TranslingualEdit

SymbolEdit

hai

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Haida.

EnglishEdit

EtymologyEdit

A purposeful misspelling.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

hai

  1. (Internet slang) hi

AnagramsEdit

'Are'areEdit

NumeralEdit

hai

  1. four

ReferencesEdit

AdzeraEdit

InterjectionEdit

hai

  1. yes

AngorEdit

NounEdit

hai

  1. fire

ReferencesEdit

AsturianEdit

VerbEdit

hai

  1. third-person singular present indicative of haber

EstonianEdit

EtymologyEdit

< Swedish haj (shark), < Dutch haai (shark)

NounEdit

hai (genitive hai, partitive haid)

  1. shark

DeclensionEdit

SynonymsEdit

FinnishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈhɑi̯/, [ˈhɑi̯]
  • Rhymes: -ɑi
  • Syllabification(key): hai

Etymology 1Edit

< Swedish haj (shark) < Dutch haai (shark) < Old Norse hákarl (shark)

NounEdit

hai

  1. shark
DeclensionEdit
Inflection of hai (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative hai hait
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
illative haihin haihin
singular plural
nominative hai hait
accusative nom. hai hait
gen. hain
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
inessive haissa haissa
elative haista haista
illative haihin haihin
adessive hailla hailla
ablative hailta hailta
allative haille haille
essive haina haina
translative haiksi haiksi
instructive hain
abessive haitta haitta
comitative haineen
Possessive forms of hai (type maa)
possessor singular plural
1st person haini haimme
2nd person haisi hainne
3rd person hainsa
SynonymsEdit
CompoundsEdit

Etymology 2Edit

< English high < high card

NounEdit

hai

  1. (poker) high card
Usage notesEdit

Often preceded with the rank of the high card, such as ässähai for "ace high (card)".

DeclensionEdit
Inflection of hai (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative hai hait
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
illative haihin haihin
singular plural
nominative hai hait
accusative nom. hai hait
gen. hain
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
inessive haissa haissa
elative haista haista
illative haihin haihin
adessive hailla hailla
ablative hailta hailta
allative haille haille
essive haina haina
translative haiksi haiksi
instructive hain
abessive haitta haitta
comitative haineen
Possessive forms of hai (type maa)
possessor singular plural
1st person haini haimme
2nd person haisi hainne
3rd person hainsa
Coordinate termsEdit

AnagramsEdit

FrenchEdit

VerbEdit

hai

  1. first-person singular present active indicative of havoir

GalicianEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

hai

  1. third-person singular present indicative of haber
    Hai dous nomes diferentes. — "There are two different names."

Further readingEdit

  • aver” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • haber” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.

GaroEdit

InterjectionEdit

hai

  1. let us, 1st person plural imperative
    Hai an·ching nokona re·anga
    Let's go home

German Low GermanEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

hai m

  1. (also Märkisch, Sauerländisch, East Pomeranian in Brazil) he
    [Brazilian] Hai sit dicht am füür.
    He is sitting next to the fire.

See alsoEdit

(Sauerländisch)

  • ik (I)
  • diu (thou, you (sg.))
  • iämme (rarely iäme) (him (dat.))
  • iänne (him (dat., acc.))
  • sai (she; her (acc.))
  • iär (her (dat.))
  • et (it)
  • sai (they)

(Brazilian)

  • ik (I)
  • duu (thou, you (sg.))
  • wij (we)
  • jij (you (pl.))
  • sai (they)

Further readingEdit

  • Gertjan Postma, A Contrastive Grammar of Brazilian Pomeranian (Linguistik Aktuell / Linguistics Today, vol. 248), 2019, p. 103

GuaraníEdit

VerbEdit

hai

  1. to write

ConjugationEdit

IndonesianEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit

InterjectionEdit

hai

  1. hi

Further readingEdit

ItalianEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

hai

  1. second-person singular present indicative of avere

AnagramsEdit

JapaneseEdit

RomanizationEdit

hai

  1. Rōmaji transcription of はい

Jersey DutchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Dutch hij. Cognates include Afrikaans hy.

