EnglishEdit

Etymology 1Edit

Borrowing from Latin māla (the cheekbone, jaw).

PronunciationEdit

NounEdit

mala (plural malae)

  1. (zootomy)
    1. A single lobe of an insect's maxilla.
    2. The grinding surface of an insect's mandible.
    3. The third segment of a mandible of some myriapods.
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the main entry.

PronunciationEdit

NounEdit

mala

  1. plural of malum

Etymology 3Edit

Borrowing from Sanskrit माला (mālā, wreath, garland, crown).

PronunciationEdit

NounEdit

mala (plural malas or mala)

  1. (Hinduism, Sikhism) A bead or a set of beads commonly used by Hindus and Buddhists for keeping count while reciting, chanting, or mentally repeating a mantra or the name or names of a deity.
Further readingEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


BretonEdit

EtymologyEdit

From Middle Breton malaff, from Old Breton maletic, from Proto-Brythonic, from Proto-Celtic *meleti.

VerbEdit

mala

  1. to grind

CatalanEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

mala f sg

  1. feminine singular of mal

East FutunaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

NounEdit

mala

  1. disaster
  2. misfortune

EsperantoEdit

EtymologyEdit

mal- +‎ -a

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmala/
  • Hyphenation: ma‧la
  • Rhymes: -ala
  • Audio:
    (file)

AdjectiveEdit

mala (accusative singular malan, plural malaj, accusative plural malajn)

  1. opposite

FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.

VerbEdit

mala (third person singular past indicative mól, third person plural past indicative mólu, supine malið)

  1. to grind

ConjugationEdit

Conjugation of mala (group v-58)
infinitive mala
supine malið
participle (a26)1 malandi malin
present past
first singular mali mól
second singular melur mól(st)
third singular melur mól
plural mala mólu
imperative
singular mal!
plural malið!
1Only the past participle being declined.

GalicianEdit

AdjectiveEdit

mala

  1. feminine singular of malo

GaroEdit

VerbEdit

mala

  1. to crawl

HawaiianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmɐlə]

Etymology 1Edit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

VerbEdit

mala

  1. (intransitive) bruised

AdjectiveEdit

mala

  1. aching (as after unaccustomed exercise)
  2. stiff and sore

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Proto-Polynesian *mara.

AdjectiveEdit

mala

  1. sour (as fermented sweet potatoes)
  2. insipid

ReferencesEdit

  • “mala” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986

GaroEdit

VerbEdit

mala

  1. to crawl

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.

PronunciationEdit

VerbEdit

mala (weak verb, third-person singular past indicative malaði, supine malað)

  1. to grind
    Hættu mala kornið!
    Stop grinding the corn!
  2. to purr
    Oo, hlustiði á köttinn mala.
    Oh, listen to the cat purr.
  3. to blabber, babble, talk

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit


IdoEdit

AdjectiveEdit

mala

  1. bad

AntonymsEdit

Derived termsEdit


IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Malay mala, from Pali mala, from Sanskrit मल (mala), from Proto-Indo-Aryan *málas, from Proto-Indo-Iranian *málas, from Proto-Indo-European *mélh₂-os, from *melh₂- (black).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ma.la/
  • Hyphenation: ma‧la

NounEdit

mala

  1. disaster
    Synonyms: bahala, bahaya, bencana, cobaan, dakiat, keapesan, kecelakaan, kegagalan, kemaharan, kemalangan, kemudaratan, kerugian, kesialan, malapetaka, mara

AdjectiveEdit

mala

  1. withered, faded
  2. (Classical Malay) dirty, impurity
  3. diseased

Further readingEdit


IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malax, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, shared with Breton malvenn, Old English molda (forehead), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, lofty), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋(ka-mərəδō, demon's head).

PronunciationEdit

NounEdit

mala f (genitive singular mala, nominative plural malaí)

  1. brow
    1. (anatomy) eyebrow
    2. (geography, of hill) brow; slope, incline

DeclensionEdit

Derived termsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mala mhala not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit


ItalianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

mala f (plural male)

  1. underworld, gangland

AnagramsEdit


LatinEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Italic *smakslā, from Proto-Indo-European *smek- (beard) as *smḱ- (beard) +‎ *slo/h₂-; cognate with Sanskrit श्मश्रु (śmáśru, beard)).

PronunciationEdit

NounEdit

māla f (genitive mālae); first declension

  1. (anatomy) the cheekbone, jaw
  2. (transferred sense, chiefly in the plural) a cheek
    • c. 190–185, Plautus, Amphitryon 1.1:
      Tam consimile'st atque ego: sūra, pēs, statūra, tōnsus, oculī, nāsus, vel labra, mālae, mentum, barba, collum - tōtus!
      He's so similar to me: his calves, feet, height, haircut, eyes, nose, lips, cheeks, chin, beard, neck - all of it!
InflectionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative māla mālae
Genitive mālae mālārum
Dative mālae mālīs
Accusative mālam mālās
Ablative mālā mālīs
Vocative māla mālae
Derived termsEdit
DescendantsEdit
  • English: mala

ReferencesEdit

  • mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • mala in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
    • (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
    • (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
    • (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
    • (ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
    • (ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
    • (ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
    • (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
    • (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
  • mala in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Etymology 2Edit

Borrowing from Frankish *malha (leather bag).

PronunciationEdit

NounEdit

mala f (genitive malae); first declension

  1. a bundle, bag
  This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!
InflectionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative mala malae
Genitive malae malārum
Dative malae malīs
Accusative malam malās
Ablative malā malīs
Vocative mala malae

DescendantsEdit

Etymology 3Edit

See the etymology of the main entry.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

mala

  1. inflection of malus:
    1. nominative/vocative/ablative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Etymology 4Edit

See the etymology of the main entry.

