Open main menu
See also: Sima, síma, sīmǎ, šima, and Sīmǎ

Contents

EnglishEdit

Etymology 1Edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From the Ancient Greek σιμός (simós, bent upwards)

NounEdit

sima (plural simas)

  1. (architecture) The upturned edge of a roof which acts as a gutter; a cyma.

Etymology 2Edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Blend of silicon +‎ magnesium

NounEdit

sima (uncountable)

  1. (geology) The lower layer of the earth's outer crust that underlies the sial and is rich in silica, iron, and magnesium.

See alsoEdit

TranslationsEdit

AnagramsEdit


CebuanoEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: si‧ma

NounEdit

sima

  1. a barb; a fluke

Derived termsEdit


EseEdit

NounEdit

sima

  1. needle (usually made from flying fox bone)

FinnishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

EtymologyEdit

From a Germanic language, compare German Seim (sticky or viscous liquid or honey).

The original meaning was mead, but the common meaning now refers to a different beverage, albeit one that is ultimately developed from mead.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈsimɑ/, [ˈs̠imɑ]
  • Rhymes: -imɑ
  • Hyphenation: si‧ma

NounEdit

sima

  1. a nonalcoholic or low-alcohol drink made from lemon, various sugars and water, common around vappu (May Day)
  2. (dated) mead

DeclensionEdit

Inflection of sima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative sima simat
genitive siman simojen
partitive simaa simoja
illative simaan simoihin
singular plural
nominative sima simat
accusative nom. sima simat
gen. siman
genitive siman simojen
simainrare
partitive simaa simoja
inessive simassa simoissa
elative simasta simoista
illative simaan simoihin
adessive simalla simoilla
ablative simalta simoilta
allative simalle simoille
essive simana simoina
translative simaksi simoiksi
instructive simoin
abessive simatta simoitta
comitative simoineen

SynonymsEdit

AnagramsEdit


HungarianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈʃimɒ]
  • Hyphenation: si‧ma

AdjectiveEdit

sima (comparative simább, superlative legsimább)

  1. smooth, sleek (having a texture that lacks friction)
    • 1984–1985, Tivadar Vida, “Újabb adatok az avarkori...”, in A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve[1], number 2:
      A fekete kerámiák felülete sima, kissé nyers tapintású.
      The surface of black ceramics is smooth, somewhat raw to the touch.
  2. flat, even (of land, road or ground, lacking elevations or protuberances)
    • 2006, “Űrszonda az ltokawa kisbolygónál”, in Meteor[2], volume 36, number 9:
      A sziklákkal borított terület és a sima síkság átmenete.
      It is a transition between a terrain covered with rocks and a flat plain.
  3. smooth (of a body of water, without ripples or waves)
    • 1859, Arnold Vértesi, “Sanpietro”, in Történeti beszélyek, volume II:
      Csendes volt a tenger, egy sima víztükör, melyen az ég képe ragyogott.
      The sea was calm, a smooth water surface on which the sky's reflection was shining.
  4. smooth (pleasant to the senses, especially of sounds or tastes)
    • 1994, György Székely (editor); Margit Török (editor), “Király Ernő”, in Magyar színházművészeti lexikon:
      Eredeti játékstílusa, sima, kellemesen csengő hangja újdonságként hatott.
      His original acting style and his smooth, pleasant voice came as a novelty.
  5. plain (not having any pattern, print or decoration)
    • 2013, Mats Strandberg; Sara Bergmark Elfgren; Vanda Péteri (translator), chapter 77, in Engelsfors, volume II:
      Arcán semmi festék, és egy sima fekete ruhát visel.
      There's no paint on her face, and she's wearing a plain black dress.
  6. blank (of paper, without any printed grid or lines)
    • 2011, Kata Finta, Életem regénye[3], volume II:
      Nagy, sima füzetben térképeket kellett rajzolnunk.
      We had to draw maps in a big blank notebook.
  7. plain, regular, ordinary (out of several varieties, the basic one without anything extra)
    • 2013, Éva Fejős, “Anisette”, in Most kezdődik:
      Hát... töltetlent. Vagy töltöttet. Mandulást. Vagy mogyoróst. Vagy simát.
      Well... without filling. Or with filling. With almonds. Or nuts. Or plain.
  8. continuous, smooth, unbroken (of a motion, without interruption)
    • 1908, Géza Csáth, “Jolán”, in A varázsló kertje[4]:
      A mozdulatai éppen olyan simák és puhák, mint azelőtt.
      Her movements are just as smooth and soft as before.
  9. (figuratively) smooth, simple, easy (without difficulty, problems, or unexpected incidents)
    • 2009, András Jenei, chapter VII, in Nyeregben a Konstantin-kereszt[5]:
      De, sima ügynek indult, de aztán reanimálás lett a vége.
      Yes, it had started out as a simple case, but then it ended in CPR.
  10. (knitting) knit (stitch that passes through the previous loop from below, creating a V-shape)
    • 1982, József Méliusz, Tranzit kávéház:
      Egy sima, egy fordított, egy sima, egy fordított.
      Knit one, purl one, knit one, purl one.

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative sima simák
accusative simát simákat
dative simának simáknak
instrumental simával simákkal
causal-final simáért simákért
translative simává simákká
terminative simáig simákig
essive-formal simaként simákként
essive-modal
inessive simában simákban
superessive simán simákon
adessive simánál simáknál
illative simába simákba
sublative simára simákra
allative simához simákhoz
elative simából simákból
delative simáról simákról
ablative simától simáktól

AntonymsEdit

Coordinate termsEdit

Derived termsEdit

(Compound words):

(Expressions):


JamamadíEdit

NounEdit

sima

  1. (Banawá) sister

ReferencesEdit


LatinEdit

AdjectiveEdit

sīma

  1. nominative feminine singular of sīmus
  2. nominative neuter plural of sīmus
  3. accusative neuter plural of sīmus
  4. vocative feminine singular of sīmus
  5. vocative neuter plural of sīmus

AdjectiveEdit

sīmā

  1. ablative feminine singular of sīmus

ReferencesEdit

  • sima in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • sima in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[6]
  • sima in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

SpanishEdit

EtymologyEdit

Unknown.

PronunciationEdit

NounEdit

sima f (plural simas)

  1. abyss, chasm

SynonymsEdit

Further readingEdit


TagalogEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

simà

  1. feather at the end of an arrow
  2. barb; side point on a spear or fishhook

Etymology 2Edit

NounEdit

simâ

  1. a kind of pot for catching fish; dip net

VepsEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

sima

  1. fishing line

InflectionEdit

Inflection of sima
nominative sing. sima
genitive sing. siman
partitive sing. simad
partitive plur. simoid
singular plural
nominative sima simad
accusative siman simad
genitive siman simoiden
partitive simad simoid
essive-instructive siman simoin
translative simaks simoikš
inessive simas simoiš
elative simaspäi simoišpäi
illative ? simoihe
adessive simal simoil
ablative simalpäi simoilpäi
allative simale simoile
abessive simata simoita
comitative simanke simoidenke
prolative simadme simoidme
approximative I simanno simoidenno
approximative II simannoks simoidennoks
egressive simannopäi simoidennopäi
terminative I ? simoihesai
terminative II simalesai simoilesai
terminative III simassai
additive I ? simoihepäi
additive II simalepäi simoilepäi

ReferencesEdit

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “леска”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika