dra
TranslingualEdit
SymbolEdit
dra
AfrikaansEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
dra (present dra, present participle draende, past participle gedra)
AlbanianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Albanian *drag-, from Proto-Indo-European *dʰrā́ks (“dregs, sediment”), likely of non-Indo-European origin.[1][2] alternativy from Dacian *draga[3]
NounEdit
dra m (indefinite plural dra, definite singular drau, definite plural dratë)
Related termsEdit
ReferencesEdit
- ^ Demiraj, Bardhyl (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: Investigations into the Albanian Inherited Lexicon] (Leiden Studies in Indo-European; 7)[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 141
- ^ Kroonen, Guus (2013), “*dragjō-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 99: “*dʰragʰ-ieh₂-”
- ^ Orel, Vladimir (1998), “dra”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 71
CzechEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
dra
SynonymsEdit
Related termsEdit
FijianEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Oceanic *draʀaq, from Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Austronesian *daʀaq.
NounEdit
dra
VerbEdit
dra
- to bleed
- E dra tiko na ucuna.
- His/her nose is bleeding.
ReferencesEdit
- Gatty, Ronald (2009), “dra”, in Fijian–English Dictionary: with notes on Fijian culture and natural history, Suva, Fiji: R. Gatty, →ISBN, page 70
Haitian CreoleEdit
EtymologyEdit
NounEdit
dra
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
From Old Norse draga, from Proto-Germanic *draganą, from Proto-Indo-European *dʰreǵ-.
VerbEdit
dra (imperative dra, present tense drar, passive dras, simple past dro or drog, past participle dratt or dradd, present participle dragende)
- to draw; pull; drag
- to leave; depart; go
- dra på ferie - to go on holiday
- (colloquial) of a man, to masturbate
Alternative formsEdit
- drage (obsolete in Bokmål, but used in Nynorsk and Danish)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “dra” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Norse draga, from Proto-Germanic *draganą, from Proto-Indo-European *dʰreǵ-.
PronunciationEdit
VerbEdit
dra (present tense dreg or drar, simple past drog, supine drege or dratt or dradd, past participle dregen or dradd, present participle dragande, imperative dra)
- (transitive) to pull; drag, draw
- (intransitive) to leave; depart; go
- å dra på ferie
- to go on holiday
- å dra på ferie
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “dra” in The Nynorsk Dictionary.
PuyumaEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Austronesian *da (“locative case marker”).
ArticleEdit
dra
- construction marker for common nouns, oblique
- a puyuma mekan dra tinalrek.
- Puyuma eat rice.
ReferencesEdit
- Josiane Cauquelin (2015) Nanwang Puyuma-English Dictionary (Language and Linguistics Monograph Series 56), Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica, →ISBN, page 132
SwedishEdit
Alternative formsEdit
- draga (dated)
EtymologyEdit
Apocopic form of draga, from Old Swedish dragha, from Old Norse draga, from Proto-Germanic *draganą, from Proto-Indo-European *dʰreǵ-.
PronunciationEdit
VerbEdit
dra (present drar, preterite drog, supine dragit, imperative dra)
- to pull
- Han drog i repet
- He pulled the rope (i adds a nuance of "pulled on," rather than "pulled along the ground" or the like)
- to tell a short story or joke
- Dra den där fräckisen igen som du drog igår kväll
- Hey, tell that dirty story again, the one you told last night
- (often with a particle like fram (“forth”)) to move (often of something large, like a storm or an army)
- Stormen drog fram över ön
- The storm swept across the island
- Stormen drog in över ön
- The storm moved in over the island
- (colloquial) to go (somewhere), to leave (for some other place)
- (with med (“with”)) to be burdened (with)
- Han drogs med flera åkommor
- He was burdened with several ailments
- to steep (be steeped in liquid in order to extract ("pull") flavor compounds, etc.)
- Låt teet dra i fyra minuter
- Let the tea steep for four minutes
ConjugationEdit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | dra | dras | ||
Supine | dragit | dragits | ||
Imperative | dra | — | ||
Imper. plural1 | dran | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | drar | drog | dras | drogs |
Ind. plural1 | dra | drogo | dras | drogos |
Subjunctive2 | dra | droge | dras | droges |
Participles | ||||
Present participle | dragande | |||
Past participle | dragen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | draga | dragas | ||
Supine | dragit | dragits | ||
Imperative | drag | — | ||
Imper. plural1 | dragen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | drager | drog | drages | drogs |
Ind. plural1 | draga | drogo | dragas | drogos |
Subjunctive2 | drage | droge | drages | droges |
Participles | ||||
Present participle | dragande | |||
Past participle | dragen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- dra in Svensk ordbok.
AnagramsEdit
YolaEdit
EtymologyEdit
From Middle English drawen, from Old English dragan, from Proto-West Germanic *dragan.
VerbEdit
dra
- to draw
ReferencesEdit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 36