Open main menu
See also: þu and -þu

Contents

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /θu/, [θuː]
  • (file)
  • Rhymes: -uː

PronounEdit

þú

  1. (personal, singular) you, thou
    Ertu nemandi?
    Are you a student?

Usage notesEdit

  • After verbs the pronoun þú is either:
    separated:
    (separated)
    munt þúare you going to
    (separated)
    skalt þúyou shall
    (separated)
    borðar þúdo you eat
    (separated)
    hoppar þúdo you jump
    (separated)
    sérð þúdo you see
    or suffixed and changed into -ðu, -du, -tu or -u:
    (suffixed)
    muntuare you going to
    (suffixed)
    borðarðudo you eat
    (suffixed)
    viltudo you want to
    (suffixed)
    nennirðucould you be bothered to

DeclensionEdit

SynonymsEdit

  • (singular you): þér (formal, archaic)

Derived termsEdit


Old NorseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognates: see there.

PronounEdit

þú

  1. (in the singular) you (thou)
    • Hávamál 112.
      Ráðum'k þér, Loddfáfnir,
      at þú ráð nemir,
      njóta mundu ef þú nemr,
      þér munu góð ef þú getr:
      Nótt þú rís-at
      nema á njósn sér
      eða þú leitir þér innan út staðar.

Usage notesEdit

It may become enclitic when after a verb, that is, be appended to the preceding word as either -du, -ðu or -tu depending on the consonant cluster. The rules for this are the same as for the past tense dental suffixes of the class 1 weak verbs. This may happen more often in Old Norse, as the personal pronoun is often used with the singular imperative. This is not to say, however, that whenever þú comes after a verb, it will always take an enclitic form. It could well stay separate for the sake of emphasis. With the clitics, this is how it ends up looking.

Note, as seen in the last two examples, that this does not cause u-umlaut.

DeclensionEdit


DescendantsEdit

  • Icelandic: þú
  • Faroese:
  • Norwegian Nynorsk: du
  • Norwegian Bokmål: du
  • Old Swedish: þu
    • Swedish: du
  • Danish: du

The enclitic use lives on in modern Icelandic þú. See there for more.

See alsoEdit

  • þinn (possessive pronoun)