|
|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Traditional | 戶 |
---|---|
Shinjitai | 戸 |
Simplified | 户 |
Alternative forms
editNote the regionally different forms of this character which are encoded separately in Unicode:
- 戶 (top stroke connects to left stroke, as found in the historical Kangxi dictionary) - used in Taiwan and South Korea.
- 戸 (top stroke is a horizontal line that does not connect to other strokes) - used in Japan.
- 户 (top stroke is a slanting dot) - used in mainland China, Hong Kong, Singapore and Malaysia.
Note also the different stroke order: 户 and 戸 have the leftmost 丿 as the final (fourth) stroke, while 戶 (this character) has 丿 as the second stroke.
Han character
edit戶 (Kangxi radical 63, 戶+0, 4 strokes, cangjie input 竹尸 (HS), four-corner 30277, composition ⿸𠂆コ)
- Kangxi radical #63, ⼾.
- Shuowen Jiezi radical №437
Derived characters
editFurther reading
edit- Kangxi Dictionary: page 414, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 11696
- Dae Jaweon: page 759, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2257, character 1
- Unihan data for U+6236
Chinese
edittrad. | 戶/户 | |
---|---|---|
simp. | 户 | |
alternative forms | 戸 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 戶 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) : one-half of 門 (“gate”). The character in its original form is similar to 𠁣.
Etymology
editFrom Proto-Sino-Tibetan *m/s-k(w)a-j (“mouth; opening; spread; door; face; jaw”). Cognate with Tibetan སྒོ (sgo, “door”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): fu4 / hu4
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): хў (hw, II) / хў (hw, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fu5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hu3
- Northern Min (KCR): hū
- Eastern Min (BUC): hô
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6wu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fu5 / fu4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨˋ
- Tongyong Pinyin: hù
- Wade–Giles: hu4
- Yale: hù
- Gwoyeu Romatzyh: huh
- Palladius: ху (xu)
- Sinological IPA (key): /xu⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fu4 / hu4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fu / xu
- Sinological IPA (key): /fu²¹³/, /xu²¹³/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wu6
- Yale: wuh
- Cantonese Pinyin: wu6
- Guangdong Romanization: wu6
- Sinological IPA (key): /wuː²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fu5
- Sinological IPA (key): /fu³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fu5
- Sinological IPA (key): /fu¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fu
- Hakka Romanization System: fu
- Hagfa Pinyim: fu4
- Sinological IPA: /fu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hu3
- Sinological IPA (old-style): /xu⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hū
- Sinological IPA (key): /xu⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hô
- Sinological IPA (key): /hou²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hō͘
- Tâi-lô: hōo
- Phofsit Daibuun: ho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔ²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /hɔ³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hǒ͘
- Tâi-lô: hǒo
- IPA (Quanzhou): /hɔ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: hou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: hŏu
- Sinological IPA (key): /hou³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: fu5 / fu4
- Sinological IPA (key): /ɸu²¹/, /ɸu⁴⁵/
- (Changsha)
Note:
- fu5 - vernacular;
- fu4 - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: huX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-qˤaʔ/
- (Zhengzhang): /*ɡʷaːʔ/
Definitions
edit戶
- † door
- ⁜ family; household
- Classifier for households.
