Open main menu
See also: Alma and álma

Contents

EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From colloquial Arabic عَالِمَة(ʿālima, singer), originally a feminine adjective meaning “learned, knowledgeable”, from عَلِمَ(ʿalima, to know).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈæl.mə/
  • (file)

NounEdit

alma (plural almas or alma)

  1. An Egyptian singer or dancing-girl employed for entertainment or as a professional mourner.

AnagramsEdit


AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin anima.

NounEdit

alma f (plural almes)

  1. soul

SynonymsEdit


AzerbaijaniEdit

Other scripts
Cyrillic алма
Roman alma
Perso-Arabic آلما

Etymology 1Edit

Cognate with Old Turkic [Term?], from Proto-Turkic.

PronunciationEdit

NounEdit

alma (definite accusative almanı, plural almalar)

  1. apple
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

alma

  1. second-person singular negative imperative of almaq

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese, from Latin anima. Doublet of ánima.

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul (of a living person)

See alsoEdit


Guinea-Bissau CreoleEdit

EtymologyEdit

From Portuguese alma. Cognates with Kabuverdianu álma.

NounEdit

alma

  1. soul

HungarianEdit

 
alma

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈɒlmɒ]
  • (file)
  • Hyphenation: al‧ma

Etymology 1Edit

From a Turkic language. Compare Azerbaijani alma, Turkish elma.

NounEdit

alma (plural almák)

  1. apple
DeclensionEdit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative alma almák
accusative almát almákat
dative almának almáknak
instrumental almával almákkal
causal-final almáért almákért
translative almává almákká
terminative almáig almákig
essive-formal almaként almákként
essive-modal
inessive almában almákban
superessive almán almákon
adessive almánál almáknál
illative almába almákba
sublative almára almákra
allative almához almákhoz
elative almából almákból
delative almáról almákról
ablative almától almáktól
Possessive forms of alma
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. almám almáim
2nd person sing. almád almáid
3rd person sing. almája almái
1st person plural almánk almáink
2nd person plural almátok almáitok
3rd person plural almájuk almáik
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

alom +‎ -a

NounEdit

alma

  1. third-person singular (single possession) possessive of alom

ItalianEdit

EtymologyEdit

Probably from Vulgar Latin *alima, dissimilated form of Latin anima[1] (compare Spanish and Portuguese alma); alternatively, a borrowing from Old Occitan[2] (compare Occitan anma, arma). Doublet of anima.

NounEdit

alma f (plural alme)

  1. (literary) soul

SynonymsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


LadinoEdit

EtymologyEdit

From Latin anima.

NounEdit

alma f (Latin spelling, plural almas)

  1. soul

LatinEdit

AdjectiveEdit

alma f

  1. feminine singular of almus

ReferencesEdit


LeoneseEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul

ReferencesEdit


MirandeseEdit

EtymologyEdit

From Latin anima (soul, breath).

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul

Old PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin anima (soul, breath).

PronunciationEdit

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul

SynonymsEdit

DescendantsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese alma, from Latin anima (soul, breath). Doublet of anima, borrowed from the same source.

PronunciationEdit

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul
    • 1913, Fernando Pessoa, “Ó sino da minha aldeia”:
      Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
      Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin anima. Doublet of ánima, borrowed from the same source.

PronunciationEdit

NounEdit

alma f (plural almas)

  1. soul
    Synonym: ánima

Usage notesEdit

  • The feminine noun alma is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
el alma
  • However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.

Derived termsEdit

Further readingEdit


TurkishEdit

Etymology 1Edit

VerbEdit

alma

  1. second-person singular negative imperative of almak

NounEdit

alma (definite accusative almayı, plural almalar)

  1. verbal noun of almak
    1. taking, picking up, buying

Usage notesEdit

For the imperative verb form, the stress is on the first syllable. For the verbal noun, the stress is on the last syllable.

Etymology 2Edit

NounEdit

alma (definite accusative almayı, plural almalar)

  1. (obsolete) apple (elma is the preferred spelling in modern Turkish)

TurkmenEdit

NounEdit

alma (definite accusative ?, plural ?)

  1. apple