See also: 约束

Chinese

edit
appointment; agreement; to arrange
appointment; agreement; to arrange; to restrict; approximately; weigh
 
bunch; (a measure word); to bind
bunch; (a measure word); to bind; to control
 
trad. (約束)
simp. (约束)

Pronunciation

edit

Verb

edit

約束

  1. to restrict; to restrain
  2. (literary) to agree upon; to appoint; to settle on
  3. (archaic) to bind with a rope

Synonyms

edit
  • (to restrict):

Derived terms

edit

Noun

edit

約束

  1. (mathematics) constraint
  2. (databases) constraint

References

edit

Japanese

edit
Kanji in this term
やく
Grade: 4
そく
Grade: 4
goon

Alternative forms

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Noun

edit

(やく)(そく) (yakusoku

  1. a promise
    • 1987 February 20 [1985 August 15], Motoka Murakami, “()っちゃの(けん)(どう)(せい)(しん)(まき) [Ma’s Kendō Spirit]”, in ()()()(けん) [Musashi’s Sword], 5th edition, volume 21 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 59:
      ………()()(がし)(せん)(せい)!まんず(おとこ)(おとこ)(やく)(そく)だあ!()っちゃを(たい)(せつ)にしてけれ!
      ……… Yaegashi Sensei! manzu otoko to otoko no yakusoku dā! katcha o taisetsu ni shite kere!
      ……… Yaegashi Sensei! Promise me, man-to-man! Promise me you’ll take good care of my ma!
      ()()()
      Musashi!
      Musashi!
      ん!(やく)(そく)するよ()()()
      N! Yakusoku suru yo Musashi!
      I will! I promise, Musashi!
  2. an appointment or social engagement (the meeting itself)
  3. a convention; something that is conventional
  4. something that is preordained
  5. trope (something recurring across a genre or type of art or literature)
    • 2021 June 17, insane, “映画・海外ドラマでおなじみ、「Trope」の意味とは?”, in 海外ドラマの中の英語[1] (blog):
      約束(やくそく)()ってるでしょ?物語(ものがた)るときの定番(ていばん)
      O-yakusoku o shitteru desho? Monogataru toki no teiban yo
      You know the trope? In story-telling it’s a norm.
    約束(やくそく)展開(てんかい)
    o-yakusoku no tenkai
    the same tired plot progression

Verb

edit

(やく)(そく)する (yakusoku surusuru (stem (やく)(そく) (yakusoku shi), past (やく)(そく)した (yakusoku shita))

  1. to promise; to make a promise
    みんなで約束(やくそく)しよう!
    Minna de yakusoku shiyō!
    Let's all promise together!
    • 1987 February 20 [1985 August 15], Motoka Murakami, “()っちゃの(けん)(どう)(せい)(しん)(まき) [Ma’s Kendō Spirit]”, in ()()()(けん) [Musashi’s Sword], 5th edition, volume 21 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 59:
      ………()()(がし)(せん)(せい)!まんず(おとこ)(おとこ)(やく)(そく)だあ!()っちゃを(たい)(せつ)にしてけれ!
      ……… Yaegashi Sensei! manzu otoko to otoko no yakusoku dā! katcha o taisetsu ni shite kere!
      ……… Yaegashi Sensei! Promise me, man-to-man! Promise me you’ll take good care of my ma!
      ()()()
      Musashi!
      Musashi!
      ん!(やく)(そく)する()()()
      N! Yakusoku suru yo Musashi!
      I will! I promise, Musashi!
    • 2005 July 7, Nobuhiro Watsuki, “(だい)65() ()()けの(はか)() [Chapter 65: The Graveyard at Dawn]”, in ()(ソウ)(レン)(キン) [Armed Alchemy], volume 8 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 34:
      オレはこいつと(けっ)(ちゃく)をつけると(やく)(そく)した(やく)(そく)したんだ‼
      Ore wa koitsu to ketchaku o tsukeru to yakusoku shitaYakusoku shitan da‼
      I promised to settle with him‼ I made a promise‼
  2. make an appointment or engagement
  3. be predestined, wait

Conjugation

edit

See also

edit

References

edit
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
  1. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tokyo: Sanseidō
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

edit
Hanja in this term

Noun

edit

約束 (yaksok) (hangeul 약속)

  1. hanja form? of 약속 (promise)