bid
Translingual
editSymbol
editbid
See also
editEnglish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle English bidden, from Old English biddan (“to ask, demand”), from Proto-West Germanic *biddjan, from Proto-Germanic *bidjaną (“to ask”), from Proto-Indo-European *gʷʰedʰ-. Conflated with Old English bēodan (“to offer, announce”) (see Etymology 2 below).
Compare West Frisian bidde, Low German bidden, Dutch bidden ("to pray"), German bitten, Danish bede, Norwegian Bokmål be.
Verb
editbid (third-person singular simple present bids, present participle bidding, simple past bid or bade or (archaic) bad, past participle bid or bidden)
- (transitive) To issue a command; to tell.
- He bade me come in.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:
- Shylock: [...] Why Jessica, I say!
Launcelot: Why, Jessica!
Shylock: Who bids thee call? I do not bid thee call.
Launcelot: Your worship was wont to tell me that I could do nothing without bidding.
- (transitive) To invite; to summon.
- She was bidden to the wedding.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:
- Jessica: Call you? What is your will?
Shylock: I am bid forth to supper, Jessica: / [...] But wherefore should I go? / I am not bid for love; they flatter me;
- 1970, King Crimson, “Cirkus (including "Entry of the Chameleons")”, in Lizard:
- In his cloak of words strode the ringmaster, / Bid me join the parade
- (transitive) To utter a greeting or salutation.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
- Portia: If I could bid the fifth welcome with so good heart as I / can bid the other four farewell, I should be glad of his / approach; […]
- 1960 November, L. Hyland, “The Irish Scene”, in Trains Illustrated, page 691:
- The last train—a three-coach A.E.C. unit—from Belfast to Crumlin and back, was bade farewell with fog signals as it carried a capacity crowd of last-trip travellers.
- (obsolete) To proclaim (a bede, prayer); to pray.
- 1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- All night she spent in bidding of her bedes, / And all the day in doing good and godly deedes.
Usage notes
editThe inflected forms bade, bad, and bidden are becoming less common (outside certain set phrases like “bade farewell”) than uninflected bid.[1]
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Etymology 2
editFrom Middle English beden, from Old English bēodan (“to offer, announce”), from Proto-Germanic *beudaną (“to offer”), from Proto-Indo-European *bʰewdʰ- (“be awake, aware”). Conflated with Old English biddan (“to ask, demand”) (see Etymology 1 above). Compare Low German bieden, beden, Dutch bieden, German bieten, Danish byde, Norwegian Bokmål by. More at bede.
Verb
editbid (third-person singular simple present bids, present participle bidding, simple past and past participle bid)
- (intransitive) To make an offer to pay or accept a certain price.
- Have you ever bid in an auction?
- (transitive) To offer as a price.
- She bid £2000 for the Persian carpet.
- (intransitive) To make an attempt.
- He was bidding for the chance to coach his team to victory once again.
- (ambitransitive, card games) To announce (one's goal), before starting play.
- (transitive, intransitive, trucking) To take a particular route regularly.
- I can’t believe he bid the Syracuse turn; that can be brutal in the winter!
- simple past and past participle of bid
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
|
Noun
editbid (plural bids)
- An offer at an auction, or to carry out a piece of work.
- His bid was $35,000.
- The company tendered a bid for a lucrative transport contract.
- (ultimate frisbee) A (failed) attempt to receive or intercept a pass.
- Nice bid!
- An attempt, effort, or pursuit (of a goal).
- Their efforts represented a sincere bid for success.
- She put in her bid for the presidency.
- He put in his bid for office.
- 2012 May 13, Alistair Magowan, “Sunderland 0-1 Man Utd”, in BBC Sport[1]:
- Then, as the Sunderland fans' cheers bellowed around the stadium, United's title bid was over when it became apparent City had pinched a last-gasp winner to seal their first title in 44 years.
- 1967 May, William F. Nolan, George Clayton Johnson, Logan's Run, Bantam Books, published 1976, →ISBN, page 16:
- [Running,] Doyle had passed up a dozen chances to go underground. He was swinging east again making another bid for Arcade.
- (trucking) A particular route that a driver regularly takes from their domicile.
- I can’t stand this new bid I’m on, even if the mileage is better.
- (prison slang) A prison sentence.
- 2007, Psych (TV series):
- So we ‘lawyered up’. That’s how they say it in the bucket, son, where I did an eight-hour bid.
- 2007, Psych (TV series):
Derived terms
editTranslations
edit
|
References
edit- ^ “Bid, bade, bidden”, Grammarist
Anagrams
editAfrikaans
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editbid (present bid, present participle biddende, past participle gebid)
- to pray
References
edit- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Cimbrian
editEtymology
editRelated to German Weide (“willow; wicker”).
Noun
editbid m (plural biddar, diminutive biddale)
Declension
editReferences
edit- “bid” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Danish
editEtymology 1
editFrom Old Norse bit n, from Proto-Germanic *bitą. Derived from the verb *bītaną (“to bite”).
Pronunciation
editNoun
editbid n (singular definite biddet, plural indefinite bid)
- bite (act of biting)
Inflection
editneuter gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bid | biddet | bid | biddene |
genitive | bids | biddets | bids | biddenes |
Derived terms
editEtymology 2
editFrom Old Norse biti m, from Proto-Germanic *bitô, cognate with German Bissen. Derived from the verb *bītaną (“to bite”).
Pronunciation
editNoun
editbid c (singular definite bidden, plural indefinite bidder)
Inflection
editcommon gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bid | bidden | bidder | bidderne |
genitive | bids | biddens | bidders | biddernes |
See also
editReferences
edit- “bid” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
editVerb
editbid
- imperative of bide
Dutch
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
editbid
- inflection of bidden:
Old English
editPronunciation
editVerb
editbīd
Old Irish
editAlternative forms
editPronunciation
editVerb
editbid
- inflection of is:
Noun
editbid
- accusative/dative singular of buith (“being”)
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
bid | bid pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbid |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Polish
editPronunciation
editNoun
editbid f
Volapük
editPronunciation
editNoun
editbid (nominative plural bids)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | bid | bids |
genitive | bida | bidas |
dative | bide | bides |
accusative | bidi | bidis |
vocative 1 | o bid! | o bids! |
predicative 2 | bidu | bidus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Synonyms
editDerived terms
editWelsh
editPronunciation
editVerb
editbid
Synonyms
editMutation
editZhuang
editPronunciation
edit- (Standard Zhuang) IPA(key): /pit˧/
- Tone numbers: bit8
- Hyphenation: bid
Noun
edit- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪd
- Rhymes:English/ɪd/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷʰedʰ-
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰewdʰ-
- English intransitive verbs
- en:Card games
- English nouns
- English countable nouns
- English prison slang
- English class 5 strong verbs
- English irregular past participles
- English irregular simple past forms
- English irregular verbs
- English 3-letter words
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- af:Religion
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian masculine nouns
- Sette Comuni Cimbrian
- Cimbrian first-declension nouns
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/id
- Rhymes:Danish/id/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Old Irish noun forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/it
- Rhymes:Polish/it/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Taxonomy
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːd
- Rhymes:Welsh/iːd/1 syllable
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- za:Insects