- (only in compounds) bank account
- a surname
Compounds
edit- 上戶/上户 (shànghù)
- 下戶/下户
- 三戶亡秦/三户亡秦
- 丟門戶/丢门户
- 中戶/中户
- 人戶/人户
- 人頭戶/人头户
- 佛圖戶/佛图户
- 住戶/住户 (zhùhù)
- 佃戶/佃户 (diànhù)
- 低收入戶/低收入户
- 保留戶/保留户
- 侯萬戶/侯万户
- 倚門傍戶/倚门傍户
- 個體戶/个体户 (gètǐhù)
- 做門戶/做门户
- 傍人門戶/傍人门户 (bàngrénménhù)
- 傍門依戶/傍门依户
- 債戶/债户
- 公戶/公户
- 出戶/出户 (chūhù)
- 分門割戶/分门割户
- 別闢門戶/别辟门户
- 動遷戶/动迁户
- 匠戶/匠户
- 匿戶/匿户
- 千家萬戶/千家万户 (qiānjiāwànhù)
- 千戶/千户
- 千門萬戶/千门万户
- 司戶/司户
- 另立門戶/另立门户 (lìnglìménhù)
- 吃大戶/吃大户 (chī dàhù)
- 各門另戶/各门另户
- 吐門戶/吐门户
- 同門異戶/同门异户
- 單幹戶/单干户
- 地戶/地户
- 場戶/场户
- 報戶口/报户口 (bào hùkǒu)
- 士戶/士户
- 外戶/外户
- 夜不閉戶/夜不闭户 (yèbùbìhù)
- 大家小戶/大家小户
- 大戶/大户 (dàhù)
- 大戶人家/大户人家
- 女戶/女户
- 存戶/存户 (cúnhù)
- 安家落戶/安家落户 (ānjiāluòhù)
- 官古戶/官古户
- 宕戶/宕户
- 客戶/客户 (kèhù)
- 家傳戶誦/家传户诵
- 家喻戶曉/家喻户晓 (jiāyùhùxiǎo)
- 家家戶戶/家家户户 (jiājiāhùhù)
- 家給戶贍/家给户赡
- 家至戶曉/家至户晓
- 富戶/富户 (fùhù)
- 實戶/实户
- 專戶/专户
- 小戶/小户
- 小戶人家/小户人家
- 小門小戶/小门小户
- 屠戶/屠户 (túhù)
- 帳戶/帐户 (zhànghù)
- 幫門戶/帮门户
- 庭戶/庭户
- 怯憐戶/怯怜户
- 戶主/户主 (hùzhǔ)
- 戶列簪纓/户列簪缨
- 戶口/户口 (hùkǒu)
- 戶口名簿/户口名簿
- 戶口普查/户口普查
- 戶口校正/户口校正
- 戶口調查/户口调查
- 戶名/户名
- 戶告人曉/户告人晓
- 戶均/户均 (hùjūn)
- 戶外/户外 (hùwài)
- 戶外廣告/户外广告
- 戶外活動/户外活动
- 戶對門當/户对门当
- 戶庭/户庭
- 戶戶/户户 (hùhù)
- 戶政/户政 (hùzhèng)
- 戶有餘糧/户有余粮
- 戶樞不朽/户枢不朽
- 戶樞不蠹/户枢不蠹 (hùshūbùdù)
- 戶版/户版
- 戶牖/户牖
- 戶籍/户籍 (hùjí)
- 戶籍法/户籍法
- 戶籍登記/户籍登记
- 戶籍行政/户籍行政
- 戶籍謄本/户籍誊本
- 戶給人足/户给人足
- 戶說/户说
- 戶部/户部 (Hùbù)
- 戶部尚書/户部尚书
- 戶長/户长
- 戶限/户限 (hùxiàn)
- 戶限為穿/户限为穿
- 戶頭/户头 (hùtóu)
- 扃戶/扃户
- 拍戶/拍户
- 拆遷戶/拆迁户
- 挨家挨戶/挨家挨户 (āijiā'āihù)
- 挨戶/挨户 (āihù)
- 挨門挨戶/挨门挨户 (āimén'āihù)
- 挨門逐戶/挨门逐户
- 排門挨戶/排门挨户
- 撐持門戶/撑持门户
- 撐門戶/撑门户
- 撐門抵戶/撑门抵户
- 散戶/散户 (sǎnhù)
- 明窗彩戶/明窗彩户
- 暴發戶/暴发户 (bàofāhù)
- 朱門繡戶/朱门绣户
- 查戶口/查户口
- 柳戶花門/柳户花门
- 柳門花戶/柳门花户
- 棚戶/棚户 (pénghù)
- 樂戶/乐户
- 樵戶/樵户
- 機戶/机户
- 江戶/江户 (Jiānghù)
- 江戶幕府/江户幕府 (Jiānghù Mùfǔ)
- 沿門挨戶/沿门挨户
- 洞戶/洞户
- 清理門戶/清理门户
- 游手人戶/游手人户
- 滅門絕戶/灭门绝户
- 漂來戶/漂来户
- 漁戶/渔户
- 澇戶/涝户
- 瀨戶內海/濑户内海 (Làihù Nèihǎi)
- 灘戶/滩户
- 灰戶/灰户
- 煙戶/烟户
- 煙花門戶/烟花门户
- 牖戶/牖户 (yǒuhù)
- 牝戶/牝户
- 獵戶/猎户 (lièhù)
- 獵戶座/猎户座 (Lièhùzuò)
- 獵戶星座/猎户星座
- 玉戶/玉户
- 用戶/用户 (yònghù)
- 田戶/田户 (Tiánhù)
- 田戶/田户 (Tiánhù)
- 當門對戶/当门对户
- 當門戶/当门户
- 當門抵戶/当门抵户
- 百戶/百户
- 破落戶/破落户
- 示範戶/示范户
- 神戶/神户 (Shénhù)
- 萬元戶/万元户
- 萬戶侯/万户侯 (wànhùhóu)
- 萬戶千門/万户千门
- 租戶/租户 (zūhù)
- 穿房入戶/穿房入户
- 窄門窄戶/窄门窄户
- 窗戶/窗户
- 窗戶眼兒/窗户眼儿
- 窗戶紙/窗户纸
- 窨戶/窨户
- 窯戶/窑户
- 立戶/立户
- 立門戶/立门户
- 糧戶/粮户
- 絕戶/绝户 (juéhù)
- 絕戶計/绝户计
- 綠燈戶/绿灯户
- 編戶/编户 (biānhù)
- 縴戶/纤户
- 繡戶/绣户
- 纏門纏戶/缠门缠户
- 翻身戶/翻身户
- 老絕戶/老绝户
- 耕戶/耕户
- 腳戶/脚户
- 自立門戶/自立门户 (zìlìménhù)
- 船戶/船户
- 花戶/花户
- 花門柳戶/花门柳户
- 茶戶/茶户
- 莊戶/庄户 (zhuānghù)
- 落戶/落户 (luòhù)
- 蓬戶士/蓬户士
- 蓬戶甕牖/蓬户瓮牖
- 蓬門蓽戶/蓬门荜户
- 蓽門蓬戶/荜门蓬户
- 蛋戶/蛋户
- 蜑戶/蜑户
- 行戶/行户
- 訂戶/订户 (dìnghù)
- 貧戶/贫户
- 貼戶/贴户
- 貼軍戶/贴军户
- 賣大戶/卖大户
- 足不出戶/足不出户 (zúbùchūhù)
- 足不踰戶/足不逾户
- 踅門瞭戶/踅门了户
- 躲門戶/躲门户
- 辱門敗戶/辱门败户
- 農戶/农户 (nónghù)
- 逐戶/逐户
- 過戶/过户 (guòhù)
- 邃戶/邃户
- 鄉戶/乡户
- 酒戶/酒户
- 重點戶/重点户
- 金門繡戶/金门绣户
- 釘子戶/钉子户 (dīngzihù)
- 鋪戶/铺户
- 門到戶說/门到户说
- 門戶/门户 (ménhù)
- 門戶之爭/门户之争
- 門戶之見/门户之见
- 門戶人家/门户人家
- 門戶大開/门户大开
- 門殫戶盡/门殚户尽
- 門當戶對/门当户对 (méndānghùduì)
- 門神戶尉/门神户尉
- 開戶/开户 (kāihù)
- 關係戶/关系户
- 關門閉戶/关门闭户
- 陰戶/阴户 (yīnhù)
- 雁戶/雁户
- 離門離戶/离门离户
- 頂門壯戶/顶门壮户
Descendants
editOthers:
Japanese
edit戸 | |
戶 |
Kanji
edit戶
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 戸)
Readings
editUsage notes
editThis character lacks JIS support; 戸 (U+6238) is used instead.
Korean
editHanja
editVietnamese
editHan character
editCompounds
editCategories:
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- CJKV radicals
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 戶
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with kan'on reading こ
- Japanese kanji with kun reading と
- Japanese kanji with kun reading へ
- Japanese kanji with nanori reading え
- Japanese kanji with nanori reading へ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Chữ Hán