noa
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Maori.
AdjectiveEdit
noa (not comparable)
- (New Zealand, among the Maori) Non-sacred; such that it must be kept separate from what is taboo.
- The power of the spoken word has meant that some dangerous things are not mentioned by their "real" names, but by noa terms, like gullfot (literally "golden foot") for "wolf", or tallbjörn (literally "pine bear"), granoxe (literally: "fir ox"), trädräv (literally: "tree fox") or granälg (literally: "fir elk") for "squirrel".[1]
ReferencesEdit
AnagramsEdit
BasqueEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
noa
Belizean CreoleEdit
VerbEdit
noa
ReferencesEdit
- Crosbie, Paul, ed. (2007), Kriol-Inglish Dikshineri: English-Kriol Dictionary. Belize City: Belize Kriol Project, p. 244.
EseEdit
NounEdit
noa
EstonianEdit
NounEdit
noa
HawaiianEdit
NounEdit
noa
VerbEdit
noa
Derived termsEdit
ItalianEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
NounEdit
noa m (uncountable)
Further readingEdit
- noa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
AnagramsEdit
ManxEdit
EtymologyEdit
From Middle Irish núa, from Old Irish nuae, Proto-Celtic *nouyos (compare Welsh newydd, Breton nevez), from Proto-Indo-European *néwyos.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
noa
ReferencesEdit
- Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects Volume I, Heinrich Wagner, page 78
MaoriEdit
PronunciationEdit
ParticleEdit
noa
- merely, suddenly, unintentionally, etc. Denotes an absence of limitations or conditions. (Follows immediately after the word.)
Derived termsEdit
VerbEdit
noa
- to be unrestricted
MpotovoroEdit
EtymologyEdit
Compare Big Nambas nauei.
NounEdit
noa
Further readingEdit
Norwegian NynorskEdit
PronounEdit
noa
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese noa, from earlier Old Galician-Portuguese nõa, from Vulgar Latin of Iberia *nona, from proto-Romanic *nona, from Vulgar Latin *nona, from Latin nōna, feminine of nōnus (“ninth”).[1] Doublet of Portuguese, Galician, Spanish, and Italian nona (“ninth”).
PronunciationEdit
- Hyphenation: no‧a
NounEdit
noa f (uncountable)
- nones
- O clérigo, que dizia sempre suas orações, dessa vez esqueceu-se-lhe da noa.
- The priest, who had always said her hours, that time forgot the nones.
ReferencesEdit
Saterland FrisianEdit
EtymologyEdit
From Old Frisian nā. Cognates include West Frisian nee and English no.
PronunciationEdit
ParticleEdit
noa
AntonymsEdit
ReferencesEdit
SwahiliEdit
PronunciationEdit
Audio (Kenya) (file)
VerbEdit
-noa (infinitive kunoa)
- to sharpen something
- to not understand something
ConjugationEdit
Conjugation of -noa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
TokelauanEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Polynesian *noqa. Cognates include Tuvaluan noa and Samoan noa.
VerbEdit
noa
- (transitive) to bind, tie
Etymology 2Edit
ParticleEdit
noa
ReferencesEdit
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 252
TonganEdit
0 | 1 > | |
---|---|---|
Cardinal : noa | ||
PronunciationEdit
NumeralEdit
noa