ad
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Clipping of advertise, advertising, advertisement, advertiser.
Noun edit
ad (plural ads)
- Abbreviation of advertisement.
- Synonym: advert
- I have placed both of the ads in the newspaper as instructed.
- Abbreviation of advertising.
- Abbreviation of advertiser.
Derived terms edit
Translations edit
Etymology 2 edit
From a shortening of the word advantage.
Noun edit
ad (plural ads)
- (tennis) Advantage; also, designating the left-hand side, from the player's point of view, of their half of the court, where the advantage point following a deuce is always played.
- 2006, David Foster Wallace, “Federer Both Flesh And Not”, in Both Flesh And Not, Penguin, published 2013, page 5:
- [S]uddenly Agassi hits a hard heavy cross-court back hand that pulls Federer way out to his ad (= his left) side, and Federer gets to it but slices the stretch backhand short, a couple feet past the service line […] .
- (debating) advantage
- ads and disads
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Preposition edit
ad
Related terms edit
- ab ovo usque ad mala
- ad absurdum
- ad arbitrium
- ad astra
- ad baculum
- ad captandum
- ad coelum
- ad damnum
- ad eundem
- ad extremum
- ad feminam
- ad fontes
- ad gloriam
- ad hoc
- ad hominem
- ad idem
- ad infinitum
- ad int.
- ad interim
- ad kalendas Graecas
- ad lib., ad lib
- ad libitum
- ad litem
- ad litteram
- ad loc., ad loc
- ad majorem Dei gloriam
- ad modum
- ad modum Donders
- ad nauseam
- ad orientem
- ad personam
- ad quod damnum
- ad referendum
- ad rem
- ad seriatum
- ad unguem
- ad val
- ad valorem
- ad valorem tax
- ad verbum
- ad verecundiam
- ad vitam aut culpam
- ad vivum
- a maximis ad minima
- amicus usque ad aras
- argumentum ad baculum
- argumentum ad consequentiam
- argumentum ad crumenam
- argumentum ad dictionarium
- argumentum ad feminam
- argumentum ad fidem
- argumentum ad hominem
- argumentum ad ignorantiam
- argumentum ad invidiam
- argumentum ad judicium
- argumentum ad lapidem
- argumentum ad Lazarum
- argumentum ad nauseam
- argumentum ad numerum
- argumentum ad passiones
- argumentum ad populum
- argumentum ad verecundiam
- consensus ad idem
- constructio ad sensum
- de die ad diem
- guardian ad litem
- habeas corpus ad subjiciendum
- per angusta ad augusta
- reductio ad absurdum
- reductio ad Hitlerum
- retrad
- sic itur ad astra
- subpoena ad testificandum
- terminus ad quem
Anagrams edit
Alemannic German edit
Contraction edit
ad
Azerbaijani edit
Cyrillic | ад | |
---|---|---|
Abjad | آد |
Etymology edit
From Proto-Turkic *āt.
Pronunciation edit
Noun edit
ad (definite accusative adı, plural adlar)
- name, first name
- 1899, Nariman Narimanov, Türk-Azərbaycan diliniŋ müxtəsər sərf-nəhvi [Concise grammar of the Azerbaijani Turkic language] 18:
- اونیگ آدی نه در؟
- Onıŋ adı nədir? [=Onun adı nədir?]
- What is his/her name?
- اونیگ آدی نه در؟
- (grammar) noun
- Synonym: isim
Declension edit
Declension of ad | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | ad |
adlar | ||||||
definite accusative | adı |
adları | ||||||
dative | ada |
adlara | ||||||
locative | adda |
adlarda | ||||||
ablative | addan |
adlardan | ||||||
definite genitive | adın |
adların |
Derived terms edit
- adbaad (“name by name”)
- adlandırmaq (“to call”)
- adlanmaq (“to be called”)
- ata adı (“patronymic”)
- soyad (“last name”)
Descendants edit
- → Lezgi: ад (ad)
Blagar edit
Pronunciation edit
Noun edit
ad
References edit
- A. Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1
- The Rosetta Project, Blagar Swadesh List
- Stokhof (1975)
Danish edit
Etymology 1 edit
From Old Danish at, from Old Norse at, from Proto-Germanic *at.
Pronunciation edit
Preposition edit
ad
Descendants edit
- Norwegian Bokmål: ad
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Interjection edit
ad
Synonyms edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
ad m (plural ads, diminutive [please provide])
- (in NL-HaNA_1.04.02) Abbreviation of annō Dominī.
