | *gāe | gēngi |
2nd person singular | *gāes | gēngis |
3rd person singular | *gāe | gēngi |
plural | *gāen | gēngin |
imperative | present | |
singular | *gā | |
plural | *gād | |
participle | present | past |
gāndi | gigangan, gangan |
DescendantsEdit
SalarEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
- (Dazhuang, Mengda, Hanbahe, Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai, Ili, Yining, Xinjiang) IPA(key): [qɑn]
- (Chahandusi, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [qɑːn]
NounEdit
gan
Derived termsEdit
- gana (“to bleed”)
ReferencesEdit
- Tenishev, Edhem (1976), “gan”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 460
- Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “gan”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary], 1st edition, Beijing, →ISBN, page 218
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2014), “gan”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader], 1st edition, 社会科学文献出版社 (Social Science Literature Press), →ISBN, page 109
ScotsEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Northern Middle English gan, from Old English gān (“to go”). Past tense supplied by Old English wenden (“to wend”).
VerbEdit
gan (third-person singular simple present gans, present participle gan, simple past went or wett, past participle been)
- to go
Scottish GaelicEdit
PronounEdit
gan
- them (direct object)
- A bheil sibh gan creidsinn? ― Do you believe them?
Usage notesEdit
- Before words beginning with b, f, m or p gam is used instead.
Related termsEdit
SumerianEdit
RomanizationEdit
gan
- Romanization of 𒃶 (gan)
TernateEdit
EtymologyEdit
From older gani.
PronunciationEdit
NounEdit
gan
- Alternative form of gani (“louse”)
ReferencesEdit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tok PisinEdit
EtymologyEdit
NounEdit
gan
TurkmenEdit
EtymologyEdit
From Proto-Turkic *kiān (“blood”).
PronunciationEdit
NounEdit
gan (definite accusative gany, plural ganlar)
DeclensionEdit
VietnameseEdit
EtymologyEdit
From Proto-Vietic *t-kaːn, from Old Chinese 肝 (OC *s.kˤa[r]) (SV: can). Cognate with Chut [Rục] təkaːn¹ ("bold").
Displaced native lòm, now only found in the compounds đỏ lòm and chua lòm.
PronunciationEdit
- (Hà Nội) IPA(key): [ɣaːn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ɣaːŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɣaːŋ˧˧]
Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
NounEdit
(classifier lá) gan
- (anatomy) a liver
- (figurative) audacity; gall; balls
- to gan ― audacious
- nhát gan / gan thỏ đế ― chicken
NounEdit
(classifier cây) gan
- (botany) Malus doumeri
- Synonym: sơn tra
AdjectiveEdit
gan
Derived termsEdit
AnagramsEdit
VolapükEdit
PronunciationEdit
NounEdit
gan (nominative plural gans)
- (male or female) goose
DeclensionEdit
HypernymsEdit
HyponymsEdit
Derived termsEdit
- ganablöt (“breast of goose”)
- ganafoad (“goose liver”)
- ganafoadabastet (“pâté de foie gras, goose liver pâté”)
- ganalecek (“goose-pen, enclosure for geese”)
- ganaleplüm (“goose quill”)
- gananäst (“goose's nest”)
- gananög (“goose's egg”)
- ganapinod (“goose fat”)
- ganapüladil (“goose giblets”)
- ganaskin (“goose skin”)
- ganigaledan (“gooseherd”)
- nifagan (“snow goose”), Chen caerulescens
See alsoEdit
WelshEdit
Etymology 1Edit
From Middle Welsh cant, from Old Welsh cant, from Proto-Celtic *kanta.[1] Cognate with Breton gant and Ancient Greek κατά (katá, “against; downwards”).
PronunciationEdit
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ɡan/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ɡɪn/
- (South Wales) IPA(key): /ɡan/
- Rhymes: -an
PrepositionEdit
gan (triggers soft mutation)
- with
- (North Wales) used with bod to indicate possession
- Mae gen i wallt hir.
- I have long hair.
- (literally, “Long hair is with me.”)
- Synonym: (South Wales) gyda
- by (after a passive construction)
- Cafodd y car ei ddwyn gan ddau llanc.
- The car was stolen by two youths.
- by (authorship)
- used with verbal noun to indicate an action simultaneous with that of the main verb, while, whilst
- King, Gareth (1993) Modern Welsh: A Comprehensive Grammar (Routledge Grammars), London and New York: Routledge, →ISBN, page 131:
- Aeth o gwmpas y stafell gan ofyn yr un cwestiwn i bawb.
- He went around the room [while] asking everyone the same question.
- King, Gareth (1993) Modern Welsh: A Comprehensive Grammar (Routledge Grammars), London and New York: Routledge, →ISBN, page 131:
Usage notesEdit
See [5] for more information.
InflectionEdit
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
gan
- Soft mutation of can.
NounEdit
gan
- Soft mutation of can.
ReferencesEdit
MutationEdit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
can | gan | nghan | chan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
WolofEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
NounEdit
gan (definite form gan gi)
YorubaEdit
Alternative formsEdit
- gẹ̀n (Òǹkò)
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
VerbEdit
gàn
- (transitive) to disparage, criticize, belittle
Usage notesEdit
- gan before a direct object
Derived termsEdit
Related termsEdit
- lámèyítọ́ (“critic”)
Etymology 2Edit
Alternative formsEdit
- gẹn (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gan
- (intransitive) to become stiff, to harden
- kankéré ti gan ― The concrete has hardened
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
Alternative formsEdit
- gẹ́n (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gán
- (transitive) to stub, to clear (plants or a forest)
- Synonym: ṣán
- àgbẹ́ gán' igbó ― The farmer cleared the forest
Derived termsEdit
Etymology 4Edit
Alternative formsEdit
- gẹ́n (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gán
Derived termsEdit
Etymology 5Edit
Alternative formsEdit
- gẹ́n (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gán
Derived termsEdit
Etymology 6Edit
Alternative formsEdit
- gẹ́n (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gán
- to tack or stich something together
- Synonym: rán
- mo gán etí aṣọ pọ̀ ― I hemmed the edge of the cloth together
Derived termsEdit
Related termsEdit
- gbá (“to stich together the edges of a mat”)
Etymology 7Edit
Alternative formsEdit
- gẹ́n (Òǹkò)
PronunciationEdit
VerbEdit
gán
- to snatch something in the air, especially with one hand