kati
English
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Malay kati; see below.
Noun
editkati (plural katis)
- (rare, British, historical) A weight equivalent to about 1.5 pounds, adopted as a standard by British companies.
Derived terms
edit- caddy (chest)
See also
editReferences
edit- Douglas Harper (2001–2024) “kati”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
editCebuano
editPronunciation
edit- Hyphenation: ka‧ti
Verb
editkati
- to prime; to prepare a mechanism for its main work
- to keep an amount; often coins; in a wallet, cash register, etc., sometimes superstitiously serving as a charm for money or a talisman for money troubles
- (of a childless couple) to adopt a child in order to promote child bearing, often superstitiously to persuade a higher power to confer a biological child
Noun
editkati
- that which is used as priming
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:kati.
Anagrams
editCzech
editPronunciation
editNoun
editkati
Dutch
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Malay kati, see below.
Pronunciation
edit- Hyphenation: ka‧ti
Noun
editkati m (plural kati's, diminutive katietje n)
- a weight defined as one-hundredth of a pikol, about 625 (other source: 616.7) grams, used in China, Indonesia and Japan
- a leaden box fitting such weight, notably to ship tea
Derived terms
editReferences
edit- M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]
Finnish
editPronunciation
editNoun
editkati
- Alternative form of khat
Declension
editInflection of kati (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | kati | katit | |
genitive | katin | katien | |
partitive | katia | kateja | |
illative | katiin | kateihin | |
singular | plural | ||
nominative | kati | katit | |
accusative | nom. | kati | katit |
gen. | katin | ||
genitive | katin | katien | |
partitive | katia | kateja | |
inessive | katissa | kateissa | |
elative | katista | kateista | |
illative | katiin | kateihin | |
adessive | katilla | kateilla | |
ablative | katilta | kateilta | |
allative | katille | kateille | |
essive | katina | kateina | |
translative | katiksi | kateiksi | |
abessive | katitta | kateitta | |
instructive | — | katein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editAnagrams
editHanunoo
editEtymology
editFrom Proto-Philippine *kátiq.
Pronunciation
editNoun
editkatì (Hanunoo spelling ᜣᜦᜲ)
Derived terms
editFurther reading
editHausa
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkātī̀ m (plural kātunā̀, possessed form kātìn)
- card
- playing card
- gambling with cards
Iban
editPronunciation
editAdverb
editkati
- (interrogative) how
Ido
editPronunciation
editNoun
editkati
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay kati, from Tamil கட்டி (kaṭṭi).[1]
Pronunciation
editNoun
editkati (first-person possessive katiku, second-person possessive katimu, third-person possessive katinya)
Derived terms
editReferences
edit- ^ Hoogervorst, Tom (2015). "Detecting pre-modern lexical influence from South India in Maritime Southeast Asia". Archipel. 89: 74.
Further reading
edit- “kati” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
editRomanization
editkati
- Romanization of ꦏꦠꦶ
Kituba
editAdjective
editkati
Kongo
editNoun
editkati
Adjective
edit-kati
Lokono
editAlternative forms
editNoun
editkati
References
editMalay
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkati (Jawi spelling کاتي, plural kati-kati, informal 1st possessive katiku, 2nd possessive katimu, 3rd possessive katinya)
- A weight defined as one-hundredth of a pikol, about 616.7 grams, used in China, Indonesia (mostly Malay-speaking) and Japan.
Descendants
edit- > Indonesian: kati (inherited)
- → Dutch: kati
- → English: caddy, caddie, catty, kati
- → Javanese: ꦏꦠꦶ (kati)
References
edit- ^ Hoogervorst, Tom (2015). "Detecting pre-modern lexical influence from South India in Maritime Southeast Asia". Archipel. 89: 74.