Hungarian edit
Alternative forms edit
- ád (archaic)
Etymology edit
From Proto-Uralic *ëmta-.[1][2][3] Cognates include Finnish antaa and Estonian andma.
Pronunciation edit
Verb edit
ad
- (transitive) to give (to someone -nak/-nek; optionally as something -ul/-ül)
- (transitive) to throw, organize, hold, give (a party/celebration/dinner, especially in honour of someone)
- Synonyms: rendez, szervez, tart, csap
- Vacsorát adtak a győztes tiszteletére. ― They held a dinner in the winner's honor.
- 1854, Mór Jókai, chapter 19, in R. Nisbet Bain, transl., Egy magyar nábob, chapter XI (translation):
- Könnyű a férjnek azt mondani, én holnap vagy egy hónap múlva nagy ünnepélyt adok, hivatalos lesz rá az egész környék, akiket ismerek és olyanok is, akiket sohasem láttam. A többi az asszony gondja.
- It is easy enough for us men-folk to say, “I will give a great dinner-party to-morrow, or a month hence; and I will invite the whole country-side to it. I will invite not only those I know, but those I have never seen;” but it is our women-folk who have to take thought for it.
- (transitive, arithmetic) Synonym of hozzáad (“to add”) (used with -hoz/-hez/-höz)
- (often in the third person plural, with no subject) to broadcast (some programme on TV or the radio)
- (slang, construed with definite conjugation and often null object) Synonym of tetszik (“to appeal to someone”)
Conjugation edit
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | adok | adsz | ad | adunk | adtok | adnak | |
Def. | adom | adod | adja | adjuk | adjátok | adják | |||
2nd-p. o. | adlak | ― | |||||||
Past | Indef. | adtam | adtál | adott | adtunk | adtatok | adtak | ||
Def. | adtam | adtad | adta | adtuk | adtátok | adták | |||
2nd-p. o. | adtalak | ― | |||||||
Future | Future is expressed with a present-tense verb with a completion-marking prefix and/or a time adverb, or—more explicitly—with the infinitive plus the conjugated auxiliary verb fog, e.g. adni fog. | ||||||||
Archaic Preterit |
Indef. | adék | adál | ada | adánk | adátok | adának | ||
Def. | adám | adád | adá | adánk | adátok | adák | |||
2nd-p. o. | adálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala (volt), e.g. ad vala, adott vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | adandok | adandasz | adand | adandunk | adandotok | adandanak | ||
Def. | adandom | adandod | adandja | adandjuk | adandjátok | adandják | |||
2nd-p. o. | adandalak | ― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | adnék | adnál | adna | adnánk | adnátok | adnának | |
Def. | adnám | adnád | adná | adnánk (or adnók) |
adnátok | adnák | |||
2nd-p. o. | adnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. adott volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | adjak | adj or adjál |
adjon | adjunk | adjatok | adjanak | |
Def. | adjam | add or adjad |
adja | adjuk | adjátok | adják | |||
2nd-p. o. | adjalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. adott légyen | ||||||||
Infinitive | adni | adnom | adnod | adnia | adnunk | adnotok | adniuk | ||
Other forms |
Verbal noun | Present part. | Past part. | Future part. | Adverbial participle | Causative | |||
adás | adó | adott | adandó | adva (adván) | |||||
The archaic passive conjugation had the same -(t)at/-(t)et suffix as the causative, followed by -ik in the 3rd-person singular (and the concomitant changes in conditional and subjunctive mostly in the 1st- and 3rd-person singular like with other traditional -ik verbs). | |||||||||
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | adhatok | adhatsz | adhat | adhatunk | adhattok | adhatnak | |
Def. | adhatom | adhatod | adhatja | adhatjuk | adhatjátok | adhatják | |||
2nd-p. o. | adhatlak | ― | |||||||
Past | Indef. | adhattam | adhattál | adhatott | adhattunk | adhattatok | adhattak | ||
Def. | adhattam | adhattad | adhatta | adhattuk | adhattátok | adhatták | |||
2nd-p. o. | adhattalak | ― | |||||||
Archaic Preterit |
Indef. | adhaték | adhatál | adhata | adhatánk | adhatátok | adhatának | ||
Def. | adhatám | adhatád | adhatá | adhatánk | adhatátok | adhaták | |||
2nd-p. o. | adhatálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala, e.g. adhat vala, adhatott vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | adhatandok or adandhatok |
adhatandasz or adandhatsz |
adhatand or adandhat |
adhatandunk or adandhatunk |
adhatandotok or adandhattok |
adhatandanak or adandhatnak | ||
