See also: 烛
|
Translingual
editHan character
edit燭 (Kangxi radical 86, 火+13, 17 strokes, cangjie input 火田中戈 (FWLI), four-corner 96827, composition ⿰火蜀)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 685, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 19480
- Dae Jaweon: page 1098, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2241, character 2
- Unihan data for U+71ED
Chinese
edittrad. | 燭 | |
---|---|---|
simp. | 烛* |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 燭 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
襡 | *toːʔ, *toːɡs, *doːʔ, *doːɡ, *djoɡ |
噣 | *toːɡs, *tuɡs, *rtoːɡ, *tjoɡ |
斣 | *toːɡs |
歜 | *sdoːmʔ, *tʰjoɡ |
斀 | *rtoːɡ |
孎 | *rtoːɡ, *toɡ |
濁 | *rdoːɡ |
鐲 | *rdoːɡ, *zroːɡ, *djoɡ |
鸀 | *rdoːɡ, *tjoɡ |
擉 | *sʰroːɡ |
獨 | *doːɡ |
髑 | *doːɡ |
韣 | *doːɡ, *tjoɡ, *djoɡ |
斸 | *toɡ |
钃 | *toɡ |
欘 | *toɡ |
躅 | *doɡ |
蠋 | *doɡ, *tjoɡ |
燭 | *tjoɡ |
囑 | *tjoɡ |
矚 | *tjoɡ |
屬 | *tjoɡ, *djoɡ |
属 | *tjoɡ, *djoɡ |
蠾 | *tjoɡ, *djoɡ |
觸 | *tʰjoɡ |
臅 | *tʰjoɡ |
觕 | *sʰlaː, *zlaːʔ, *tʰjoɡ |
蜀 | *djoɡ |
Etymology
editCompare Tibetan དུགས་པ (dugs pa, “to make warm, to warm, to light”) and Burmese တောက် (tauk, “to shine, to illuminate, to make fire”) (Hill, 2019). From this, one can reconstruct Proto-Sino-Tibetan *təwk.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zuk1
- Hakka (Sixian, PFS): chuk
- Eastern Min (BUC): ciók
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zorh6
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7tsoq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhú
- Zhuyin: ㄓㄨˊ
- Tongyong Pinyin: jhú
- Wade–Giles: chu2
- Yale: jú
- Gwoyeu Romatzyh: jwu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zuk1
- Yale: jūk
- Cantonese Pinyin: dzuk7
- Guangdong Romanization: zug1
- Sinological IPA (key): /t͡sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chuk
- Hakka Romanization System: zugˋ
- Hagfa Pinyim: zug5
- Sinological IPA: /t͡suk̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciók
- Sinological IPA (key): /t͡suɔʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zorh6
- Báⁿ-uā-ci̍: co̤h
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zorh6
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- IPA (Quanzhou): /t͡siak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chek
- Tâi-lô: tsik
- Phofsit Daibuun: zeg
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- chiak/chek - vernacular;
- chiok - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsyowk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tok/
- (Zhengzhang): /*tjoɡ/
Definitions
edit燭
- candle; taper
- to shine; to illuminate
- 明哲煌煌,旁燭無疆,遜於不虞,以保天命,譔《問明》。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: Yang Xiong, Fa Yan (Exemplary Sayings), 9 CE
- Míngzhé huáng huáng, páng zhú wújiāng, xùn yú bùyú, yǐ bǎo tiānmìng, quán “wèn míng”. [Pinyin]
- When wisdom is splendid and bright, shining everywhere without limit, one may avoid unforeseen dangers and protect his Heaven-decreed destiny. Thus, I have written "Asking about Seeing Clearly."
明哲煌煌,旁烛无疆,逊于不虞,以保天命,撰《问明》。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- (Taiwanese Hokkien) candlepower (unit)
Synonyms
editCompounds
editDescendants
edit- → Bouyei: xugt (“candle”)
References
edit- “燭”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
edit烛 | |
燭 |
Kanji
edit燭
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editCompounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
燭 |
しょく Jinmeiyō |
kan'on |
Pronunciation
editNoun
edit- a light (source of illumination)
- a candlepower
- Synonym: 燭光
Counter
edit- a candlepower
- Synonym: 燭光
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
燭 |
ともしび Jinmeiyō |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 燭 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 燭, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰo̞k̚]
- Phonetic hangul: [촉]
Hanja
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit燭: Hán Nôm readings: chúc, đuốc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 燭
- Literary Chinese terms with quotations
- Taiwanese Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading そく
- Japanese kanji with kan'on reading しょく
- Japanese kanji with kun reading ともしび
- Japanese terms spelled with 燭 read as しょく
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 燭
- Japanese single-kanji terms
- Japanese counters
- Japanese terms spelled with 燭 read as ともしび
- Japanese terms read with kun'yomi
- ja:Light sources
- ja:Units of measure
- ja:Light
- Japanese words with multiple readings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters