al
Translingual edit
Alternative forms edit
Symbol edit
al
English edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
al (usually uncountable, plural als)
- The Indian mulberry, Morinda citrifolia, especially as used to make dye.
- For quotations using this term, see Citations:al.
Translations edit
Etymology 2 edit
Multiple parts of speech edit
al
- Archaic form of all.
- c. 1522 (date written), Thomas More, “A Treatyce (Unfynyshed) vppon These Wordes of Holye Scrypture, Memorare Nouissima, & Ineternum non Peccabis, Remember the Last Thynges, and Thou shalt Neuer Synne. […]”, in Wyllyam Rastell [i.e., William Rastell], editor, The Workes of Sir Thomas More Knyght, […], London: […] Iohn Cawod, Iohn Waly, and Richarde Tottell, published April 1557, →OCLC, book I, page 80, column 1:
- Now if ye felt your belly in ſuche caſe, that ye muſt be fayne al daye to tende it with warme clothes, oꝛ els ye were not able to abide the payne, would ye recken your belly ſicke oꝛ whole? I wene ye would recken your belly not in good quart.
References edit
- “al”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
- “al”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- "al" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.
Anagrams edit
Afrikaans edit
Etymology edit
From Dutch al, from Middle Dutch al, from Old Dutch al, from Proto-West Germanic *all.
Pronunciation edit
Adverb edit
al
Adjective edit
al (attributive alle, not comparable)
Conjunction edit
al
Asturian edit
Contraction edit
al m sg
Azerbaijani edit
Etymology 1 edit
From Proto-Turkic *āl.
Adjective edit
al (comparative daha al, superlative ən al)
Etymology 2 edit
Verb edit
al
Further reading edit
- “al” in Obastan.com.
Basque edit
Etymology edit
A grammaticalization of ahal.[1]
Pronunciation edit
Audio (file)
Particle edit
al
- Used to form yes/no questions.
- Esan al diozu? ― Did you tell her?
Usage notes edit
It is placed before the verb.
References edit
- ^ “ahal” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading edit
Breton edit
Article edit
al
See also edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Contraction edit
al m sg
Usage notes edit
When el contracts to l' before a vowel, al is not used:
- Ens veurem a l'aeroport. ― We'll meet at the airport.
Further reading edit
- “al” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Crimean Tatar edit
Adjective edit
al
Danish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch al, from Old Dutch al, from Proto-West Germanic *all.
Pronunciation edit
Determiner edit
al
- all, all of
- Heb je al het bier opgedronken? ― Did you drink all the beer?
- Van Gogh produceerde al zijn werk gedurende een periode van slechts tien jaar. ― Van Gogh produced all of his work during a period of only ten years.
- Alle olie is uit de tanker gelekt. ― All the oil has leaked out of the tanker.
- Niet alle mensen zijn zo gemeen. ― Not all people are that mean.
Inflection edit
Inflection of al | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | al | |||
inflected | alle | |||
comparative | — | |||
positive | ||||
predicative/adverbial | ||||
indefinite | m./f. sing. | alle | ||
n. sing. | al | |||
plural | alle | |||
definite | alle | |||
partitive |
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Afrikaans: al
- Jersey Dutch: ā, āl, ālle (from the inflected form)
- Negerhollands: al, alda
- → Aukan: ala
- → Sranan Tongo: ala
Adverb edit
al
- already
- Het is al negen uur. ― It's 9 o'clock already.
- yet
- Heb je al een kip gekocht? ― Have you bought a chicken yet?
- (obsolete, today only in fixed phrases and compounds) emphatic modifier of adverbs
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Petjo: al
Conjunction edit
al
Anagrams edit
Emilian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
al (personal)
Alternative forms edit
- Becomes l- before a vowel.
- Becomes -el when acting as an enclitic (after a consonant).
- Becomes -l when acting as an enclitic (after a vowel).
Related terms edit
Number | Person | Gender | Disjunctive (tonic) |
Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Reflexive (-self) |
Comitative (with) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | mè | a | me | mêg | ||
Second | — | tè | et | te | têg | |||
Third | Masculine | ló | al | ge | se | sêg | ||
Feminine | lê | la | ||||||
Plural | First | Masculine | nuēter | a | se | nōsk | ||
Feminine | nuētri | |||||||
Second | Masculine | vuēter | a | ve | vōsk | |||
Feminine | vuētri | |||||||
Third | Masculine | lôr | i | ge | se | sêg | ||
Feminine | el | li |
Epigraphic Mayan edit
Verb edit
al
- to speak
Esperanto edit
Etymology edit
Likely from Italian al, Catalan al, and Spanish al.
Pronunciation edit
Preposition edit
al
- to; toward
- to (indicates indirect object)
- Ŝi donis la libron al siaj gepatroj. ― She gave the book to her (own) parents.
Related terms edit
Gagauz edit
Adjective edit
al
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese al, from Vulgar Latin *ale, from Latin aliud, from Proto-Indo-European *h₂élyos.
Pronoun edit
al
Etymology 2 edit
Contraction edit
al
- Contraction of a el (“to the (king)”)
Usage notes edit
Used exclusively preceding the word rei (“king”), when referring to the current King of the land.
References edit
Haitian Creole edit
Etymology edit
Contraction of French ale, from French aller.
Pronunciation edit
Verb edit
al
Hani edit
Pronunciation edit
Interjection edit
al
- showing surpise, or admiration
- Al! Aqqoq aqda/aqma!
- Oh! What a great man/woman!
- Al, zaqqul al!
- Oh, how beautiful it is!
Particle edit
al
- indication completion of action
- zaq al ― finished eating
- used with negative sentence
- Maq beq sso al
- Never mind
Hungarian edit
Etymology edit
From Proto-Uralic *ëla (“space, area under something, under(neath), the lower (part)”). (Spelled *ala in Uralonet.) Originally it was a noun; today it is used in compound words, see al-.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
al
Declension edit
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | al | alok |
accusative | alt | alokat |
dative | alnak | aloknak |
instrumental | allal | alokkal |
causal-final | alért | alokért |
translative | allá | alokká |
terminative | alig | alokig |
essive-formal | alként | alokként |
essive-modal | — | — |
inessive | alban | alokban |
superessive | alon | alokon |
adessive | alnál | aloknál |
illative | alba | alokba |
sublative | alra | alokra |
allative | alhoz | alokhoz |
elative | alból | alokból |
delative | alról | alokról |
ablative | altól | aloktól |
non-attributive possessive - singular |
alé | aloké |
non-attributive possessive - plural |
aléi | alokéi |
Possessive forms of al | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | alom | aljaim |
2nd person sing. | alod | aljaid |
3rd person sing. | alja | aljai |
1st person plural | alunk | aljaink |
2nd person plural | alotok | aljaitok |
3rd person plural | aljuk | aljaik |
Derived terms edit
References edit
- ^ Entry #7 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
Further reading edit
- al in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- al in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
Icelandic edit
Noun edit
al
Ido edit
Pronunciation edit
Preposition edit
al
Usage notes edit
Ingrian edit
↗︎○ | allative | alle |
---|---|---|
○ | adessive | al |
○↘︎ | ablative | alt |
Etymology edit
From Proto-Finnic *alla. Cognates include Finnish alla and Estonian all.
In the sense "near", semantic loan from Russian под (pod).
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑlːɑ/, [ˈɑɫː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑl/, [ˈɑɫ]
- Rhymes: -ɑlː, -ɑl
- Hyphenation: al
- Homophone: alle
Adverb edit
al
- (of location) under, underneath
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 53:
- Präkkää jää i paukkaa,
vesi ono al.- The ice crackles and bangs,
Water is under it.
- The ice crackles and bangs,
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. I. Molotsova, Loonnontiito (ensimäin osa): oppikirja alkușkoulun kolmatta klaassaa vart, Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 7:
- Kons șommela vesi seisohtaijaa, ni klaziputelin pohjaa jääpi kaks sloijaa: al — liiva, a sen pääl — savi.
- When the cloudy water settles down, two layers will remain on the bottom of the glass bottle: beneath - sand, and above it - clay.
Postposition edit
al (+ genitive)
- (of location) under, underneath
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 135:
- Aitan al ellää kärppä.
- Under the storehouse lives a stoat.
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 11:
- Jään al hänel ei oo kylmä.
- Under the ice they aren't cold.
