CatalanEdit

EtymologyEdit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

VerbEdit

burlar

  1. infintive of burlar-se

GalicianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese burlar (13th century), from burla (mockery)

PronunciationEdit

VerbEdit

burlar (first-person singular present burlo, first-person singular preterite burlei, past participle burlado)

  1. (transitive) to circumvent; to avoid
    Synonym: evitar
  2. (takes a reflexive pronoun) to mock
    Synonym: chufar

ConjugationEdit

ReferencesEdit

  • burlar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • burl” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • burlar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • burlar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • burlar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From burla +‎ -ar.

VerbEdit

burlar (first-person singular present indicative burlo, past participle burlado)

  1. (transitive) to cheat; to swindle
  2. (transitive) to circumvent (to avoid having to follow a rule)
  3. (transitive with de) to mock, to ridicule
    Synonyms: troçar, zombar

ConjugationEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From burla +‎ -ar.

VerbEdit

burlar (first-person singular present burlo, first-person singular preterite burlé, past participle burlado)

  1. (transitive) to outwit, to outsmart, to circumvent, to trick, to deceive
    • 1998, “Clandestino”, in Clandestino, performed by Manu Chao:
      Correr es mi destino / para burlar la ley / Perdido en el corazón / De la grande Babylon
      (please add an English translation of this quote)
  2. (transitive) to circumvent, to evade, to cheat
    No puedes burlar a la muerte.You cannot cheat death.
  3. (reflexive) to make fun of, to poke fun at, to mock, to ridicule, to jeer (+ de)
  4. (reflexive) to taunt, to tease (often uses de)
  5. (reflexive) to scoff, to scoff at (+ de)

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit