celo
EsperantoEdit
EtymologyEdit
From Polish cel, from German Ziel. Compare Hungarian cél, Czech cíl.
PronunciationEdit
NounEdit
celo (accusative singular celon, plural celoj, accusative plural celojn)
Related termsEdit
ItalianEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
celo
AnagramsEdit
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Indo-European *ḱēl-, an ablaut variant of Proto-Indo-European *ḱel-.
Cognate to Latin clam, Old Irish ceilid (“to hide”) and Proto-Germanic *helaną, *huljaną.
PronunciationEdit
VerbEdit
cēlō (present infinitive cēlāre, perfect active cēlāvī, supine cēlātum); first conjugation
ConjugationEdit
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “celo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “celo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- celo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- not to betray one's feelings by one's looks: sententiam fronte celare, tegere
- not to betray one's feelings by one's looks: sententiam fronte celare, tegere
PolishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
celo f
Serbo-CroatianEdit
AdjectiveEdit
celo
SloveneEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
AdverbEdit
celọ̑
Further readingEdit
- “celo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SpanishEdit
Alternative formsEdit
- zelo (obsolete)
PronunciationEdit
- IPA(key): (Spain) /ˈθelo/ [ˈθe.lo]
- IPA(key): (Latin America) /ˈselo/ [ˈse.lo]
- Rhymes: -elo
- Syllabification: ce‧lo
Etymology 1Edit
From Latin zēlus (“zeal”), from Ancient Greek ζῆλος (zêlos). Cognate with English zeal.
NounEdit
celo m (uncountable)
- zeal
- heat (a condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate)
- Está en celo. ― She's in heat.
- (in the plural) jealousy
Related termsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
celo
Etymology 3Edit
Shortening of English sellotape.
NounEdit
celo m (uncountable)
- (UK, Ireland, Australia, NZ) sellotape; (UK, AU) sticky tape; (US) Scotch tape; adhesive tape
Further readingEdit
- “celo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014