PronunciationEdit

NounEdit

mala n

  1. nominative/accusative/vocative plural of malum

LatvianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, see also Breton malvenn, Old English molda (forehead), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, lofty), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋(ka-mərəδō, demon's head).

NounEdit

mala f (4th declension)

  1. edge, shore

DeclensionEdit

Derived termsEdit

VerbEdit

mala

  1. 3rd person singular present indicative form of malt
  2. 3rd person plural present indicative form of malt

ReferencesEdit


LithuanianEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

mãla

  1. third-person singular present of malti
  2. third-person plural present of malti

LovonoEdit

NounEdit

mala

  1. eye

ReferencesEdit


MargiEdit

NounEdit

mala

  1. woman

ReferencesEdit

  • Carl Hoffmann, A grammar of the Margi language (1963)

Norwegian NynorskEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.

VerbEdit

mala (present tense mel, past tense mol, supine male, past participle malen, present participle malande, imperative mal)

  1. (transitive) to grind
  2. (intransitive) to make a grinding sound, e.g. to purr (of a cat)

Etymology 2Edit

VerbEdit

mala (present tense malar, past tense mala, past participle mala, passive infinitive malast, present participle malande, imperative mal)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by måla, to paint

ReferencesEdit


Old NorseEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *malaną, whence also Old Saxon malan, Old High German malan, Gothic 𐌼𐌰𐌻𐌰𐌽 (malan).

VerbEdit

mala (singular past indicative mól, plural past indicative mólu, past participle malinn)

  1. to grind
  2. to make a grinding sound, e.g. to purr (of a cat)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
    • (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
    • (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
    • (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
    • (ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
    • (ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
    • (ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
    • (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
    • (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
  • mala in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Old SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.

VerbEdit

mala

  1. to grind

ConjugationEdit

DescendantsEdit


PaliEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

mala n

  1. impurity
  2. stain
  3. rust
  4. dirt
  5. dung

DeclensionEdit


PitjantjatjaraEdit

PronunciationEdit

NounEdit

mala

  1. rufous hare-wallaby (Lagorchestes hirsutus)

ReferencesEdit

  • Paul A. Eckert (2007) Pitjantjatjara / Yankunytjatjara Picture Dictionary[3], IAD Press, →ISBN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From French malle (large suitcase; trunk), from Middle French malle, from Old French male (leather bag, leather or wooden travel-case), from Frankish *malha (leather bag), from Proto-Germanic *malhō (leather bag), from Proto-Indo-European *molko- (leather bag).

PronunciationEdit

NounEdit

mala f (plural malas)

  1. suitcase
  2. (travel) luggage
  3. (automotive) boot, trunk
  4. (chiefly Portugal) handbag
    Synonyms: bolsa, maleta, saco
  5. (idiomatic) An irritating person.

PukapukanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

VerbEdit

mala

  1. (stative) be unlucky, unfortunate
  2. to have bad luck

Further readingEdit


SamoanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

NounEdit

mala

  1. calamity

Scottish GaelicEdit

EtymologyEdit

From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malax, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, see also Breton malvenn, Old English molda (forehead), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, lofty), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋(ka-mərəδō, demon's head).

NounEdit

mala f (genitive singular mala, plural malaichean)

  1. brow
    1. (anatomy) eyebrow
    2. (geography, of hill) brow; slope, incline

Usage notesEdit

MutationEdit

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
mala mhala
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • mala” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, →ISBN.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “mala”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911) , “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN

Serbo-CroatianEdit

AdjectiveEdit

mala

  1. inflection of mal:
    1. feminine nominative/vocative singular
    2. indefinite masculine/neuter genitive singular
    3. indefinite animate masculine accusative singular
    4. neuter nominative/accusative/vocative plural

SicilianEdit

EtymologyEdit

From Latin malus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈma.la/
  • Hyphenation: mà‧la

AdjectiveEdit

mala f sg

  1. feminine singular of malu; bad.

InflectionEdit

Masculine Feminine
Singular malu mala
Plural mali mali

SlovakEdit

PronunciationEdit

ParticipleEdit

mala

  1. feminine singular l-participle of mať

SpanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

See the etymology of the main entry.

AdjectiveEdit

mala

  1. feminine singular of malo

Etymology 2Edit

From French malle (large suitcase; trunk), from Middle French malle, from Old French male (leather bag, leather or wooden travel-case), from Frankish *malha (leather bag), from Proto-Germanic *malhō (leather bag), from Proto-Indo-European *molko- (leather bag).

NounEdit

mala f (plural malas)

  1. suitcase
    Synonyms: maleta, valija
  2. mailbag
    Synonyms: saca de correos, saca postal, valija
  3. mail, post
    Synonym: correo

Further readingEdit


SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish mala, from Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.

VerbEdit

mala (present mal, preterite malde, supine malt, imperative mal)

  1. to grind; to make smaller
  2. to speak ceaselessly, usually about one single subject

Usage notesEdit

  • Alternate form for the present tense: maler, and alternate form for the past participle (which is only used in the sense of grinding): malen.

ConjugationEdit

Related termsEdit

AnagramsEdit


TokelauanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala. Cognates include Hawaiian mala and Samoan mala.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈma.la/
  • Hyphenation: ma‧la

NounEdit

mala

  1. misfortune, bad luck
  2. disaster, tragedy
  3. plague, epidemic

VerbEdit

mala

  1. (stative) to be unlucky
  2. (intransitive) to bring bad luck

Further readingEdit

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 209

TonganEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

NounEdit

mala

  1. misfortune, bad luck
  2. disaster

TuvaluanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.

NounEdit

mala

  1. plague

WolofEdit

NounEdit

mala (definite form mala mi)

  1. animal