See also: ข่า and ข้า

ThaiEdit

PronunciationEdit

Orthographic/Phonemicขา
kʰ ā
RomanizationPaiboonkǎa
Royal Institutekha
(standard) IPA(key)/kʰaː˩˩˦/(R)

Etymology 1Edit

From Proto-Southwestern Tai *qaːᴬ (leg), from Proto-Tai *p.qaːᴬ (leg). Cognate with Northern Thai ᨡᩣ, Lao ຂາ (khā), ᦃᦱ (ẋaa), Shan ၶႃ (khǎa), Tai Nüa ᥑᥣᥴ (xáa), Ahom 𑜁𑜡 (khā), Bouyei gal, Zhuang ga. Within Kra-Dai, compare Sui bal and ggal (leg) and Proto-Kra *C-kaᴬ. Compare also Old Chinese (OC *kʰraːw, “leg”), Min languages (“leg, foot”), Proto-Austronesian *paqa (thigh).

NounEdit

ขา (kǎa) (classifier ข้าง)

  1. (anatomy) leg.
  2. something resembling or suggesting a leg or legs, as a table leg, chair leg, trouser leg, easel, tripod, etc.

Etymology 2Edit

Uncertain.

NounEdit

ขา (kǎa)

  1. (archaic) Synonym of สลึง (sà-lʉ̌ng, a traditional unit of gold weight, equal to 3.75 grams)
  2. (colloquial) occasion, time; round, turn.
  3. (colloquial) person.
  4. (colloquial) ally; comrade; mate; partner.
  5. (especially in an illegal or wrongful activity, as gambling, cardplaying, etc) participant.

Etymology 3Edit

PronounEdit

ขา (kǎa)

  1. (archaic) a third person pronoun used to inclusively refer to two or more persons.
Related termsEdit
Related terms

Etymology 4Edit

InterjectionEdit

ขา (kǎa)

  1. used to express affirmation, assent, or acknowledgment.

ParticleEdit

ขา (kǎa)

  1. a familiar or disrespectful particle placed after an appellation, especially in an expression of doubt, interrogation, or suggestion.
Usage notesEdit
  • The interjection/particle was formerly employed by male nobles, but now it is only used by females.
Related termsEdit
Related terms