- (of location) near, around
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 77:
- Talvi Moskovan al on pitkä, melkeen 5 kuuta.
- Winter around Moscow is long, almost 5 months.
Antonyms edit
- (under): pääl (“on top; above”)
References edit
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 135
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 10
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[3], →ISBN, page 33
Interlingua edit
Pronunciation edit
Preposition edit
al
Istriot edit
Contraction edit
al
Italian edit
Alternative forms edit
- all' (before a vowel)
- allo (before a cluster of two consonants other than cl, cr, pl, pr, fl, fr, tr)
Pronunciation edit
Contraction edit
al
Preposition edit
- (cooking, in the singular) with (an ingredient)
- Synonym: con
- risotto al pecorino ― rice with pecorino cheese
- risotto allo zafferano ― rice with saffron
- pasta all'aglio ― pasta with garlic
Anagrams edit
K'iche' edit
Adjective edit
al
Ladin edit
Contraction edit
al m sg
Luxembourgish edit
Etymology edit
From Old High German ald, northern variant of alt, from Proto-Germanic *aldaz. Cognate with German alt, English old, Dutch oud, West Frisian âld.
Pronunciation edit
Adjective edit
al (masculine alen, neuter aalt, comparative méi al or eeler, superlative am eelsten)
- old, aged
- Antonym: jonk
- Vun ale Mënsche kann ee villes léieren. ― There’s a lot to learn from old people.
- (of food) stale
- Antonym: frësch
- Dat aalt Brout kënne mer de Vulle ginn. ― We can give the stale bread to the birds.
Declension edit
number and gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | hien ass al | si ass al | et ass al | si si(nn) al | |
nominative / accusative |
attributive and/or after determiner | alen | al | aalt | al |
independent without determiner | ales | aler | |||
dative | after any declined word | alen | aler | alen | alen |
as first declined word | alem | alem |
Mandinka edit
Pronoun edit
al
- you (personal pronoun)
See also edit
Mauritian Creole edit
Verb edit
al
Michoacán Nahuatl edit
Etymology edit
From Proto-Nahuan *aatl, from Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun edit
al
Middle Dutch edit
Etymology edit
From Old Dutch al, from Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation edit
Determiner edit
al
- all, all of
Adverb edit
al
Conjunction edit
al
- even though, no matter whether
Descendants edit
Further reading edit
- “al (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “al (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “al (V)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “al (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “al (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “al (IV)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page IV
Middle English edit
Adverb edit
al
- Alternative form of all
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue:
- And smale foweles maken melodye,
That slepen al the nyght with open eye-
(So priketh hem Nature in hir corages);- And many little birds make melody
That sleep through all the night with open eye
(So Nature pricks them on to ramp and rage)
- And many little birds make melody
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue:
Determiner edit
al
- Alternative form of all
- 1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41:
- And therwith he was named, as I gesse worthili, a passing reuli man and an innocent in al his lyuynge.
- And with this he was named, as I believe worthily, an excellent ruly and innocent man in all his living.
Mokilese edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *jalan (“path, road”), from Proto-Austronesian *zalan (“path, way”)
Noun edit
al (third person singularly possessed aloa, construct alen)
Verb edit
al
- (intransitive) to line, draw lines
Derived terms edit
References edit
- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links edit
Northern Kurdish edit
Central Kurdish | ئاڵا (alla) |
---|
Alternative forms edit
- ala m
Etymology edit
Related to Turkish al (“dark red, crimson”).
Pronunciation edit
Noun edit
al f (Arabic spelling ئال)
Declension edit
References edit
- Chyet, Michael L. (2020), “al”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 5
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
From ala (“to foster, breed”).
Noun edit
al n (definite singular alet, indefinite plural al, definite plural ala)
- nourishing, fostering
- a young (farm) animal that one has bred
- breeding
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
al
- imperative of ala
References edit
- “al” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan edit
Pronunciation edit
Audio (Languedocien) (file)
Contraction edit
al m sg
Oirata edit
Noun edit
al
Old Dutch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *all. Cognates include Old High German al and Old Saxon al.
Adjective edit
al
- all, every
- 11th century, Hebban olla vogala:
- Hebban olla vogala nestas hagunnan
- All birds have started to build their nests
- whole, entire
- 10th century, Wachtendonck Psalms:
- An allero erthon fuor luit.
