See also: tuo-, tuó, tuò, tuô, tuō, tuǒ, and tu'o

Bikol CentralEdit

NounEdit

tuo

  1. right (direction)
    Antonym: wala

CebuanoEdit

VerbEdit

tuo

  1. to believe

Related termsEdit

NounEdit

tuo

  1. right (direction)
    Coordinate term: wala

FinnishEdit

(index tu)

Etymology 1Edit

From Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtuo̯/, [ˈt̪uo̞̯]
  • (file)
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification: tuo

PronounEdit

tuo

  1. (demonstrative) that (over there) (when the speaker points at the thing, either physically or mentally)

DeterminerEdit

tuo

  1. that (pointed at by the speaker)
DeclensionEdit

Declension type 19 (suo) is used, except that the singular and plural forms come from different sources, so the declension can be called irregular. The forms in brackets are never or very rarely used.

Alternative formsEdit
  • toi (dialectal)
DescendantsEdit
  • Kven: tuo

See alsoEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtuo̯/, [ˈt̪uo̞̯]
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification: tuo

VerbEdit

tuo

  1. Third-person singular indicative present form of tuoda.
    Hän tuo minulle kynän.
    S/he brings me a pen.

Etymology 3Edit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtuo̯ˣ/, [ˈt̪uo̞̯(ʔ)]
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification: tuo

VerbEdit

tuo

  1. Indicative present connegative form of tuoda.
    (Minä) en/ (Sinä) et/ Hän ei/ (Me) emme/ (Te) ette/ He eivät tuo minulle kynää.
    I/You/We/You/They don't / She/He doesn't bring me a(ny) pen.
  2. Second-person singular imperative present form of tuoda.
    Tuo minulle kynä!
    Bring me a pen!
  3. Second-person singular imperative present connegative form of tuoda.
    Älä tuo minulle kynää!
    Don't bring me a(ny) pen!

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin tuus, from Proto-Italic *towos.

In the singular, Latin tuum underwent *ʊu > *ou > *ɔu dissimilation,[1] cf. Sardinian tou, and also Latin ōvum > Italian òvo, Spanish huevo, ultimately producing [ˈtwɔu], and a plural [ˈtwɔi]. Italian then underwent its regular *wɔV > *uV sound change,[2] cf. *bwɔe > bue, *mjɛu > mio, producing ultimately [ˈtu.o]. This latter sound change is blocked by a following [i], which explains the plural form tuoi, cf. *mjɛi > miei.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

tuo (feminine singular tua, masculine plural tuoi, feminine plural tue)

  1. your (informal)
    i tuoi figliyour children
    le tue macchineyour cars
    casa tuayour house
    tuo padreyour father

Usage notesEdit

When modifying common nouns, this adjective is used before the noun, and with a preceding definite article, unless the noun is a family member. If the noun is a family member, it is used before the noun, without an article. It may also be used after nouns.

PronounEdit

tuo (feminine singular tua, masculine plural tuoi, feminine plural tue)

  1. yours
    Sono i tuoi.They are yours.

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Grandgent, C. H. (1907) An Introduction to Vulgar Latin[1], Boston: D.C. Heath & Co., § 167, page 72
  2. ^ Maiden, Martin (1995) A Linguistic History of Italian, New York: Routledge, § 2.4.3, page 40

JavaneseEdit

AdjectiveEdit

tuo

  1. Nonstandard spelling of tuwa.

KarelianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to. Cognates include Finnish tuo and Ingrian too.

PronunciationEdit

DeterminerEdit

tuo

  1. that

PronounEdit

tuo

  1. that

DeclensionEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • P. M. Zaykov (1999) Грамматика Карельского языка (фонетика и морфология) [Grammar of the Karelian language (phonetics and morphology)], →ISBN, page 58

KvenEdit

EtymologyEdit

From Finnish tuo, from Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to.

PronunciationEdit

DeterminerEdit

tuo

  1. that

PronounEdit

tuo

  1. that

DeclensionEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • Eira Söderholm (2017) Kvensk grammatikk, Tromsø: Cappelen Damm Akademisk, →ISBN, page 278

LatinEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

tuō

  1. dative masculine singular of tuus
  2. dative neuter singular of tuus
  3. ablative masculine singular of tuus
  4. ablative neuter singular of tuus

ReferencesEdit


MandarinEdit

RomanizationEdit

tuo

  1. Nonstandard spelling of tuō.
  2. Nonstandard spelling of tuó.
  3. Nonstandard spelling of tuǒ.
  4. Nonstandard spelling of tuò.

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle EnglishEdit

NumeralEdit

tuo

  1. Alternative form of two

SardinianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin tuus.

PronunciationEdit

PronounEdit

tuo (plural tuos, feminine tua, feminine plural tuas)

  1. your, yours

Related termsEdit