何時
See also: 何时
Chinese
editcarry; what; how carry; what; how; why; which |
o'clock; time; when o'clock; time; when; hour; season; period | ||
---|---|---|---|
trad. (何時) | 何 | 時 | |
simp. (何时) | 何 | 时 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄜˊ ㄕˊ
- Tongyong Pinyin: héshíh
- Wade–Giles: ho2-shih2
- Yale: hé-shŕ
- Gwoyeu Romatzyh: hershyr
- Palladius: хэши (xɛši)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵ ʂʐ̩³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 何時/何时
和食
核實/核实
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ho4 si4
- Yale: hòh sìh
- Cantonese Pinyin: ho4 si4
- Guangdong Romanization: ho4 xi4
- Sinological IPA (key): /hɔː²¹ siː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- Southern Min
- Middle Chinese: ha dzyi
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɡ]ˤaj [d]ə/
- (Zhengzhang): /*ɡaːl djɯ/
Pronoun
edit何時
Synonyms
editJapanese
editEtymology 1
editKanji in this term | |
---|---|
何 | 時 |
いつ | |
Grade: 2 | Grade: 2 |
jukujikun |
For pronunciation and definitions of 何時 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 何時, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
editKanji in this term | |
---|---|
何 | 時 |
なん Grade: 2 |
じ Grade: 2 |
yutōyomi |
Compound of 何 (nan, “what”) + 時 (ji, “hour”).[1] The nan portion is derived from Old Japanese 何 (nani, “what”), while the ji portion is derived from Middle Chinese 時 (MC dzyi).
Pronunciation
editPronoun
editUsage notes
edit- Often spelled in kanji. Nanji is more commonly used to mean when in terms of time of day, while itsu is more commonly used to mean when in terms of dates or days.
Etymology 3
editKanji in this term | |
---|---|
何 | 時 |
なん Grade: 2 |
とき > どき Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
何刻 (rare) |
Compound of 何 (nan, “what”) + 時 (toki, “time”).[1][2] The toki changes to doki as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
editPronoun
editUsage notes
edit- Use is more limited than nanji or itsu. Most commonly found in set phrase いつなんどき (itsu nandoki), comparable to English phrase “when and at what time”, but only used when expressing ignorance, never used in questions.[1]
- May sound old-fashioned.[2][4]
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 “何時”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Hakka pronouns
- Hokkien pronouns
- Teochew pronouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations
- zh:Time
- Japanese terms spelled with 何
- Japanese terms spelled with 時
- Japanese terms read with jukujikun
- Japanese pronouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms spelled with 何 read as なん
- Japanese terms spelled with 時 read as じ
- Japanese terms read with yutōyomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 時 read as とき
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with rendaku
- Japanese dated terms
- Japanese interrogative pronouns