Def. | adhatandom or adandhatom |
adhatandod or adandhatod |
adhatandja or adandhatja |
adhatandjuk or adandhatjuk |
adhatandjátok or adandhatjátok |
adhatandják or adandhatják | |||
2nd-p. o. | adhatandalak or adandhatlak |
― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | adhatnék | adhatnál | adhatna | adhatnánk | adhatnátok | adhatnának | |
Def. | adhatnám | adhatnád | adhatná | adhatnánk (or adhatnók) |
adhatnátok | adhatnák | |||
2nd-p. o. | adhatnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. adhatott volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | adhassak | adhass or adhassál |
adhasson | adhassunk | adhassatok | adhassanak | |
Def. | adhassam | adhasd or adhassad |
adhassa | adhassuk | adhassátok | adhassák | |||
2nd-p. o. | adhassalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. adhatott légyen | ||||||||
Inf. | (adhatni) | (adhatnom) | (adhatnod) | (adhatnia) | (adhatnunk) | (adhatnotok) | (adhatniuk) | ||
Positive adjective | adható | Neg. adj. | adhatatlan | Adv. part. | (adhatva / adhatván) | ||||
Coordinate terms edit
- (arithmetic operations) művelet; összeadás ([össze-/hozzá-] ad); kivonás (kivon, elvesz); szorzás ([össze-/meg-] szoroz); osztás ([el-] oszt); hatványozás (hatványra emel); gyökvonás (gyököt von); logaritmálás (logaritmust számít/vesz/képez) (Category: hu:Arithmetic)
Derived terms edit
(With verbal prefixes):
- ad a szavára
- adj, király, katonát!
- adja a bankot
- becsületszavát adja
- beleegyezését adja
- bérbe ad
- bizományba ad
- elégtételt ad
- elsőbbséget ad
- engedményt ad
- ezt add össze!
- életet ad
- feleségül ad
- férjhez ad
- gázt ad
- hangot ad
- hálát ad
- helyt ad
- hírt ad
- hírül ad
- írásba ad
- jelt ad
- kétszer ad, ki gyorsan ad
- kicsire nem adunk
- kosarat ad
- lovat ad alá
- mennyiért adja?
- nevét adja
- órát ad
- sakkot ad
- szabad kezet ad
- szavát adja
- számot ad
- tápot ad
- tudtul ad
References edit
- ^ See notes on the reconstruction page.
- ^ Entry #11 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ ad in Gerstner, Károly (ed.). Új magyar etimológiai szótár. (’New Etymological Dictionary of Hungarian’). Beta version. Budapest, MTA Nyelvtudományi Intézet / Magyar Nyelvtudományi Kutatóközpont, 2011–2022. (Research Institute for Linguistics, Hungary). Language abbreviations
Further reading edit
- (to give): ad in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (for [prefix of numbered issues; formal]): ad in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ad in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
Ido edit
Alternative forms edit
- (apocopic form) a
Etymology edit
Borrowing from French à, Italian ad, Spanish a, all ultimately from Latin ad, from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation edit
Preposition edit
ad
- to (movement, tendency or position)
- Antonyms: de, ek
- Il iris a la kirko. ― He went to church.
- Il venas de Paris a London. ― He is on his way from Paris to London.
- La hundo jetis su a la kato. ― The dog sprang at the cat.
- De la esto ad la westo. ― From east to west.
- De tempo a tempo. ― From time to time.
- De un dio a l'altra. ― From one day to another; From day to day.
- De la supro a l'infro. ― From top to bottom.
- dative: indirect object
- Donez a me la bastono ― Give me the stick.
- Il parolis ad el. ― He spoke to her.
- to (object of action, thought, desire)
- Il elevas su a la richeso e a la honori. ― He is rising to weather and honors.
- Atencema a la diskurso. ― Attentive to the discourse.
- Surda a la ditreso-krii. ― Deaf to the cries of distress.
- Amo a Deo. ― Love to God.
- Me deziras a vu omna feliceso. ― I wish you all happiness.
- to (comparison or relation)
- Agreabla a la gusto. ― Agreeable to the taste.
- Ca okupo konvenas ad il. ― This occupation suits him.
- proportion; total
- Tri raportas a non quale du a sis. ― Three is to nine as two is to six.
- Evaluar lua revenuo a 10.000 franki. ― To estimate his income as 10,000 francs.
- Taxar ol a 400 franki. ― To tax it at 400 francs.
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Contraction edit
ad (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of do do (“to/for your sg”).
- Ní rabhas-sa ad phriocadh! ― I wasn't poking you!
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
Contraction edit
ad (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of i do (“in your sg”).