- Over the entire world the sound spread.
Inflection edit
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | ||||
singular | plural | singular | plural | singular | plural | |
nominative | al | alle | al | alle | al | allu |
accusative | allan | alle | al | alle | alla | allu |
genitive | allis | allro | allis | allro | allro | allrō |
dative | allon | allon | allon | allon | allro | allon |
Weak declension | ||||||
masculine | neuter | feminine | ||||
singular | plural | singular | plural | singular | plural | |
nominative | allo | allu | alla | allu | alla | allu |
accusative | allin | allin | alla | allin | allin | allin |
genitive | allin | allno | allin | allno | allin | allno |
dative | allin | allon | allin | allon | allin | allon |
Adverb edit
al
- completely, wholly
- ca. 1100, Leiden Willeram:
- Sin buch is elphondbeinin, al underskeithet mit saphiris.
- His stomach is of ivory, wholly decorated with sapphires.
Conjunction edit
al
- even though
- ca. 1200, Rhinelandic Rhyming Bible:
- Ire beider sculde waren grozlich, al newæren sie nieht gelich.
- Both their debts were great, even though they weren't equal.
Descendants edit
Further reading edit
Old English edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *ail, from Proto-Germanic *ailą, from Proto-Indo-European *h₂éydʰ-lom, from *h₂eydʰ- (“to burn, kindle”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
āl n
Declension edit
Derived terms edit
References edit
Old French edit
Alternative forms edit
Contraction edit
al
Old High German edit
Etymology 1 edit
From Proto-West Germanic *all.
Pronunciation edit
Adjective edit
al
Descendants edit
Etymology 2 edit
From Proto-West Germanic *āl, whence also Old English ǣl, Old Norse áll.
Pronunciation edit
Noun edit
āl m
Declension edit
case | singular | plural |
---|---|---|
nominative | āl | āla |
accusative | āl | āla |
genitive | āles | ālo |
dative | āle | ālum |
instrumental | ālu | — |
Descendants edit
References edit
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Old Norse edit
Noun edit
al
Verb edit
al
Old Saxon edit
Etymology 1 edit
From Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation edit
Adjective edit
al
Declension edit
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | al | alle | al | allu | al | alle |
accusative | allana | alle | al | allu | alla | alle |
genitive | alles | allarō | alles | allarō | allaro | allarō |
dative | allumu | allum | allumu | allum | allaro | allum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | allo | allu | alla | allu | alla | allu |
accusative | allun | allun | alla | allun | allun | allun |
genitive | allun | allonō | allun | allonō | allun | allonō |
dative | allun | allum | allun | allum | allun | allum |
Descendants edit
Adverb edit
al
Etymology 2 edit
From Proto-Germanic *ēlaz. Cognate with Old English ǣl, Dutch aal, Old High German āl (German Aal), Old Norse áll (Danish and Swedish ål).
Pronunciation edit
Noun edit
āl m
Declension edit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | āl | ālos |
accusative | āl | ālos |
genitive | āles | ālō |
dative | āle | ālum |
instrumental | — | — |
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse áll, from Proto-Germanic *ēlaz.
Pronunciation edit
Noun edit
āl m
Declension edit
Descendants edit
- Swedish: ål
Picard edit
Etymology 1 edit
From Old French.
Pronoun edit
al
Etymology 2 edit
From Old French, from Latin allium.
Noun edit
al
Polabian edit
Etymology edit
Borrowed from Middle Low German al.
Adverb edit
al
- already
- 1725, Johann Parum Schultze, Die Wendländische Bauernchronik
- jong al no zartjü
- Ją al no carťėv
- He is already at the cementary.
- 1725, Johann Parum Schultze, Die Wendländische Bauernchronik
References edit
- Lehr-Spławiński, T.; Polański, K. (1962), “al”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), issue 1 (A – ďüzd), Wrocław; Warszawa etc.: Ossolineum, page 17
- Polański, Kazimierz; James Allen Sehnert (1967), “al”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 34
- Olesch, Reinhold (1962), “al”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volume 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 3
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese al, from Vulgar Latin *ale, from Latin aliud, from Proto-Indo-European *h₂élyos.
