enredar

GalicianEdit

EtymologyEdit

En- (in) +‎ rede (net).

PronunciationEdit

VerbEdit

enredar (first-person singular present enredo, first-person singular preterite enredei, past participle enredado)

  1. (transitive) to entangle (twist or interweave in such a manner as not to be easily separated)
    Synonyms: embrollar, enmarañar, ensarillar
  2. (transitive) to waste somebody's time
    Non te quero enredar...I don't want to waste your time...
  3. (takes a reflexive pronoun) to get entangled
    Synonyms: embrollar, enmarañar, ensarillar
  4. (intransitive) to take time
  5. (intransitive) to chat or procrastinate; to waste time
    Synonyms: laretar, parolar, perder o tempo
  6. (intransitive, of children) to play
    Synonym: xogar

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

en- +‎ rede (net) +‎ -ar.

PronunciationEdit

VerbEdit

enredar (first-person singular present indicative enredo, past participle enredado)

  1. to benet (to catch in a net)
  2. to entangle (twist or interweave in such a manner as not to be easily separated)

ConjugationEdit

SynonymsEdit

AntonymsEdit

Coordinate termsEdit

Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

en- +‎ red (net) +‎ -ar.

VerbEdit

enredar (first-person singular present enredo, first-person singular preterite enredé, past participle enredado)

  1. to entangle, to tangle
  2. to confuse
  3. to embroil
  4. (reflexive) to get tangled up, to become entangled

ConjugationEdit

Related termsEdit