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Preposition edit
ad
- (before vowels) Alternative form of a for euphony, especially before /a/; to, at, in
- Dallo ad Adamo. ― Give it to Adam.
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Italic *ad, from Proto-Indo-European *h₂éd (“near, at”). Cognates include English at.
The accusative is from the hypothesized pre-PIE allative (or 'directional'), which merged with the accusative case in Proto-Italic.
Pronunciation edit
Preposition edit
ad (+ accusative)
- (direction) toward, to
- c. 77 CE – 79 CE, Pliny the Elder, Naturalis Historia 2:
- Meridie umbrae cadunt ad septentrionem, ortu vero ad occasum.
- At noon the shadows fall towards the north, [and] at sunrise, point to the west.
- Meridie umbrae cadunt ad septentrionem, ortu vero ad occasum.
- up to (indicating direction upwards)
- near, by, close by, at, to (indicating location)
- against, on, upon (indicating position)
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 6.27:
- Sē ad arborēs applicant.
- They are leaning against the trees.
- Sē ad arborēs applicant.
- at, about, around, on, in (indicating a point in time)
- until, to, up to, till (indicating the extent of time)
- for, to, toward (indicating purpose or aim)
- Ad maiōrem Deī glōriam.
- For the greater glory of God.
- in order to, to, for (indicating means)
- Ad vim atque ad arma confugere.
- To resort to violence and to fighting.
- in comparison with, in comparison to, in relation to
- according to (indicating conformity)
- in consequence of
- against, at (indicating movement 'toward' but in a hostile manner)
- among, amongst (indicating the sharing of a characteristic)
Usage notes edit
- The word ad is an antithesis to ab (just as in is to ex; in a progressive order of relation, ad denotes, first, the direction toward an object; then the reaching of or attaining to it; and finally, the being at or near it.)
- Often used of geographical position of a place in reference to the points of compass, with the verbs iaceō (“lie, be situated”), vergō (“incline, slope”), spectō (“observe, see”) etc.:
- Asia iacet ad meridiem et austrum, Europa ad septentriones et aquilonem.
- Asia lies near the prime meridian and the south, Europe near the northern regions and northern wind. (There are two words for north.)
- Ad Atticam vergente.
- Inclining to Attic.
- Asia iacet ad meridiem et austrum, Europa ad septentriones et aquilonem.
- When appended to the beginning of a word beginning with a consonant, ad- often assimilates, e.g. becoming ap- in appretiō, from pretium, or ac- in accēdō, from cēdō. Note that unassimilated forms such as adpretiō are also found.
Derived terms edit
Descendants edit
- Balkan Romance:
- Romanian: a
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- Western Romance of N. Italy:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
- → English: ad
References edit
- "ad", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "ad", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ad in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Manx edit
Pronoun edit
ad
Meriam edit
Noun edit
ad
Mokilese edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *acan (“name”), from Proto-Austronesian *ŋajan (“name”)
Noun edit
ad
Possessive forms edit
singular possessor | first person | oadoaioa | |
---|---|---|---|
second person | oadoamwen | ||
third person | oadoa | ||
dual possessors | first person inclusive | oadoasa | |
first person exclusive | oadoama | ||
second person | oadoamwa | ||
third person | oadoara | ||
plural possessors | first person inclusive | oadoasai | |
first person exclusive | oadoamai | ||
second person | oadoamwai | ||
third person | oadoarai | ||
remote plural possessors | first person inclusive | oadoahs | |
first person exclusive | oadoami | ||
second person | oadoamwi | ||
third person | oadoahr | ||
construct form | oadoan |
References edit
- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links edit
Old English edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *aidaz.
Pronunciation edit
Noun edit
ād m
Declension edit
Descendants edit
- Middle English: ād
Old French edit
Etymology 1 edit
Preposition edit
ad
- Alternative form of a (to; towards)
Etymology 2 edit
Verb edit
ad
- Alternative form of a; third-person singular present indicative of avoir
Portuguese edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from English ad.
Pronunciation edit
Noun edit
ad m (plural ads)
Pumpokol edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Yeniseian *axʷ (“I”). Compare Assan aj and Arin aj and Kott ai.
Pronoun edit
ad
- I (first-person subjective singular)
Related terms edit
Romanian edit
Noun edit
ad n (plural aduri)
Declension edit
References edit
Salar edit
Etymology edit
From Proto-Turkic *āt.
Pronunciation edit
- (Mengda, Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [ɑt][1][2]
- (Chahandusi, Jiezi, Gaizi, Daisho, Baizhuang, Tashapo (Mengda), Xunhua, Qinghai, Ili, Samuyuzi, Yining, Xinjiang) IPA(key): [ɑːt][3][4][5]
Noun edit
ad (3rd person possessive adı, plural adlar)
References edit
- Potanin, G.N. (1893) “миниң адимь Яхія дур”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian), page 433
- Tenishev, Edhem (1976) “at, a:t”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 296
- 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1985) “ad”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][1], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 8
- She, Xiu Cun (2015) “ɑt, ɑtʰ”, in 撒拉语语音研究 [Kunlun academic Series: Salar Phonetic Research][2], China: 上海大学出版社, →ISBN
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “ad”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary], 1st edition, Beijing, →ISBN, page 3
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “ad”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 81
- Yakup, Abdurishid (2002) “a:d”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[3], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 32
- Ölmez, Mehmet (2012 December) “Oğuzların En Doğudaki Kolu: Salırlar ve Dilleri [The Easternmost Branch of the Oghuzs: Salars and Their Language]”, in Türk Dili (in Turkish), volume CII, number 732, pages 38-43
Sardinian edit
Pronunciation edit
Preposition edit
ad
- Alternative form of a, sometimes used before vowels
References edit
- Wagner, Max Leopold (1960–1964) “a2”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Sassarese edit
Pronunciation edit
Preposition edit
ad
- Alternative form of a, found before a vowel
- 1866, “Cap. IV, 10 [Chapter 4, verse 10]”, in Giovanni Spano, transl., L'ebagneliu sigundu S. Matteju [The Gospel according to St. Matthew][4] (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of Evangelium secundum Matthaeum, page 10:
- Allora Gesù li dizisi: Andaddinni, Satana: palchì è ilcrittu: Hai a adurà lu Signori Deju toju, e ad eddu solu hai a silvì.
- Then Jesus said to him: "Begone, Satan! For it is written "You shall adore the Lord your God, and Him alone you shall serve.""
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
Borrowed from English hat (compare Irish hata).
Pronunciation edit
Noun edit
ad f (genitive singular aide, plural adan or adaichean)
- hat
- ad a' bhile òir ― the gold-rimmed hat
- bile na h-aide ― the rim of the hat
Sumerian edit
Romanization edit
ad
- Romanization of 𒀜 (ad)
Tausug edit
Etymology edit
From Proto-Austronesian *qalad.
Noun edit
ād
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish آد (ad, “name”), from Old Anatolian Turkish [script needed] (ad, “name”), from Proto-Turkic *āt (“name”).
Pronunciation edit
Noun edit
ad (definite accusative adı, plural adlar)
Declension edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ad | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | adı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | ad | adlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | adı | adları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | ada | adlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | adda | adlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | addan | adlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | adın | adların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms edit
Related terms edit
Veps edit
Etymology edit
Borrowed from Russian ад (ad).
Noun edit
ad
Inflection edit
Inflection of ad (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | ad | ||
genitive sing. | adun | ||
partitive sing. | adud | ||
partitive plur. | aduid | ||
singular | plural | ||
nominative | ad | adud | |
accusative | adun | adud | |
genitive | adun | aduiden | |
partitive | adud | aduid | |
essive-instructive | adun | aduin | |
translative | aduks | aduikš | |
inessive | adus | aduiš | |
elative | aduspäi | aduišpäi | |
illative | aduhu | aduihe | |
adessive | adul | aduil | |
ablative | adulpäi | aduilpäi | |
allative | adule | aduile | |
abessive | aduta | aduita | |
comitative | adunke | aduidenke | |
prolative | adudme | aduidme | |
approximative I | adunno | aduidenno | |
approximative II | adunnoks | aduidennoks | |
egressive | adunnopäi | aduidennopäi | |
terminative I | aduhusai | aduihesai | |
terminative II | adulesai | aduilesai | |
terminative III | adussai | — | |
additive I | aduhupäi | aduihepäi | |
additive II | adulepäi | aduilepäi |
References edit
Volapük edit
Preposition edit
ad
- for, in order to, to
Welsh edit
Pronunciation edit
Verb edit
ad
- Soft mutation of gad.
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
gad | ad | ngad | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Yola edit
Etymology 1 edit
Verb edit
ad
- Alternative form of hadh (“had”)
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, pages 78[1]:
- Wich ad wough bethther kwingokee or baagchoosee vursth?
- Whether had we better churn or bake first?
Etymology 2 edit
Preposition edit
ad
- Alternative form of adh
- 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, lines 6[2]:
- But zit ad hime wi vlaxen wheel,
- But sit at home with flaxen wheel,
References edit
- ^ Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
- ^ Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland