Open main menu

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

From en- +‎ tender.

VerbEdit

entender (third-person singular simple present entenders, present participle entendering, simple past and past participle entendered)

  1. (obsolete) To make tender.
    • 1603, John Florio, transl.; Michel de Montaigne, chapter 35, in The Essayes, [], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount [], OCLC 946730821:
      And fearing lest the torments he felt, might in some sort entender his wifes heart [], he besought her to be pleased she might be caried into the next chamber, which was accordingly performed.
    • 1790, Ann Ward Radcliffe, chapter 8, in A Sicilian Romance[1], HTML edition:
      Entendered by distress, she easily yielded to the pensive manners of her companions and to the serene uniformity of a monastic life.
    (Can we find and add a quotation of Jeremy Taylor to this entry?)
  2. (transitive) To treat with tenderness.
    (Can we find and add a quotation of Young to this entry?)

AnagramsEdit


AragoneseEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

VerbEdit

entender

  1. (transitive) to understand

ReferencesEdit


AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin intendere, present active infinitive of intendō.

VerbEdit

entender

  1. to understand

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese entender, from Latin intendere, present active infinitive of intendō.

VerbEdit

entender (first-person singular present entendo, first-person singular preterite entendín, past participle entendido)

  1. to understand

ConjugationEdit

SynonymsEdit


LadinoEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

entender (Latin spelling)

  1. to understand, hear

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese entender, from Latin intendere, present active infinitive of intendō. Doublet of intender, a borrowing.

PronunciationEdit

VerbEdit

entender (first-person singular present indicative entendo, past participle entendido)

  1. to understand, to grasp, to comprehend
    Não entendi este livro. - I didn't understand this book.
    Fico feliz que você me entenda. - I'm glad that you understand me.
  2. (takes a reflexive pronoun) To have a good or satisfactory relationship (with someone)
    Márcia e eu nos entendemos. - Márcia and I have a good relationship.

SynonymsEdit

AntonymsEdit

ConjugationEdit

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:entender.

SynonymsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin intendere, present active infinitive of intendō. Doublet of intender, a borrowing.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /entenˈdeɾ/, [ẽn̪t̪ẽn̪ˈd̪eɾ]

VerbEdit

entender (first-person singular present entiendo, first-person singular preterite entendí, past participle entendido)

  1. to understand
    No entiendo.I don't understand.
  2. to hear
  3. (intransitive, slang) to be queer; to bat for the other team
  4. (reflexive) to get on; get along
  5. (reflexive) to get it on; do it (have an amorous relationship)

ConjugationEdit

  • Rule: e becomes ie in stressed syllables.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit