enforcar
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Verb edit
enforcar (first-person singular present enforco, first-person singular preterite enforquí, past participle enforcat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/
- (transitive) to fork up (to gather using a pitchfork)
- (transitive) to hang (to execute by hanging)
- Synonym: penjar
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
enforcar (first-person singular present enforco, first-person singular preterite enforquí, past participle enforcat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/
- (transitive) to string (to tie together on a line, as onions)
- Aquella tarda d'estiu vaig aprendre a enforcar alls.
- That summer afternoon I learned how to string garlic.
Conjugation edit
Further reading edit
- “enforcar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese enforcar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin *infurcare, form furca.
Pronunciation edit
Verb edit
enforcar (first-person singular present enforco, first-person singular preterite enforquei, past participle enforcado)
- (transitive) to hang (to execute by hanging)
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 685:
- Et hũus dizem que o enforcou com̃o a falsario
- And some say that he hanged him as a falsifier
- 1383, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, IV, page 388:
- Et aynda vos damos o huzal que iat alende do castineiro dos enforcados em que façades cortina
- and we also give to you the heathland that is beyond the chestnut tree of the hanged ones to turn it into farmland
- Et aynda vos damos o huzal que iat alende do castineiro dos enforcados em que façades cortina
- Synonym: colgar
Conjugation edit
1Less recommended.
Related terms edit
References edit
- “enforcar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “enfor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “enforcar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “enforcar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “enforcar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Occitan edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Audio (Languedocien) (file)
Verb edit
enforcar (Languedoc)
- (transitive) to mount (a bike)
Further reading edit
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 258.
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.foʁˈka(ʁ)/ [ẽ.fohˈka(h)], (natural pronunciation) /ĩ.foʁˈka(ʁ)/ [ĩ.fohˈka(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.foɾˈka(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.foɾˈka(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.foʁˈka(ʁ)/ [ẽ.foχˈka(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.foʁˈka(ʁ)/ [ĩ.foχˈka(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.foɻˈka(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.foɻˈka(ɻ)/
- Hyphenation: en‧for‧car
Verb edit
enforcar (first-person singular present enforco, first-person singular preterite enforquei, past participle enforcado)
- (transitive) to suspend (someone) by a rope or band tied around the neck, causing death by asphyxiation
- (transitive) to put someone to death on the gallows
- (transitive, vulgar) to sell something for a low price
- (takes a reflexive pronoun) to kill yourself by hanging
- (takes a reflexive pronoun, figuratively) to get in bad shape
- (takes a reflexive pronoun, figuratively) to suffer great damage
- (takes a reflexive pronoun, figuratively) to sacrifice yourself
- (takes a reflexive pronoun, colloquial) to get married
- (transitive, intransitive, Brazil) to not work on a business day between holidays or between a holiday and a weekend
Conjugation edit
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading edit
- “enforcar” in iDicionário Aulete.
- “enforcar” in Dicionário inFormal.
- “enforcar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “enforcar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “enforcar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “enforcar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
enforcar (first-person singular present enforco, first-person singular preterite enforqué, past participle enforcado)
Conjugation edit
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading edit
- “enforcar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014