siga
Catalan edit
Verb edit
siga
Cebuano edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *siga.
Noun edit
siga
- a bright flame
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *cika. Cognate with Finnish sika, Võro tsiga.
Pronunciation edit
Noun edit
siga (genitive sea, partitive siga)
Declension edit
Declension of siga (ÕS type 18u/sõda, ig-e gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | siga | sead | |
accusative | nom. | ||
gen. | sea | ||
genitive | sigade | ||
partitive | siga | sigu sigasid | |
illative | siga seasse |
sigadesse seusse | |
inessive | seas | sigades seus | |
elative | seast | sigadest seust | |
allative | seale | sigadele seule | |
adessive | seal | sigadel seul | |
ablative | sealt | sigadelt seult | |
translative | seaks | sigadeks seuks | |
terminative | seani | sigadeni | |
essive | seana | sigadena | |
abessive | seata | sigadeta | |
comitative | seaga | sigadega |
Derived terms edit
Faroese edit
Etymology edit
From Old Norse segja, from Proto-Germanic *sagjaną, from Proto-Indo-European *sekʷ- (“to say”).[1]
Pronunciation edit
Verb edit
siga (third person singular past indicative segði, third person plural past indicative søgdu, supine sagt)
- to say
Conjugation edit
Conjugation of siga (group v-70) | ||
---|---|---|
infinitive | siga | |
supine | sagt | |
participle (a8)1 | sigandi | sagdur |
present | past | |
first singular | sigi | segði |
second singular | sigur | segði |
third singular | sigur | segði |
plural | siga | søgdu |
imperative | ||
singular | sig! | |
plural | sigið! | |
1Only the past participle being declined. |
References edit
- ^ Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN
Fijian edit
Etymology edit
From Proto-Central Pacific *siŋa, variant of *cina, from Proto-Oceanic *sinaʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *sinaʀ, from Proto-Austronesian *siNaʀ.
Noun edit
siga
Galician edit
Verb edit
siga
- inflection of seguir:
Hausa edit
Pronunciation edit
Noun edit
Icelandic edit
Pronunciation edit
Verb edit
siga (weak verb, third-person singular past indicative sigaði, supine sigað)
- (transitive, with dative) to sic (incite an attack by)
Conjugation edit
infinitive (nafnháttur) |
að siga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
sigað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
sigandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég siga | við sigum | present (nútíð) |
ég sigi | við sigum |
þú sigar | þið sigið | þú sigir | þið sigið | ||
hann, hún, það sigar | þeir, þær, þau siga | hann, hún, það sigi | þeir, þær, þau sigi | ||
past (þátíð) |
ég sigaði | við siguðum | past (þátíð) |
ég sigaði | við siguðum |
þú sigaðir | þið siguðuð | þú sigaðir | þið siguðuð | ||
hann, hún, það sigaði | þeir, þær, þau siguðu | hann, hún, það sigaði | þeir, þær, þau siguðu | ||
imperative (boðháttur) |
siga (þú) | sigið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
sigaðu | sigiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Synonyms edit
- (sic): etja
Lindu edit
Noun edit
siga
- traditional turban for men
Maranao edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *siga.
Noun edit
siga
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
siga (present tense sig, past tense seig, supine sige, past participle sigen, present participle sigande, imperative sig)
- to seep, ooze
- Det sig vatn inn i kjellaren.
- Water is seeping into the basement.
- to subside, sink very slowly
- Grunnmuren sig.
- The foundation wall is subsiding.
- To move slowly, glide
- Skodda sig inn frå havet.
- The fog is moving in from the sea.
References edit
- “siga” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese edit
Verb edit
siga
- inflection of seguir:
Rwanda-Rundi edit
Etymology 1 edit
From Proto-Bantu *-tíga.
Verb edit
-siga? (infinitive gusiga, perfective -size)
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb edit
-sīga (infinitive gusīga, perfective -sīze)
Etymology 3 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb edit
-síga (infinitive gusíga, perfective -síze)
- compose poetry
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
siga
- inflection of seguir:
Tagalog edit
Etymology 1 edit
From Proto-Malayo-Polynesian *siga (“spark, bright light”).
Pronunciation edit
Noun edit
sigâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Adjective edit
sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
- tough; conceited; show-off
- gallant; dashing
- Synonym: magilas
- brave
- Synonyms: matapang, kinatatakutan
Noun edit
sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Initial clipping of sigarilyo.
Pronunciation edit
Noun edit
siga (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)
- (slang) cigarette
- Synonyms: see Thesaurus:sigarilyo
Derived terms edit
Further reading edit
Tausug edit
Noun edit
siga
Veps edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *cika.
Noun edit
siga
Inflection edit
Inflection of siga (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | siga | ||
genitive sing. | sigan | ||
partitive sing. | sigad | ||
partitive plur. | sigoid | ||
singular | plural | ||
nominative | siga | sigad | |
accusative | sigan | sigad | |
genitive | sigan | sigoiden | |
partitive | sigad | sigoid | |
essive-instructive | sigan | sigoin | |
translative | sigaks | sigoikš | |
inessive | sigas | sigoiš | |
elative | sigaspäi | sigoišpäi | |
illative | sigaha | sigoihe | |
adessive | sigal | sigoil | |
ablative | sigalpäi | sigoilpäi | |
allative | sigale | sigoile | |
abessive | sigata | sigoita | |
comitative | siganke | sigoidenke | |
prolative | sigadme | sigoidme | |
approximative I | siganno | sigoidenno | |
approximative II | sigannoks | sigoidennoks | |
egressive | sigannopäi | sigoidennopäi | |
terminative I | sigahasai | sigoihesai | |
terminative II | sigalesai | sigoilesai | |
terminative III | sigassai | — | |
additive I | sigahapäi | sigoihepäi | |
additive II | sigalepäi | sigoilepäi |
Derived terms edit
References edit
Yoruba edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
sìgá