Mandarin

edit

Alternative forms

edit

Romanization

edit

cáo (cao2, Zhuyin ㄘㄠˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of 褿
  12. Hanyu Pinyin reading of

Tày

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

cáo

  1. to scrape
    cáo niểng lếchto scrape iron rust

References

edit
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Compare Muong cảo.

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Could it be that this word was borrowed from (gǒu, dog)? The loanword couldn't replace the dominant native word (in this case, chó) and so was assigned to a similar animal. See also the case of borrowed hồng (pink), from (red), vs. native đỏ. However, it seems that foxes were more often associated with weasels instead of dogs.”
 
Vietnamese Wikipedia has an article on:
Wikipedia vi

Noun

edit

(classifier con) cáo (𤞺)

  1. a fox (Vulpes)
    Cáo quần đảo Channel là loài cực kỳ nguy cấp.The Channel Islands fox is critically endangered.
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Sino-Vietnamese word from .

Noun

edit

cáo

  1. (history) royal edict-like announcement
    Bình Ngô đại cáoGreat Proclamation upon the Pacification of the Wu

Etymology 3

edit

Sino-Vietnamese word from . Doublet of cố and kiếu.

Verb

edit

cáo

  1. (only in compounds) to announce, report
  2. (only in compounds, law) to indict
Derived terms
edit