|
Translingual
editHan character
edit席 (Kangxi radical 50, 巾+7, 10 strokes, cangjie input 戈廿中月 (ITLB), four-corner 00227, composition ⿸广⿱廿巾)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 332, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 8926
- Dae Jaweon: page 638, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 741, character 4
- Unihan data for U+5E2D
Chinese
editsimp. and trad. |
席 |
---|
Glyph origin
edit(Can you add images here?)
Initially a pictogram of a woven mat with ornament. Then was added 厂(cliff) for phonetic and distinguishing reasons. Image of mat was corrupted into 巾(hieroglyph with similar meaning, meaning „piece of cloth“).Later was added 口(mouth) for the same reasons as 厂(cliff). Afterwards 巾(piece of cloth) and 口(mouth) was combined. Thus, a modern version of hieroglyph was obtained. In the small seal script 石 has corrupted into ⿸广廿. Shuowen Jiezi interprets it as ideogrammic compound (會意 / 会意): abbreviated phonetic 庶 (OC *hljaɡs) + semantic 巾. In the variant 𠩛, 石 corrupted into 厂 instead.
Compare 度 (OC *daːɡs, *daːɡ) and 庶 (OC *hljaɡs).
Etymology 1
editEtymology unclear. Various theories have been proposed:
- Wang (1982) relates this to 藉 (OC *zjaːɡs, *zjaːɡ), 蒩 (OC *ʔsaː, *ʔsaːʔ, *sʰa), 薦 (OC *ʔseːns).
- Schuessler (2007), reconstructing this word minimally as *s-lak, relates this word to 莽 (OC *mlaʔ, *mlaŋʔ, “grass”).
- Baxter and Sagart (2014) derive it from a root *tak (“to place”), with circumstantial noun prefix *s-, literally “place for putting things”.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zik6
- Gan (Wiktionary): qiah7
- Hakka
- Jin (Wiktionary): xieh5
- Northern Min (KCR): sī / sīo̤
- Eastern Min (BUC): sĭk
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sih7
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 8zhiq / 8ziq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): si6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xí
- Zhuyin: ㄒㄧˊ
- Tongyong Pinyin: sí
- Wade–Giles: hsi2
- Yale: syí
- Gwoyeu Romatzyh: shyi
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xi
- Sinological IPA (key): /ɕi²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zik6
- Yale: jihk
- Cantonese Pinyin: dzik9
- Guangdong Romanization: jig6
- Sinological IPA (key): /t͡sɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: qiah7
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiaʔ²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: si̍t
- Hakka Romanization System: xid
- Hagfa Pinyim: xid6
- Sinological IPA: /sit̚⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: sidˋ
- Sinological IPA: /sit²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: xieh5
- Sinological IPA (old-style): /ɕiəʔ⁵⁴/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sī / sīo̤
- Sinological IPA (key): /si⁵⁵/, /siɔ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- sī - literary;
- sīo̤ - vernacular.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sĭk
- Sinological IPA (key): /siʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Nanri, Xianyou, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: sih7
- Báⁿ-uā-ci̍: si̍h
- Sinological IPA (key): /ɬiʔ⁴/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: sih7
- Sinological IPA (key): /ɬeʔ⁴/
- (Youyang)
- Pouseng Ping'ing: sih7
- Sinological IPA (key): /θiʔ⁴/
- (Putian, Nanri, Xianyou, Fengting)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍t
- Tâi-lô: si̍t
- Phofsit Daibuun: sit
- IPA (Zhangzhou): /sit̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /sit̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: se̍k
- Tâi-lô: si̍k
- Phofsit Daibuun: sek
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /siɪk̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /siɪk̚¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sia̍h
- Tâi-lô: sia̍h
- Phofsit Daibuun: siah
- IPA (Quanzhou): /siaʔ²⁴/
- IPA (Xiamen): /siaʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou)
- si̍t/se̍k - literary;
- chhio̍h/sia̍h - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: cioh8 / siah8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshio̍h / sia̍h
- Sinological IPA (key): /t͡sʰioʔ⁴/, /siaʔ⁴/
- Dialectal data
- Middle Chinese: zjek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-m-tAk/
- (Zhengzhang): /*ljaːɡ/
Definitions
edit席
- seat
- food of a banquet
- Classifier for conversations.
- Classifier for seats (members) in a meeting.
