hon
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Shortened from honey.
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
hon (plural hons)
- (mostly as a term of address) Honey, sweetheart, a term of endearment; (Southern US) a friendly term of address.
- Hey, hon! How was your day at work?
- (transgender slang, 4chan, derogatory) A trans woman who does not pass; a clocky trans woman. (Can we verify(+) this sense?)
- [2018 July 10, @addamschloe, Twitter[2]:
- [cw anti-trans slurs] I get that they're rarer than 'trap' (being used to describe trans women as intentional deceivers) but I'd like it if people could be equally hostile to the terms 'brick' and 'hon' honestly
it's all transmisic garbage]
- [2018 July 10, @addamschloe, Twitter[3]:
- 'brick' refers to a trans woman who doesn't 'pass', 'hon' refers to a trans woman who doesn't pass and also is nice to other trans women who don't pass, particularly used against older trans women]
- 2020 May 12, @MsBdUnicorn, Twitter[4]:
- Consider the fact that /tttt/ calls any positive trans space a hugbox full of hons. We're still hung up about passing and it's so pathetic.
- 2022 June 2, @stacycay, Twitter[5]:
- listen hon, if you’re a "biological boy" that’s cool and all but the rest of us are trans women.
- 2022 September 16, @mishawave, Twitter[6]:
- i feel like that depends on how you're using it. referring to yourself as a "hon", or using it as a joke, sure. but calling other trans people hons directly or indirectly is a bit far imo. it's an insult about something specific, so it's different from general slurs like "tranny"
- 2019 April 16, Andrea James, “Transgender slang, slurs, and controversial words”, in Transgender Map[7]:
- [Hon] comes from the cliché, "You look great, hon," which is often used by older transitioners who do not "pass."
- 2018 August 17, Natalie Wynn, “Incels”, in YouTube[8]:
- [24:45] On TTTT, a major piece of jargon is "hon," a slur used by trans women for other trans women.
Etymology 2Edit
Clipping of come on with devoicing of /m/. Compare c'mon.
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
InterjectionEdit
hon
- (Ireland, slang); (typically) cheering a sports team, especially a GAA team; exhortation or encouragement come on; congratulations well done, bravo
- 2013 September 9, Rosita Boland "Feelings of relief and anti-climax in Ennis car park" The Irish Times
- “Hon the Banner!” is the single-minded mantra being roared everywhere else.
- 2016 August 17, Jennifer Dollard "Seagulls cover Beastie Boys' 'Sabotage'" Today FM:
- We're not normally impressed by this kind of stuff but h'on the lads! This is pretty good.
- 2017 March 16, Amy O'Connor "GQ did a swanky photoshoot in loads of Dublin pubs with the star of Beauty and the Beast" Daily Edge:
- To coincide with the film’s release, GQ recently enlisted the actor to take part in a photoshoot in some of Dublin’s most beloved pubs. ... Hon Dublin!
- 2017 April 7, Johnny Watterson, John O'Sullivan, "Liveblog: US Masters: Day One" The Irish Times:
- 22:23 BIRDIE: Lowry (-2) can't find the bottom of the cup with his eagle putt but taps in for birdie. Hon the Offalyman. He's one behind the leaders, McGirt and Hoffman
- 2013 September 9, Rosita Boland "Feelings of relief and anti-climax in Ennis car park" The Irish Times
Etymology 3Edit
NounEdit
hon (plural hons)
- Alternative form of hoon (“Indian gold coin”)
AnagramsEdit
BretonEdit
EtymologyEdit
Compare Welsh ein. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
hon
CatalanEdit
AdverbEdit
hon
- Archaic form of on.
Further readingEdit
- “hon” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CzechEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Slavic *gònъ.
PronunciationEdit
NounEdit
hon m
Usage notesEdit
- While lov may refer to any kind of hunting, hon refers only to those which involve chasing such as of ducks or fox.
Related termsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
FaroeseEdit
EtymologyEdit
From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō. Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.
PronunciationEdit
PronounEdit
hon
DeclensionEdit
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
HungarianEdit
EtymologyEdit
From the archaic honn (“at home”).
PronunciationEdit
NounEdit
hon (plural honok)
- (literary) home, homeland, fatherland
- Synonym: haza
DeclensionEdit
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | hon | honok |
accusative | hont | honokat |
dative | honnak | honoknak |
instrumental | honnal | honokkal |
causal-final | honért | honokért |
translative | honná | honokká |
terminative | honig | honokig |
essive-formal | honként | honokként |
essive-modal | — | — |
inessive | honban | honokban |
superessive | honon | honokon |
adessive | honnál | honoknál |
illative | honba | honokba |
sublative | honra | honokra |
allative | honhoz | honokhoz |
elative | honból | honokból |
delative | honról | honokról |
ablative | hontól | honoktól |
non-attributive possessive - singular |
honé | honoké |
non-attributive possessive - plural |
honéi | honokéi |
Possessive forms of hon | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | honom | honaim |
2nd person sing. | honod | honaid |
3rd person sing. | hona | honai |
1st person plural | honunk | honaink |
2nd person plural | honotok | honaitok |
3rd person plural | honuk | honaik |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- (homeland): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (alternative form of honn (“at home”, rare, archaic)): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
HunsrikEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Central Franconian hann, from Middle High German haben, from Old High German havēn, northern variant of habēn.
PronunciationEdit
VerbEdit
hon
- to have
- Ich hon en gros Haus.
- I have a big house.
- Hod-der Zeid fer mich se hellfe?
- Do you have time to help me?
- Ich had en komischer Draam gester Nacht.
- I had a weird dream last night.
- (auxiliary, with a past participle) to have (forms the perfect)
- Er hod es gemach.
- He has done it.
InflectionEdit
Irregular with past tense and conditional mood | |||
---|---|---|---|
infinitive | hon | ||
participle | gehad | ||
auxiliary | hon | ||
present indicative |
past indicative |
conditional | |
ich | hon | had | häd |
du | host | hast | häst |
er/sie/es | hod | had | häd |
meer | hon | hade | häde |
deer | hod | had | häd |
sie | hon | hade | häd |
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end. |
Further readingEdit
IcelandicEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From the archaic form hón.
PronounEdit
hon (personal pronoun):
DeclensionEdit
Icelandic personal pronouns | ||||||
singular | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | ég, eg†, ek† | þú | hann | hún, hon†, hón† | það, þat† | |
accusative | mig, mik† | þig, þik† | hann | hana | það, þat† | |
dative | mér | þér | honum, hánum† | henni | því | |
genitive | mín | þín | hans | hennar | þess | |
plural | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | við | þið, þit† | þeir | þær | þau | |
accusative | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
dative | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
genitive | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |
JapaneseEdit
RomanizationEdit
hon
Middle EnglishEdit
Etymology 1Edit
VerbEdit
hon (third-person singular simple present honeth, present participle honende, honynge, first-/third-person singular past indicative and past participle honed)
- Alternative form of honen (“to linger”)
Etymology 2Edit
PrepositionEdit
hon
- Alternative form of on
Etymology 3Edit
NumeralEdit
hon
- Alternative form of oon
PronounEdit
hon
- Alternative form of oon
Etymology 4Edit
NounEdit
hon (plural hones)
- Alternative form of hond
Etymology 5Edit
VerbEdit
hon (third-person singular simple present hoþ, present participle honde, first-/third-person singular past indicative heng, past participle ihon)
- (Early Middle English) Alternative form of hongen
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *hą̄han.
PronunciationEdit
VerbEdit
hōn
ConjugationEdit
infinitive | hōn | hōnne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | hō | hēng |
second person singular | hēhst | hēnge |
third person singular | hēhþ | hēng |
plural | hōþ | hēngon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | hō | hēnge |
plural | hōn | hēngen |
imperative | ||
singular | hōh | |
plural | hōþ | |
participle | present | past |
hōnde | (ġe)hangen |
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
Old FrenchEdit
NounEdit
hon m
- Alternative form of hom
Old SwedishEdit
EtymologyEdit
From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō.
PronounEdit
hōn
DeclensionEdit
first person | second person | reflexive | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | ||||
singular | ||||||
nominative | iak, iæk | þū | — | han | hōn | þæt |
accusative | mik | þik | sik | han | hana, hōna | þæt |
dative | mǣ(r), mik | þǣ(r), þik | sǣ(r), sik | hōnum, hānum | hænni | þȳ, þī |
genitive | mīn | þīn | sīn | hans | hænna(r) | þæs |
dual | ||||||
nominative | vit | it | — | — | — | — |
accusative | oker | *iker | sik | — | — | — |
dative | oker | *iker | sǣr, sik | — | — | — |
genitive | okar | *ikar | sīn | — | — | — |
plural | ||||||
nominative | vī(r) | ī(r) | — | þē(r) | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
accusative | os, ōs | iþer | sik | þā | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
dative | os, ōs | iþer | sǣr, sik | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom |
genitive | vār | iþar | sīn | þēra | þēra | þēra |
DescendantsEdit
- Swedish: hon
RohingyaEdit
EtymologyEdit
Cognate with Assamese কোন (kün), Hindi कौन (kaun), Romani kon.
PronounEdit
hon
SwedishEdit
Etymology 1Edit
From Old Swedish hōn, from Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō (compare *ainaz). Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.
PronunciationEdit
PronounEdit
hon
- she; the third-person, singular, feminine pronoun in the nominative case
- Hon är mycket vacker.
- She is very beautiful.
- it (for certain nouns that were feminine in Old Swedish)
- Vad är hon?
- What (time) is it?
- Går hon bra?
- Is it (the car) working all right?
- Vad är hon?
DeclensionEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
PronunciationEdit
NounEdit
hon
VilamovianEdit
EtymologyEdit
From Middle High German haben, from Old High German havēn, northern variant of habēn.
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
hon
- to have
WelshEdit
EtymologyEdit
See hwn (“this”)
PronunciationEdit
PronounEdit
hon f (masculine hwn, neuter hyn)
Related termsEdit
ZuniEdit
PronounEdit
hon
- First person dual subject (medial position)
- we two
- First person plural subject (medial position)
- we (three or more)