au
Translingual edit
Symbol edit
au
- IAU recommended unit symbol for astronomical unit
Usage notes edit
IAU bodies, such as the Minor Planet Center, themselves frequently use AU instead of "au"
Synonyms edit
English edit
Noun edit
au (uncountable)
- Abbreviation of atomic unit.
- Abbreviation of arbitrary unit.
- Abbreviation of astronomical unit.
- Abbreviation of Absorbance Units.
Anagrams edit
Alemannic German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old High German ouh, from Proto-Germanic *auk. Cognate with German auch, Dutch ook, English eke, Swedish och.
Pronunciation edit
Adverb edit
au
Aragonese edit
Etymology edit
From Latin avis, avem.
Pronunciation edit
Noun edit
au f (plural aus)
References edit
- “ave”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Arin edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Yeniseian *aw.
Pronoun edit
au
- you (singular)
Big Nambas edit
Interjection edit
au
- yes
- Au, ip'as!.
- Yes, alright!.
References edit
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin au (“oh! ow! oh dear! goodness gracious!”).
Interjection edit
au
- now (as an incitement to action or to a decision)
Etymology 2 edit
Inherited from Latin avis, avem, from Proto-Italic *awis (“bird”), from Proto-Indo-European *h₂éwis (“bird”).
Noun edit
au f (plural aus)
Related terms edit
Further reading edit
- “au” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “au”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “au” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “au” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cia-Cia edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Celebic *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Noun edit
au (Hangul spelling 아우)
- dog (animal)
Cimbrian edit
Etymology edit
The sense “north” may be reinforced by or a semantic loan from Venetian: vago su a Trénto (“I go north to Trento”, literally “I go up to Trento”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Adverb edit
au (Sette Comuni)
- up, upwards
- au un abe ― up and down
- Au in de pèrghe machelts khalt
- Up in the mountains it is cold.
- north, up north
- Ich ghéa au kan Triin.
- I'm going up north to Trento.
Antonyms edit
Derived terms edit
References edit
- “au” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Czech edit
Interjection edit
au
Dutch edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Interjection edit
au
- ouch!
- Au, ja dat doet pijn! ― Ouch, yeah that hurts!
Descendants edit
Esperanto edit
Conjunction edit
au
- H-system spelling of aŭ
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *auvo, itself possibly from Proto-Germanic *auja-, compare Old Norse ey (“luck, heavenly aid”) and Gothic 𐌰𐍅𐌹- (awi-) in 𐌰𐍅𐌹𐌻𐌹𐌿𐌸 (awiliuþ). Cognate to Finnish auvo and Livonian o’v. Possibly related to the verb avama.
Noun edit
au (genitive au, partitive au)
Declension edit
Declension of au (ÕS type 26/koi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | au | aud | |
accusative | nom. | ||
gen. | au | ||
genitive | aude | ||
partitive | au | ausid | |
illative | ausse | audesse | |
inessive | aus | audes | |
elative | aust | audest | |
allative | aule | audele | |
adessive | aul | audel | |
ablative | ault | audelt | |
translative | auks | audeks | |
terminative | auni | audeni | |
essive | auna | audena | |
abessive | auta | audeta | |
comitative | auga | audega |
Derived terms edit
Compounds edit
Fijian edit
Etymology edit
From Proto-Central-Pacific *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
See also edit
Finnish edit
Etymology edit
Natural.
Pronunciation edit
Interjection edit
au
Synonyms edit
Further reading edit
- “au”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams edit
French edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /o/
Audio (France, Paris) (file) - Rhymes: -o
- Homophones: aulx, aux, eau, eaux, haut, hauts, ho, o, ô, oh, os
Contraction edit
au (used with a singular masculine noun)
- Contraction of à le (“to the, for the, at the”).
- Il étudie la musique au conservatoire.
- He studies music at the conservatory.
See also edit
Further reading edit
- “au”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Galo edit
Etymology edit
From Proto-Tani *fu.
Noun edit
au
Hawaiian edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation edit
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
Usage notes edit
- Unlike other personal pronouns, au has a separate object form aʻu.
Synonyms edit
See also edit
Etymology 2 edit
From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.
Noun edit
au
Verb edit
au
- (intransitive) to flow
- (intransitive) to move
References edit
- Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “au”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hiri Motu edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun edit
au
Hokkien edit
For pronunciation and definitions of au – see 漚 (“to soak for a prolonged period of time; to suppress one's feelings for a long time; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 漚). |
For pronunciation and definitions of au – see 甌 (“cup”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 甌). |
Iban edit
Interjection edit
au
Icelandic edit
Pronunciation edit
Interjection edit
au
- An exclamation of awe and surprise; wow.
Synonyms edit
Japanese edit
Romanization edit
au
Kedang edit
Etymology edit
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Noun edit
au
- dog (animal)
Kott edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Yeniseian *aw.
Pronoun edit
au
- you (singular)
References edit
- Fortescue, Michael D.; Vajda, Edward J. (2022) Mid-Holocene Language Connections between Asia and North America (Brill's Studies in the Indigenous Languages of the Americas; 17)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 408: “au”
Latin edit
Pronunciation edit
Interjection edit
au
References edit
- “au”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “au”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- au in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Makasar edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.
Pronunciation edit
Noun edit
au (Lontara spelling ᨕᨕᨘ)
Maori edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Alternative forms edit
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
- 2021, “Titokowaru”, performed by Alien Weaponry:
- Ka pīrangi au te kikokiko pākeha
- I crave the flesh of the Pakeha (white man)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
See also edit
Etymology 2 edit
From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Oceanic *qaʀus, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus (“current, flow”).
Noun edit
au
Etymology 3 edit
From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu (“gall; gall bladder”).
Noun edit
au
- gall; gall bladder
- Synonym: kouawai
Etymology 4 edit
From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu, from Proto-Malayo-Polynesian *qasu (“smoke; fume; steam”).
Noun edit
au
Etymology 5 edit
From Proto-Polynesian *(q)au (“howl, bark”).
Verb edit
au
References edit
Middle English edit
Noun edit
au
- Alternative form of awe
Miskito edit
Particle edit
au
Antonyms edit
Mokilese edit
Noun edit
au
Possessive forms edit
singular possessor | first person | oawoaioa | |
---|---|---|---|
second person | oawoamwen | ||
third person | oawoa | ||
dual possessors | first person inclusive | oawoasa | |
first person exclusive | oawoama | ||
second person | oawoamwa | ||
third person | oawoara | ||
plural possessors | first person inclusive | oawoasai | |
first person exclusive | oawoamai | ||
second person | oawoamwai | ||
third person | oawoarai | ||
remote plural possessors | first person inclusive | oawoahs | |
first person exclusive | oawoami | ||
second person | oawoamwi | ||
third person | oawoahr | ||
construct form | oawoan |
Niuean edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
See also edit
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
Adverb edit
au
Synonyms edit
Etymology 2 edit
Interjection edit
au!
- ouch!
References edit
- “nb” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adverb edit
au
Synonyms edit
Etymology 2 edit
Interjection edit
au!
- ouch!
Etymology 3 edit
Verb edit
au
- imperative of aua
References edit
- “au” in The Nynorsk Dictionary.
Old French edit
Alternative forms edit
Contraction edit
au
Old Irish edit
Noun edit
au
- Alternative spelling of áu (“ear”)
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
au | unchanged | n-au |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Polish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Interjection edit
au
Further reading edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -aw
- Hyphenation: au
Interjection edit
au
- ouch (expression of minor physical pain)
See also edit
Rapa Nui edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *au. Cognates include Hawaiian au and Maori au.
Pronoun edit
au
- I, me
- 1995, Rapanui: A descriptive grammar[3], page 153:
- Ko tikea 'a e au te moai nui nui ...
- I have seen a big statue.
See also edit
Etymology 2 edit
From Proto-Polynesian *qau (“current, flow”).
Noun edit
au
- current
- He haro te vaka i te au.
- The boat is towed off course in the current.
References edit
- “au”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
- Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 140
- Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[4], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 140
Romanian edit
Alternative forms edit
- aŭ — old orthography
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Probably from a Vulgar Latin *habunt,[1] as a conjugated form of Latin habeō.
Verb edit
au
- third-person plural present indicative of avea
- (they) have
Verb edit
au
- (ele/ei) au (modal auxiliary, third-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (they) have (+ past participle)
Related terms edit
Etymology 2 edit
Conjunction edit
au
- (rare, regional, archaic) or
- 1883, Luceafărul, Mihai Eminescu, 149-152:
- Dar cum ai vrea să mă cobor?
Au nu-nțelegi tu oare,
Cum că eu sunt nemuritor,
Și tu ești muritoare?- But how would I descend to thee?
Or don't you understand,
That I am immortal
And thou a mortal art?
- But how would I descend to thee?
Synonyms edit
Adverb edit
au
Synonyms edit
References edit
Swahili edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic أَو (ʔaw).
Pronunciation edit
Audio (Kenya) (file)
Conjunction edit
au
Synonyms edit
Tahitian edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
See also edit
Etymology 2 edit
Verb edit
au
- to sew
Tày edit
Etymology edit
From Proto-Tai *ʔawᴬ (“to take”). Cognate with Northern Thai ᩐᩣ, Lao ເອົາ (ʼao), Lü ᦀᧁ (˙ʼaw), Tai Dam ꪹꪮꪱ, Shan ဢဝ် (ʼǎo), Ahom 𑜒𑜧 (ʼaw) or 𑜒𑜧𑜈𑜫 (ʼaww) or 𑜒𑜨𑜧 (ʼow), Zhuang aeu, Thai เอา (ao).
Pronunciation edit
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔaw˦˥]
Verb edit
au (㓜)
- to take; to seize; to receive
- au chèn ― to seize money
- 㓜𦙦俙麻排對倍
- Au săm hây mà pài đuổi vậu
- I give out all of my feelings to them.
- to marry
- au căn ― to marry each other
- 𠬠丿[⿰弄下]道呂㓜夫
- Một phít lồng đạo lả au phua
- In an instant, (she) came down to the mortal world to get married.
Derived terms edit
References edit
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][7] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Ternate edit
Etymology edit
From Proto-North Halmahera *aun (“blood”).
Pronunciation edit
Noun edit
au
References edit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tetum edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *qauʀ, compare Indonesian aur.
Noun edit
au
Tidore edit
Etymology edit
From Proto-North Halmahera *aun (“blood”).
Noun edit
au
Tokelauan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *au. Cognates include Hawaiian au and Samoan a'u.
Pronoun edit
au
See also edit
Independent | ||||
---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | ||
long | short | |||
1st person (excl.) | au, kita1 | ki māua | ki mā | ki mātou |
1st person (incl.) | ― | ki tāua | ki tā | ki tātou |
2nd person | koe | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lāua | ki lā | ki lātou |
Agentive clitic | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person (excl.) | kō | ki mā | ki mātou | |
1st person (incl.) | ― | ki tā | ki tātou | |
2nd person | kē | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lā | ki lātou | |
1) Sympathetic *) Pronouns preceded by ki may drop this preposition when in a possessive phrase. |
Etymology 2 edit
From Proto-Polynesian *-u. Cognates include Hawaiian āu and Samoan āu.
Determiner edit
au
See also edit
Definite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
Etymology 3 edit
From Proto-Polynesian *aqu. Cognates include Tongan aʻu and Samoan au.
Verb edit
au
- (intransitive, + ki) to reach
- (stative) to be matured at birth
Etymology 4 edit
From Proto-Polynesian *qau. Cognats include Hawaiian au and Maori au.
Noun edit
au
Etymology 5 edit
From Proto-Polynesian *qahu. Cognates include Hawaiian au and Samoan au.
Noun edit
au
Etymology 6 edit
From Proto-Polynesian *hau. Cognates include Maori au and Samoan au.
Noun edit
au
References edit
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[8], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 3
Tongan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation edit
Pronoun edit
au
Tuvaluan edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun edit
au
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
See also edit
Vietnamese edit
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔa(ː)w˧˧]
Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Adjective edit
au
Further reading edit
- "au" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
West Makian edit
Pronunciation edit
Verb edit
au
- (transitive) to climb, ascend
- taau to pu ― I climb the mountain
- (intransitive, of the moon) to rise
Conjugation edit
Conjugation of au (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | taau | maau | aau | |
2nd person | naau | faau | ||
3rd person | inanimate | iau | daau | |
animate | ||||
imperative | naau, au | faau, au |
References edit
Western Apache edit
Particle edit
au