- a surname
Descendants
editOthers:
- → Vietnamese: tiệc
Etymology 2
editFor pronunciation and definitions of 席 – see 蓆 (“woven mat made of bamboo strips or grass”). (This character is the simplified and variant traditional form of 蓆). |
Notes:
|
Compounds
edit- 一席之地 (yīxízhīdì)
- 一席地
- 一席話 / 一席话 (yīxíhuà)
- 上席
- 下席
- 不安席
- 不暖席
- 主席 (zhǔxí)
- 主席團 / 主席团 (zhǔxítuán)
- 伏席
- 便席
- 促席
- 側席 / 侧席
- 免席 (miǎnxí)
- 入席 (rùxí)
- 全席 (quánxí)
- 几席
- 出席 (chūxí)
- 列席 (lièxí)
- 刑席
- 前席
- 割席分坐
- 即席 (jíxí)
- 即席演奏
- 吉席
- 同席 (tóngxí)
- 回席 (huíxí)
- 在席
- 坐不安席 (zuò bù ān xí)
- 坐席 (zuòxí)
- 塞席爾 / 塞席尔 (Sèxí'ěr)
- 奉枕席
- 奪席談經 / 夺席谈经
- 孔席不暖
- 孫晨稿席 / 孙晨稿席
- 安席
- 宴席 (yànxí)
- 寒氈一席 / 寒毡一席
- 寢不安席 / 寝不安席
- 對席 / 对席
- 居不重席
- 巹席
- 席上
- 席上之珍
- 席不暇暖
- 席位 (xíwèi)
- 席勝 / 席胜
- 席卷 (xíjuǎn)
- 席卷天下
- 席地
- 席地幕天
- 席地而坐 (xídì'érzuò)
- 席坐
- 席夢思 / 席梦思 (xímèngsī)
- 席子 (xízi)
- 席家埡 / 席家垭 (Xíjiāyà)
- 席寵 / 席宠
- 席屋
- 席帽
- 席捲 / 席卷 (xíjuǎn)
- 席次 (xícì)
- 席特拉灣 / 席特拉湾
- 席珍
- 席珍待聘
- 席篾
- 席豐履厚 / 席丰履厚
- 席間函丈 / 席间函丈
- 席面 (xímiàn)
- 幕天席地 (mùtiānxídì)
- 平頭桌席 / 平头桌席
- 座無空席 / 座无空席
- 座無虛席 / 座无虚席 (zuòwúxūxí)
- 戴憑奪席 / 戴凭夺席
- 戴憑重席 / 戴凭重席
- 扇枕溫席 / 扇枕温席
- 拔刀斷席 / 拔刀断席
- 拂席
- 拂枕席
- 揭席
- 揆席
- 搖席破坐 / 摇席破坐
- 撞席
- 撤席
- 擇席 / 择席
- 擺席 / 摆席
- 教席 (jiàoxí)
- 斷席 / 断席
- 旁聽席 / 旁听席
- 末席
- 枕席 (zhěnxí)
- 枕席之歡 / 枕席之欢
- 桌席
- 梅花席
- 次席
- 殘席 / 残席
- 治席
- 流水席 (liúshuǐxí)
- 溫席扇枕 / 温席扇枕
- 滿漢全席 / 满汉全席 (mǎnhànquánxí)
- 爭席 / 争席
- 白席人
- 盡席 / 尽席
- 省主席
- 看席
- 瞞天席地 / 瞒天席地
- 硯席 / 砚席
- 硬席 (yìngxí)
- 禮席 / 礼席
- 筍席 / 笋席
- 答席
- 筵席 (yánxí)
- 筵席稅 / 筵席税
- 管寧割席 / 管宁割席
- 篾席
- 素席 (sùxí)
- 終席 / 终席
- 絕席 / 绝席
- 織席編屨 / 织席编屦
- 缺席 (quēxí)
- 聯席 / 联席 (liánxí)
- 聯席審查 / 联席审查
- 聯席會議 / 联席会议 (liánxí huìyì)
- 腳席 / 脚席
- 膝席
- 臥不安席 / 卧不安席
- 臺席 / 台席
- 興席 / 兴席
- 茵席之臣
- 蒻席
- 蒙席 (méngxí)
- 蔽席
- 薦寢席 / 荐寝席
- 薦席 / 荐席
- 薦枕席 / 荐枕席
- 衽席
- 裀席
- 襒席
- 西席 (xīxí)
- 設席 / 设席
- 設席張筵 / 设席张筵
- 講席 / 讲席 (jiǎngxí)
- 議席 / 议席 (yìxí)
- 貼席 / 贴席
- 赴席 (fùxí)
- 起席
- 越席
- 躐席 (lièxí)
- 軟席 / 软席 (ruǎnxí)
- 輦席 / 辇席
- 辦酒席 / 办酒席
- 退席 (tuìxí)
- 逃席
- 避席 (bìxí)
- 還席 / 还席
- 酒席 (jiǔxí)
- 鋪席 / 铺席
- 開席 / 开席
- 關席 / 关席
- 降席
- 陪席推事
- 離席 / 离席 (líxí)
- 首席 (shǒuxí)
- 麻雀席
- 黔突暖席
- 鼎席
- 齋席 / 斋席
References
edit- “席”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “席”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 271.
Japanese
editKanji
editReadings
editCompounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
席 |
せき Grade: 4 |
on'yomi |
Pronunciation
editNoun
editEtymology 2
editKanji in this term |
---|
席 |
むしろ Grade: 4 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 席 – see the following entry. | ||||
| ||||
(This term, 席, is an alternative spelling of the above term.) |
References
editKorean
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰʌ̹k̚]
- Phonetic hangul: [석]
Hanja
editVietnamese
editHan character
edit席: Hán Nôm readings: tiệc, tịch
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 席
- Chinese surnames
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading じゃく
- Japanese kanji with kan'on reading せき
- Japanese kanji with kun reading むしろ
- Japanese terms spelled with 席 read as せき
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 席
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 席 read as むしろ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters