Open main menu

Wiktionary β

U+76B4, 皴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-76B4

[U+76B3]
CJK Unified Ideographs
[U+76B5]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 107 +7, 12 strokes, cangjie input 戈水木竹水 (IEDHE), four-corner 24447, composition)

  1. chapped, cracked

ReferencesEdit

  • KangXi: page 791, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 22866
  • Dae Jaweon: page 1206, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2756, character 2
  • Unihan data for U+76B4

CantoneseEdit

HanziEdit

(Yale seun1)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Kanji in this term
しわ
Hyōgaiji
kun’yomi

EtymologyEdit

Probably from stem shiwa of verb shiwaru (撓る: “to sag, as something elastic that has lost its bounce”). Probably cognate with (shibo).

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

(hiragana しわ, rōmaji shiwa)

  1. wrinkles in skin, paper, cloth, or some other surface
  2. ripples on the surface of water
  3. a pattern of cracks and wrinkles on the surface of an 烏帽子 (eboshi, traditional Japanese formal black hat) formed as the black lacquer dries

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

HanjaEdit

(jun) (hangeul , revised jun, McCune-Reischauer chun, Yale cwun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

MandarinEdit

HanziEdit

(Pinyin cūn (cun1), Wade-Giles ts'un1)

chapped (by the cold)