See also: Rote, roté, rotę, and Röte

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English rote (custom, habit, wont, condition, state), further origin unknown. Found in the Middle English phrase bi rote (by heart, according to form, expertly), c. 1300. Some have proposed a relationship either with Old French rote/rute (route), or Latin rota (wheel) (see rotary), but the OED calls both suggestions groundless.

NounEdit

rote (uncountable)

  1. Mechanical routine; a fixed, habitual, repetitive, or mechanical course of procedure.
    The pastoral scenes from those commercials don’t bear too much resemblance to the rote of daily life on a farm.
    He could perform by rote any of his roles in Shakespeare.
Usage notesEdit
  • Commonly found in the phrase “by rote” and in attributive use: “rote learning”, “rote memorization”, and so on.
  • Often used pejoratively in comparison with “deeper” learning that leads to “understanding”.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
See alsoEdit

AdjectiveEdit

rote (comparative more rote, superlative most rote)

  1. By repetition or practice.
    • 2000, Ami Klin; Fred R. Volkmar, Sara S. Sparrow, Asperger syndrome, page 316:
      The former may be seen as a more rote form of learning, contrasting with the latter which appears to include "executive" aspects

VerbEdit

rote (third-person singular simple present rotes, present participle roting, simple past and past participle roted)

  1. (obsolete) To go out by rotation or succession; to rotate.
    • 1744, Zachary Grey, ann., Hudibras, in Three Parts, Written in the Time of the Late Wars: Corrected and Amended. With Large Annotations, and a Preface, by Zachary Grey, LL.D., vol. 2. Dublin: [] Robert Owen [] and William Brien []. page 92:
      The Model of it was, That a third Part of the Senate or Parliament, ſhould rote out by Ballot every Year; [].
  2. (transitive) To learn or repeat by rote.
    [Volumnia to Corolianus] "Because that it lies you on to speak/ to th' people, not by your own instruction,/ Nor by th' matter which your heart prompts you,/ But with such words that are but roted in/ your tongue,..." Coriolanus III.ii.52-55

Etymology 2Edit

From Old Norse rót n (tossing, pitching (of sea)), perhaps related to rauta (to roar); see hrjóta. Compare Middle English routen (to roar, bellow, storm, rage, howl).

NounEdit

rote (uncountable)

  1. (rare) The roar of the surf; the sound of waves breaking on the shore. [from c. 1600]
TranslationsEdit

Etymology 3Edit

From Middle English rote, from Old French rote, probably of German origin; compare Middle High German rotte, and English crowd (a kind of violin).

NounEdit

rote (plural rotes)

  1. (music) A kind of guitar, the notes of which were produced by a small wheel or wheel-like arrangement; an instrument similar to the hurdy-gurdy.
  2. Synonym of crowd.

ReferencesEdit

  • rote at OneLook Dictionary Search

AnagramsEdit


FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Old French rote, Middle High German rotte

NounEdit

rote f (plural rotes)

  1. rote (musical instrument)

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

rote

  1. first-person singular present indicative of roter
  2. third-person singular present indicative of roter
  3. first-person singular present subjunctive of roter
  4. third-person singular present subjunctive of roter
  5. second-person singular imperative of roter

AnagramsEdit


GermanEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

rote

  1. inflection of rot:
    1. strong/mixed nominative/accusative feminine singular
    2. strong nominative/accusative plural
    3. weak nominative all-gender singular
    4. weak accusative feminine/neuter singular

ItalianEdit

NounEdit

rote f

  1. plural of rota

AnagramsEdit


Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Late Old English rōt, rōte, from Old Norse rót, from Proto-Germanic *wrōts, from Proto-Indo-European *wréh₂ds. Doublet of wort (plant). See more at English root.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

rote (plural rotes or roten)

  1. The root (submerged part of a plant):
    • c. 1400, Geoffrey Chaucer, “General Prologue”, in The Canterbury Tales, lines 1-3:
      Whan that Aprill, with his shoures soote /, The droghte of March hath perced to the roote / And bathed every veyne in swich licour []
      When that April, with its sweet showers / Has pierced March's drought to the root / And bathed every vein in such fluid []
    1. A root used as food; a root vegetable or tuber.
    2. A root employed for supposed curative or medical properties.
  2. The foundation or base of a protuberance or extension of the body:
    1. The root of the hair; the part of the hair within the scalp.
    2. The root of the tooth; the part of the tooth within the scalp.
    3. The root of a nail; the part of a nail within the skin.
    4. The base or attached part of an organ or bodily member.
    5. The base or attached part of a swelling or boil.
  3. Something which generates, creates, or emanates something:
    1. The origin of an abstract quality; that which something originally came from.
      • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[1], published c. 1410, Tymothe ·i· 6:10, page 84r; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
        foꝛ þe roote of alle yuelis is coueitiſe / whiche ſummen coueitynge .· erriden fro þe feiþ. / ⁊ biſettiden hem wiþ manye ſoꝛewis
        And the root of all wrongs is covetousness, which some yearned for and strayed from the faith; they've unleashed many sorrows upon themselves.
    2. A wellspring or exemplar of an abstract quality that which something comes from.
    3. The offspring of a certain individual or nation as a progenitor; a lineage or descent.
      • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[2], published c. 1410, Apocalips 5:5, page 119r; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
        ⁊ oon of the eldere men ſeide to me / wepe þou not / lo! a lioun of the lynage of iuda .· þe roote of dauiþ haþ ouercomen to opene þe book · ⁊ to vndoon þe ſeuene ſeelis of it
        And one of the elders said to me: "Don't weep. Look, a lion of the people of Judah and the stock of David has arrived to open the book and undo its seven seals."
  4. The foundation of a tall structure (e.g. a trunk, pole, turret)
  5. The (or a key) foundational or core condition, essence or portion of something.
  6. One who descends from another; a member of an individual's lineage or stock.
    • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[3], published c. 1410, Apocalips 22:16, page 118v; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
      I iheſus ſente min aungel to witneſſe. to ȝou þeſe þingis in chirchis I am þe roote ⁊ þe kyn of Dauid .· ⁊ þe ſchynynge moꝛewe ſterre
      "I, Jesus, sent my angel to deliver all of you these things in churches. I'm the scion and descendant of David and (I'm) the shining morning star."
  7. The base of a peak or mount; the beginning of an elevation.
  8. A protuberance resembling or functioning like a root.
  9. The most inner, central, or deepest part of something.
  10. (rare, astronomy) Data used for astronomical purposes.
  11. (rare, mathematics) A mathematical root.
Related termsEdit
DescendantsEdit
  • English: root
  • Scots: ruit, rute
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

Unknown.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

rote (uncountable)

  1. Traditional, customary, usual, or habitual behaviour or procedure.
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 3Edit

Borrowed from Old French rote, from Latin chrotta, borrowed from a Germanic form such as Old High German hruoza, borrowed itself from a Celtic term deriving from Proto-Celtic *kruttos; compare Welsh crwth. A doublet of crowde.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

rote (plural rotys)

  1. A musical instrument having strings and similar to a harp.
DescendantsEdit
  • English: rote
  • Scots: rote (rare, obsolete)
ReferencesEdit

Etymology 4Edit

VerbEdit

rote

  1. Alternative form of roten (to rot)

Etymology 5Edit

VerbEdit

rote

  1. Alternative form of roten (to root)

Etymology 6Edit

AdjectiveEdit

rote

  1. Alternative form of roten (rotten)

Etymology 7Edit

NounEdit

rote

  1. Alternative form of rot

NeapolitanEdit

NounEdit

rote

  1. plural of rota

Norwegian BokmålEdit

EtymologyEdit

From Old Norse róta.

PronunciationEdit

VerbEdit

rote (present tense roter, past tense rota or rotet, past participle rota or rotet)

  1. to untidy, to make a mess
  2. (slang) to fool around (engage in casual or flirtatious sexual acts)

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit


Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse róta.

Alternative formsEdit

VerbEdit

rote (present tense rotar, past tense rota, past participle rota, passive infinitive rotast, present participle rotande, imperative rot)

  1. to untidy
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

  • ròte (alternative spelling)

NounEdit

rote m (definite singular roten, indefinite plural rotar, definite plural rotane)

  1. rot
Related termsEdit

Etymology 3Edit

From Old Norse roti, from Middle Low German rote from Old French rote, from Medieval Latin rota, rotta, ruta, rutta (a rout).

NounEdit

rote f (definite singular rota, indefinite plural roter or rotor, definite plural rotene or rotone)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by rode (see there for more.)

ReferencesEdit


Old FrenchEdit

EtymologyEdit

Of Celtic origin, from Welsh crwth.

NounEdit

rote f (oblique plural rotes, nominative singular rote, nominative plural rotes)

  1. rote (musical instrument)

DescendantsEdit


PortugueseEdit

VerbEdit

rote

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of rotar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rotar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of rotar
  4. third-person singular (você) negative imperative of rotar

SpanishEdit

VerbEdit

rote

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of rotar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of rotar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of rotar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of rotar.

SwedishEdit

EtymologyEdit

Old Swedish rote, from Middle French route, roupte (disorderly flight of troops), literally "a breaking off, rupture," from Vulgar Latin *rupta (a dispersed group), literally "a broken group," from Latin rupta. Related to English rout.

NounEdit

rote c

  1. a district (of a parish or town, for the purpose of fire fighting, road maintenance, mail forwarding, social care, etc.)
  2. a file, a section, a squad, a pair (of soldiers, of aircraft)
    20 rotar
    twenty file
    med utryckta rotar
    four deep
    indelning av rotar!
    squad-number!

DeclensionEdit

Declension of rote 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative rote roten rotar rotarna
Genitive rotes rotens rotars rotarnas

Related termsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit