See also: Iau, iaʻu, IAU, -iau, i-au, and iáu

Angevin edit

Alternative forms edit

Noun edit

iau

  1. water
  2. rain

Further reading edit

  • A. J. Verrier, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l'Anjou (1908)
  • C. Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialects (1881)
  • Maurice Davau, Le Vieux parler tourangeau: sa phonétique, ses mots et locutions (1979)
  • René Coursault, Contes naïfs et nouvelles facétieuses: le parler tourangeau (1990)

Bourbonnais-Berrichon edit

Noun edit

iau

  1. water

Alternative forms edit

Further reading edit

  • Paul Duchon, Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais (canton de Varennes)

Champenois edit

Noun edit

iau

  1. (Auve) water

References edit

  • Tarbé, Prosper (1851) Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[1] (in French), volume 1, Reims, page 110

Esperanto edit

Verb edit

iau

  1. jussive of iai

Hokkien edit

For pronunciation and definitions of iau – see (“hungry”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Malay edit

Etymology edit

From Proto-Austronesian *qiaw (animal cry).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /iau̯/, /ia̯u̯/
  • (Johor-Riau) IPA(key): [iʲäu̯]

Noun edit

iau (Jawi spelling ايياو, plural iau-iau, informal 1st possessive iauku, 2nd possessive iaumu, 3rd possessive iaunya)

  1. (onomatopoeia) sound of a cat meowing

Verb edit

iau (Jawi spelling ايياو)

  1. to meow

Derived terms edit

Further reading edit

  • iau” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*qiaw”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Norman edit

Etymology edit

From Old French ewe, Latin aqua.

Pronunciation edit

Noun edit

iau f (plural iaux)

  1. water

Picard edit

Etymology edit

From Old French iaue, from Latin aqua, from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂. Compare French eau.

Noun edit

iau f

  1. water (drinkable liquid)
    • (Old anonymous Picard poem)
      Cate seuris rapache par chi,
      Je te barai du pain meusi,
      Et pis dal l'iau a bouère,
      Cate seuris tout noère.
      (please add an English translation of this quotation)

Poitevin-Saintongeais edit

Etymology edit

Latin aqua.

Noun edit

iau

  1. water

Alternative forms edit

Further reading edit

  • Pierre Rézeau, Le "Vocabulaire poitevin" (1808–1825) de Lubin Mauduyt: Édition critique (1994)

Romanian edit

Pronunciation edit

Verb edit

iau

  1. inflection of lua:
    1. first-person singular present indicative/subjunctive
    2. third-person plural present indicative

Tolai edit

Pronoun edit

iau

  1. First-person singular pronoun: I, me

Declension edit


Welsh edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Proto-Brythonic *jọw, from Proto-Celtic *yugom, from Proto-Indo-European *yugóm.

Noun edit

iau m or f (plural ieuau or ieuoedd)

  1. yoke (frame around the neck)

Etymology 2 edit

Variant of afu (liver).

Noun edit

iau m or f (plural ieuau)

  1. (North Wales) liver
    Synonym: afu

Etymology 3 edit

From a form Proto-Celtic *yow-yos, an irregular comparative of *yowankos.

Adjective edit

iau

  1. comparative degree of ieuanc (young)
  2. comparative degree of ifanc (young)

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
iau unchanged unchanged hiau
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “iau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies