See also: ano, Ano, áno, anó, año, anō, ʻano, and ano-

EsperantoEdit

EtymologyEdit

Likely from Latin -ānus.

SuffixEdit

-ano

  1. (nominal) inhabitant of, member of, partisan of
    ex. ‎Novjorko (New York City) + ‎-ano → ‎novjorkano (New Yorker)

See alsoEdit


ItalianEdit

Etymology 1Edit

From Latin -ant.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /a.no/ (unstressed)
  • Hyphenation: -a‧no

SuffixEdit

-ano

  1. Used with a stem to form the third-person plural present tense of regular -are verbs.
  2. Used with a stem to form the third-person plural present subjunctive of regular -ere and -ire verbs.
  3. Used with a stem to form the third-person imperative of regular -ere and those -ire verbs that do not take -isc.

Etymology 2Edit

From Latin -ānum, accusative singular of -ānus (adjectival derivational suffix).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈa.no/
  • Rhymes: -ano
  • Hyphenation: -à‧no

SuffixEdit

-ano

  1. (productive) coming from, related to, or like. Example: italiano (Italian), from Italia (Italy)
  2. (organic chemistry) -ane (in the names of hydrocarbons)
Derived termsEdit
Related termsEdit

AnagramsEdit


LatinEdit

SuffixEdit

-ānō

  1. dative masculine singular of -ānus
  2. dative neuter singular of -ānus
  3. ablative masculine singular of -ānus
  4. ablative neuter singular of -ānus

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): (Brazil) /ˈɐ̃.nu/, [ˈɐ̃.nu]
  • IPA(key): (Portugal) /ˈɐ.nu/, [ˈɐ.nu]

  • IPA(key): (South Brazil) /ˈɐ.no/
  • Hyphenation: -a‧no

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin -ānus. Doublet of -ão.

SuffixEdit

-ano m (feminine -ana, plural -anos, feminine plural -anas)

  1. forms nouns, from a placename, denoting someone from that place; -an
    América (America) + ‎-ano → ‎americano (American (someone from America))
    Synonyms: -ão, -eiro, -ense, -ês
  2. forms adjectives, from nouns, meaning “of, from or related to the suffixed noun”; -an
    América (America) + ‎-ano → ‎americano (American (of, from or relating to America))
  3. forms nouns, from a placename, denoting the main or traditional language spoken in that place; -an
    Geórgia (Georgia (country)) + ‎-ano → ‎georgiano (Georgian (language))
  4. forms nouns, from a person’s name, denoting someone who believes in the religion, philosophy or theory created by that person
    Immanuel Kant + -anokantiano (Kantian)
  5. forms nouns, from the name of a star sign, denoting someone born under that star sign
    Aquário (Aquarius) + ‎-ano → ‎aquariano (Aquarian)
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From French or English -ane.

SuffixEdit

-ano m

  1. (organic chemistry) forms the names of saturated hydrocarbons



SpanishEdit

Etymology 1Edit

From Latin -ānus, which forms adjectives of belonging or origin from a noun.

Alternative formsEdit

SuffixEdit

-ano (feminine -ana, masculine plural -anos, feminine plural -anas) (adjective)
-ano m (plural -anos, feminine -ana, feminine plural -anas) (noun)

  1. (as an adjective) coming from, related to, or like
    California (California) + ‎-ano → ‎californiano (Californian)
  2. (as a noun) one from, belonging to, relating to, made from, or like
    California (California) + ‎-ano → ‎californiano (Californian)
Usage notesEdit
  • Used to form adjectives from nouns, but the adjectives in turn often come to be used as nouns.
    Ucrania (Ukraine) + ‎-ano → ‎ucraniano (Ukrainian, adjective) → ‎ucraniano (Ukrainian, noun)
See alsoEdit

Etymology 2Edit

SuffixEdit

-ano m (plural -anos)

  1. (organic chemistry) -ane (in the names of hydrocarbons)
See alsoEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit