See also:
U+8511, 蔑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8511

[U+8510]
CJK Unified Ideographs
[U+8512]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 140, +11, 15 strokes in traditional Chinese and Korean, 14 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿田中戈 (TWLI), four-corner 44253, composition𦭝 or ⿳)

AntonymsEdit

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1054, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 31781
  • Dae Jaweon: page 1516, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3279, character 8
  • Unihan data for U+8511

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou
Oracle bone script Bronze inscriptions
   

Ideogrammic compound (會意): 𖰋 (person) + (dagger-axe) – a weapon striking a person's lower leg.

𖰋 (“person”) was composed of an eye with eyebrows (now written ) on top of . The eye and eyebrows are written ⿱艹罒 in the modern form of 蔑, and has combined with to form .

Etymology 1Edit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (87)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/met̚/
Pan
Wuyun
/met̚/
Shao
Rongfen
/mɛt̚/
Edwin
Pulleyblank
/mɛt̚/
Li
Rong
/met̚/
Wang
Li
/miet̚/
Bernard
Karlgren
/miet̚/
Expected
Mandarin
Reflex
miè
Expected
Cantonese
Reflex
mit6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
miè
Middle
Chinese
‹ met ›
Old
Chinese
/*mˁet/
English destroy; not have

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 9116 9118
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*meːd/ /*meːd/
Notes 𥄕

DefinitionsEdit

  1. to belittle; to disdain; to despise
  2. to extinguish; to obliterate
  3. to discard
  4. slight; small; lowly
  5. nothing; none
  6. (of the eye) red and swollen, making one unable to see clearly
SynonymsEdit

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

For pronunciation and definitions of – see (“dirty blood; to smear; etc.”).
(This character, , is the simplified form of .)
Notes:

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. nothing
  2. to ignore
  3. to belittle, to despise

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

EtymologyEdit

From Middle Chinese (MC met̚).

Recorded as Middle Korean 며ᇙ〮 (Yale: myelq) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.

Recorded as Middle Korean 멸〮 (Yale: myel) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

HanjaEdit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 업신여길 (eopsinyeogil myeol))

  1. Hanja form? of (to belittle; to despise).

CompoundsEdit

ReferencesEdit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: miệt

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit