U+0906, आ
DEVANAGARI LETTER AA

[U+0905]
Devanagari
[U+0907]

Translingual

edit
 
Stroke order

Etymology

edit

From the Gupta letter   (ā).

Letter

edit

(ā)

  1. The second letter and vowel of the Devanagari script.

Usage notes

edit

Its matra, used to modify the inherent vowel in a consonant, is written ा. For example, the first consonant क with the matra looks like: का.

Bhojpuri

edit

Conjunction

edit

(ā) (Kaithi 𑂄)

  1. and

Dhivehi

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

(ā)

  1. The second vowel in Dhivehi, written in Devanagari script

Hindi

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aː/, /a/, /ɑː/, [äː]
  • The first three transcriptions are very common, but the fourth is the true phonetic value.
  • Audio:(file)

Letter

edit

(ā)

  1. the second vowel of Hindi

See also

edit

Verb

edit

(ā)

  1. inflection of आना (ānā):
    1. stem
    2. second-person singular intimate present imperative

Kurukh

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Dravidian *aH (that).

Determiner

edit

(ā)

  1. that

Marathi

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

(ā)

  1. The second vowel in Marathi

Nepali

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ä]
  • Phonetic Devanagari:
  • While the first transcription is very common, the second is the true phonetic value.

Letter

edit

(ā)

  1. The second vowel in Nepali.

Verb

edit

(ā)

  1. low-respectful second-person singular imperative of आउनु (āunu)

Old Gujarati

edit

Pronoun

edit

(ā)

  1. he, this

Determiner

edit

(ā)

  1. this

Descendants

edit
  • Gujarati: (ā)

Sanskrit

edit

Alternative scripts

edit

Etymology

edit

    From Proto-Indo-Iranian *HáH, from Proto-Indo-European *h₂éd (to, at). Cognate with Proto-Germanic *at (whence English at) and Latin ad. The final *d in the Proto-Indo-European term regularly alternated with *h₁, the latter appearing before certain consonants originally. Indo-Iranian languages generalized the form ending in *h₁ and other fellow Indo-European languages generalized the form ending in *d.[1]

    Pronunciation

    edit

    Adverb

    edit

    (ā́)

    1. (Vedic) separated form of आ- (ā-)

    Postposition

    edit

    (ā́)

    1. With senses determined by the accusative case:
      1. (+ accusative) near to, towards, to
      2. (+ accusative) for
    2. With senses determined by the ablative case:
      1. (+ ablative) from
      2. (+ ablative) out of, from among
    3. (+locative) in, at, on

    Preposition

    edit

    (ā́)

    1. (+ accusative) up to ... exclusively
    2. With senses determined by the ablative case
      1. (+ ablative) up to, to, as far as
        • c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda
        • c. 1200 BCE – 1000 BCE, Atharvaveda
        • 900-1100 AD; copied later, Arlo Griffiths, Kunthea Chhom, “A problematic inscription (K.1237)”, in Udaya: Journal of Khmer Studies[1], volume 14 (PDF), Yosothor, published 2019, halshs-02168837, page 10:
          វិមទ*យន្តិយេភូមី*
          ទាសាន្ទេវស្យបាបី*នះ
          តេសវ្វ៌នរកេយាន្តុ
          យាតនាមាភវក្ឞយាត៑ ៕
          * Read ទ, មី and បី as ទ៌, មិ and បិ.
          vimardayanti ye bhūmi
          dāsāndevasya pāpinaḥ
          te sarvvanarake yāntu
          yātanām ā bhavakṣayāt· ॥
          May the evil ones who disturb the land and servants of the god undergo torment in every hell until the end of existence.
      2. (+ ablative) from

    Ambiposition

    edit

    (ā́)

    1. (+(X)ablative ā́ +(Y)ablative) from (X) to (Y)
      • c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 7.95.2:
        एका॑चेत॒त्सर॑स्वती न॒दीनां॒ शुचि॑र्य॒ती गि॒रिभ्य॒ आ स॑मु॒द्रात्
        रा॒यश्चेत॑न्ती॒ भुव॑नस्य॒ भूरे॑र्घृ॒तं पयो॑ दुदुहे॒ नाहु॑षाय॥
        ékācetatsárasvatī nadī́nāṃ śúciryatī́ giríbhya ā́ samudrā́t.
        rāyáścétantī bhúvanasya bhū́rerghṛtáṃ páyo duduhe nā́huṣāya.
        Sarasvatī, chief and pure of rivers, flowing from the mountains to the ocean understood the request of Nahuṣa, and distributing riches among the many existing beings, milked for him butter and water.

    References

    edit
    1. ^ Garnier, Romain (2014) “Nouvelles réflexions sur l’effet-Kortlandt”, in Glotta (in French), volume 90, Vandenhoeck & Ruprecht, pages 140-160

    Sherpa

    edit

    Pronunciation

    edit

    Letter

    edit

    (ā)

    1. Used to represent the [ɑ~ʌ] sound in Sherpa. [2]