Open main menu
See also:
U+7A62, 穢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A62

[U+7A61]
CJK Unified Ideographs
[U+7A63]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 115, +13, 18 strokes, cangjie input 竹木卜一竹 (HDYMH), four-corner 21953, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 861, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 25331
  • Dae Jaweon: page 1287, character 10
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2634, character 9
  • Unihan data for U+7A62

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qʰʷaːds, *qʷrad, *qʷad
*qʰʷaːds
*qʰʷaːds
*qʰʷaːds, *qʷaːds, *qʷads, *qʰʷaːd
*sqʰʷads, *sqʰʷad
*kʷrads
*qʰʷads
*qʷads
*qʷads
*qʷads
*qʷads
*qʰʷaːd

Phono-semantic compound (形聲, OC *qʷads): semantic  (grain) + phonetic  (OC *sqʰʷads, *sqʰʷad).

PronunciationEdit


Note: mê4 - colloquial (“dirty”).
Note:
  • Xiamen, Quanzhou:
    • è/èr - vernacular;
    • òe - literary.
  • (Teochew)
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (34)
    Final () (28)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʔʉɐiH/
    Pan
    Wuyun
    /ʔʷiɐiH/
    Shao
    Rongfen
    /ʔiuɐiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʔuajH/
    Li
    Rong
    /ʔiuɐiH/
    Wang
    Li
    /ĭwɐiH/
    Bernard
    Karlgren
    /ʔi̯wɐiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wèi
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    huì
    Middle
    Chinese
    ‹ ʔjwojH ›
    Old
    Chinese
    /*qʷat-s/
    English bad weeds; filth

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 12168
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qʷads/

    DefinitionsEdit

    1. dirty; filthy; unclean
    2. immoral; obscene
    3. (dialectal Hakka, Malaysian Mandarin) disgusting; revolting

    SynonymsEdit

    Dialectal synonyms of (“dirty”) [map]
    Variety Location Words
    Classical Chinese , , 污穢
    Formal (Written Standard Chinese) 骯髒, 污穢
    Mandarin Beijing , 腌臢, 骯髒
    Taiwan , 骯髒
    Jinan , 窩囊, 腌臢
    Xi'an
    Wuhan 拉瓜,
    Chengdu , 齷齪
    Yangzhou , 邋遢
    Hefei , 膿糟, 拾弄
    Cantonese Guangzhou 污糟, 邋遢, 揦鮓
    Hong Kong 污糟, 邋遢, 揦鮓
    Hong Kong (San Tin Weitou) 邋遢, 骯屎
    Hong Kong (Kam Tin Weitou) 骯屎
    Hong Kong (Ting Kok) 揦鮓
    Hong Kong (Tung Ping Chau)
    Macau 污糟
    Panyu 污糟, 邋遢
    Conghua 邋遢, 揦鮓
    Zengcheng 污糟, 邋遢
    Foshan 污糟, 邋遢
    Nanhai (Shatou) 污糟
    Shunde 污糟
    Sanshui 污糟
    Gaoming (Mingcheng) 污糟
    Zhongshan (Shiqi) 邋遢
    Zhuhai (Qianshan) 邋遢
    Doumen (Shangheng Tanka) 揦鮓
    Doumen 揦鮓
    Jiangmen (Baisha) 揦鮓, 邋遢
    Xinhui 揦鮓
    Taishan 邋遢, 揦鮓
    Kaiping (Chikan) 邋遢, 揦鮓
    Enping (Niujiang) 邋遢
    Heshan (Yayao) 邋遢
    Dongguan 賴濕, 鹹濕
    Dapeng
    Yangjiang 失引, 污糟, 揦鮓
    Gan Nanchang 腌臢
    Hakka Meixian 漚紐,
    Miaoli (N. Sixian) 屙糟, 垃圾
    Liudui (S. Sixian) 屙糟, 垃圾
    Hsinchu (Hailu) 屙糟, 垃圾
    Dongshi (Dabu) 屙糟, 垃圾
    Hsinchu (Raoping) 屙糟, 垃圾
    Yunlin (Zhao'an) 屙糟, 垃圾
    Hong Kong 漚紐, 累贅, 囉嗦
    Jin Taiyuan 日髒, 腌臢
    Min Dong Fuzhou 懶露, 濫𡞟, 五鹵, 垃渣, 齷齪
    Min Nan Xiamen 流瘍, 流死瘍, 垃圾, 驚人, 垃儳, 颺埃
    Quanzhou 腌臢, , 驚人, 颺埃
    Zhangzhou 腌臢, 垃圾, 淤漬, 驚人, 垃圾鬼, 颺埃
    Taipei 垃圾, 垃儳, 癩哥爛癆, 驚人
    Kaohsiung 垃圾, 垃儳, 腌臢, 癩哥, 驚人
    Tainan 垃圾, 垃儳, 腌臢, 癩哥, 癩哥爛癆, 驚人
    Taichung 垃圾
    Hsinchu 垃圾, 腌臢, 癩哥
    Lukang 垃圾, 癩哥爛癆, 驚人
    Sanxia 垃圾, 腌臢, 癩哥, 驚人
    Yilan 垃圾, 垃儳, 腌臢, 癩哥爛癆, 驚人
    Kinmen 垃圾, 腌臢, 驚人, 垃儳, 癩哥
    Magong 垃圾, 腌臢, 驚人, 垃儳, 癩哥
    Penang 垃儳
    Singapore 流瘍, 垃儳, 垃圾
    Philippines (Manila) 腌臢
    Chaozhou 垃圾, 垃圾相, 腌臢
    Wu Suzhou 齷齪, 邋遢
    Wenzhou 鏖糟,
    Xiang Changsha 邋遢, 邋糊

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (ye) (hangeul , revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (uế)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.