Further reading
edit- “kati” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Miskito
editNoun
editkati
Mwani
editNoun
editkati class 9 (plural kati)
Slovak
editNoun
editkati
- nominative plural of kat
Swahili
editPronunciation
editNoun
editkati (n class, plural kati)
- Alternative form of katikati
Adverb
editkati
- Alternative form of katikati
Preposition
editkati
- Alternative form of katikati
Tagalog
editEtymology 1
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *gatəl, from Proto-Austronesian *gaCəl. Cognate with Ilocano gatel, Kapampangan gatal, Bikol Central gatol, Waray-Waray katol, Maranao gatel, Malagasy hatina, Malay gatal, and Manggarai katel.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈti/ [kɐˈt̪i]
- Rhymes: -i
- Syllabification: ka‧ti
Noun
editkatí (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
- itch; itchiness
- Synonyms: pagkati, pangangati
- (figurative) urge; lust
- (figurative) restlessness; uneasiness
- Synonyms: balisa, pagkabalisa
Derived terms
editEtymology 2
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *ka-qati, from Proto-Austronesian *qaCi. Cognate with Ilocano ati (“dry, evaporated”), Pangasinan kati, Bikol Central ati, and Wolio kaati (“shallowness, low tide”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkati/ [ˈkaː.t̪ɪ]
- Rhymes: -ati
- Syllabification: ka‧ti
Noun
editkati (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
Derived terms
editAdjective
editkati (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
- receded (of tides)
Etymology 3
editBorrowed from Malay kati, from Tamil கட்டி (kaṭṭi). Cognate with Ilocano kati and Bikol Central kati.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkati/ [ˈkaː.t̪ɪ]
- Rhymes: -ati
- Syllabification: ka‧ti
Noun
editkati (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
← 10,000 | ← 1,000,000 (106) | 10,000,000 (107) | 100,000,000 (108) → | 1,000,000,000 (109) → |
---|---|---|---|---|
Cardinal: sampung angaw, sangkati Spanish cardinal: diyes milyones Ordinal: ikasampung angaw, pansampung angaw, ikakati, pangkati, ikasangkati Ordinal abbreviation: ika-10000000, pang-10000000 Collective: kati |
Etymology 4
editFrom Sanskrit कोटि (koṭi, “ten million”), presumably through Malay keti (“hundred thousand”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkati/ [ˈkaː.t̪ɪ]
- Rhymes: -ati
- Syllabification: ka‧ti
Number
editkati (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ) (archaic)
Etymology 5
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈtiʔ/ [kɐˈt̪iʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: ka‧ti
Noun
editkatî (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
- clicking sound; tick (of metals, china, eggshells, etc.)
- act of testing the durability (of wood, metal, eggshell, etc.) by knocking or striking it lightly (on the surface of the teetth)
Derived terms
editSee also
editEtymology 6
editFrom Proto-Philippine *kátiq. Cognate with Ibaloi kati (“rooster trained to lure wild roosters”), Hanunoo kati (“decoy wild cock”), Aklanon kati (“to decoy, entice”), and Maranao kati' (“bantam”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈtiʔ/ [kɐˈt̪iʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: ka‧ti
Noun
editkatî (Baybayin spelling ᜃᜆᜒ)
- act of luring with a decoy (of birds, fowl, animals, etc.)
- decoy for birds or fowls
- (figurative) enticement; persuasion
Derived terms
editFurther reading
edit- “kati”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
editTurkish
editAlternative forms
editAdjective
editkati
- Alternative form of katî
Volapük
editNoun
editkati
Whitesands
editNumeral
editkati
References
edit- Jeremy Hammond, The Grammar of Nouns and Verbs in Whitesands, an Oceanic Language of Southern Vanuatu (2009), p. 68
Zacatepec Chatino
editNumeral
editkati
- English terms borrowed from Malay
- English terms derived from Malay
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- British English
- English terms with historical senses
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Dutch terms borrowed from Malay
- Dutch terms derived from Malay
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑti
- Rhymes:Finnish/ɑti/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- Hanunoo terms inherited from Proto-Philippine
- Hanunoo terms derived from Proto-Philippine
- Hanunoo 2-syllable words
- Hanunoo terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hanunoo/atiʔ
- Rhymes:Hanunoo/atiʔ/2 syllables
- Hanunoo lemmas
- Hanunoo nouns
- Hanunoo terms with Hanunoo script
- Hausa terms borrowed from English
- Hausa terms derived from English
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Gambling
- Iban terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Iban/ti
- Iban lemmas
- Iban adverbs
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Tamil
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Units of measure
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Kituba lemmas
- Kituba adjectives
- Kongo lemmas
- Kongo nouns
- Kongo adjectives
- Lokono lemmas
- Lokono nouns
- Malay terms derived from Tamil
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ati
- Rhymes:Malay/ti
- Rhymes:Malay/i
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Miskito lemmas
- Miskito nouns
- Mwani lemmas
- Mwani nouns
- Mwani class 9 nouns
- Slovak non-lemma forms
- Slovak noun forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili adverbs
- Swahili prepositions
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/i
- Rhymes:Tagalog/i/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/ati
- Rhymes:Tagalog/ati/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Tamil
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog numbers
- Tagalog archaic terms
- tl:Mathematics
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Turkish lemmas
- Turkish adjectives
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Whitesands lemmas
- Whitesands numerals
- Zacatepec Chatino lemmas
- Zacatepec Chatino numerals