Pronunciation edit
- Hyphenation: al
Pronoun edit
al
Related terms edit
Romanian edit
Etymology edit
Inherited from Latin illum, from ille.
Pronunciation edit
Article edit
al m or n sg (feminine singular a, masculine plural ai, feminine/neuter plural ale)
- of (masculine/neuter singular possessive or genitive article)
See also edit
Saterland Frisian edit
Etymology edit
From Old Frisian all, from Proto-West Germanic *all. Cognates include West Frisian al and Dutch al.
Pronunciation edit
Adverb edit
al
References edit
Silesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
al m animal
Further reading edit
- Barbara Podgórska; Adam Podgóski (2008), “al”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian lects], Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 25
South Efate edit
Pronunciation edit
Noun edit
al
Spanish edit
Pronunciation edit
Contraction edit
al
See also edit
Further reading edit
- “al”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “al” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Anagrams edit
Sumau edit
Noun edit
al
- a tree species of the family Combretaceae, Terminalia impediens
Further reading edit
- Coode, M. J. E. (1969), “Four new species of Terminalia L. (Combretaceae) from Melanesia”, in Kew Bulletin, volume 23, issue 2, , page 308
Sumerian edit
Romanization edit
al
- Romanization of 𒀠 (al)
Swedish edit
Etymology edit
From Old Swedish al, from Old Norse ǫlr (compare Icelandic elri, Danish el, Norwegian older), from Proto-Germanic *aluz, *alusō (compare English alder), variant of *alizō, *alisō (compare Dutch els, German Erle), from Proto-Indo-European *h₂élisos.
Pronunciation edit
Noun edit
al c
- alder (tree)
Declension edit
Declension of al | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | al | alen | alar | alarna |
Genitive | als | alens | alars | alarnas |
Derived terms edit
Further reading edit
- al in Svenska Akademiens ordböcker
- al in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams edit
Tatar edit
Adjective edit
al
- Latin spelling of ал (al)
Turkish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Ottoman Turkish آل (al), from Proto-Turkic *āl (“red, crimson”). Cognate with Old Turkic 𐰞 (āl) and akin to Proto-Tungusic *pula (“red”) and Proto-Mongolic *hulaxan (“red”)
Adjective edit
al
See also edit
Noun edit
al (definite accusative alı, plural allar)
Declension edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | al | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | alı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | al | allar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | alı | alları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | ala | allara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | alda | allarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | aldan | allardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | alın | alların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
See also edit
beyaz, ak | gri, boz | siyah, kara |
kırmızı, kızıl; al | turuncu; kahverengi, konur, boz | sarı; bej |
limon çürüğü | yeşil | nane yeşili |
camgöbeği; turkuaz | gök, mavi | lacivert |
eflatun; mor | pembe; mor | yavruağzı |
References edit
- Tokat, Feyza (2014), “On the Common Words in Mongolian and the Turkish Dialects in Turkey”, in The Journal of International Social Research (Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi)[4], volume 7, issue 32, →ISSN, pages 185-198.
Etymology 2 edit
From Proto-Turkic *āl (“trick, deceit; to deceive”).
Noun edit
al
Related terms edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
al
Turkmen edit
Adjective edit
Venetian edit
Preposition edit
al
Article edit
al m sg
- (Belluno) Alternative form of el
Veps edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *alla; related to Finnish alla.
Postposition edit
al
- under, underneath (stationary location)
Related terms edit
References edit
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “под”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Volapük edit
Etymology edit
Borrowed from German all and English all.
Adjective edit
al
Watubela edit
Noun edit
al
References edit
- Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics: FOCAL II (1986)
- Blust, Austronesian Comparative Dictionary
West Flemish edit
Adverb edit
al
West Frisian edit
Etymology edit
From Old Frisian all, from Proto-West Germanic *all. Cognate with English all.
Determiner edit
al
Inflection edit
This determiner needs an inflection-table template.
Derived terms edit
Further reading edit
- “al”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Adverb edit
al
Further reading edit
- “al”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola edit
Pronoun edit
al
- Alternative form of aul
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 18:
- An smithered hays videl, bow, strings an al;
- And smashed his fiddle, bow, strings and all;
References edit
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 133