PronunciationEdit

PronounEdit

hai

  1. Alternative form of hāi.

MalayEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Clipping of wahai.

InterjectionEdit

hai (Jawi spelling هاي‎)

  1. used to call out to people.
    Hai orang-orang yang beriman!
    Oh, people who believe!

Etymology 2Edit

From English hi.

InterjectionEdit

hai (Jawi spelling هاي‎)

  1. (informal) used as a greeting.
    Hai, tengah buat apa ni?
    Hello, whatcha doing?
Further readingEdit

MandarinEdit

RomanizationEdit

hai

  1. Nonstandard spelling of hāi.
  2. Nonstandard spelling of hái.
  3. Nonstandard spelling of hǎi.
  4. Nonstandard spelling of hài.

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

MaoriEdit

NounEdit

hai

  1. ace (card)

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

hai (plural haies)

  1. Alternative form of haye (hunting net)

Etymology 2Edit

InterjectionEdit

hai

  1. Alternative form of hey (hey)

Etymology 3Edit

NounEdit

hai (uncountable)

  1. Alternative form of hey (hay)

Etymology 4Edit

NounEdit

hai (plural haies)

  1. Alternative form of heye (hedge)

Etymology 5Edit

VerbEdit

hai

  1. Alternative form of haven (to have)

NavajoEdit

Alternative formsEdit

  • xai (in older Americanist literature)

EtymologyEdit

From Proto-Athabaskan *x̣αy. Related to the root -HAI (a winter or a year passes).

PronunciationEdit

  • IPA(key): [xɑj]
  • (file)

NounEdit

hai

  1. winter
    Haigo deeskʼaaz łeh.It’s usually cold in the winter.

Derived termsEdit

See alsoEdit

Seasons in Navajo · (layout · text) · category
daan (spring) shį́ (summer) aakʼeed (autumn) hai (winter)

NgajuEdit

AdjectiveEdit

hai

  1. big

Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

EtymologyEdit

From Dutch haai.

NounEdit

hai m (definite singular haien, indefinite plural haier, definite plural haiene)

  1. a shark

ReferencesEdit

Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

EtymologyEdit

From Dutch haai, from Old Norse hár, whence also .

NounEdit

hai m (definite singular haien, indefinite plural haiar, definite plural haiane)

  1. a shark
    Synonym:

ReferencesEdit

OkinawanEdit

RomanizationEdit

hai

  1. Rōmaji transcription of はい

RomanianEdit

EtymologyEdit

Clipping of haide.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

hai

  1. (with subjunctives) let's
    hai mergem
    let's go

Usage notesEdit

Hai is a word expressing inclination toward an action. It is often used to introduce suggestions, such as that in the given example.

Related termsEdit

RomanschEdit

Alternative formsEdit

  • hei (Puter, Vallader)

InterjectionEdit

hai

  1. (Vallader) yes (used to indicate agreement with the speaker in a conversation)

Derived termsEdit

Related termsEdit

  • (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) gea
  • (Rumantsch Grischun, Vallader) bain
  • (Sursilvan) gie, (Sursilvan) bein
  • (Sutsilvan) bagn
  • (Sutsilvan, Surmiran) ea
  • (Surmiran) gea bagn
  • (Puter, Vallader) bainschi, schi

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈai/ [ˈai̯]
  • Rhymes: -ai
  • Syllabification: hai

VerbEdit

hai

  1. (archaic, impersonal third-person singular indicative present of haber) there is, there are
    Hai dos tiendas que venden películas.
    There are two stores that sell films.
    Synonym: hay

SwahiliEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Arabic حَيّ(ḥayy).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

hai (invariable)

  1. alive (not dead)
  2. organic (living)

TàyEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Tai *ʰŋaːjᴬ; cognate with Lao ຫງາຍ (ngāi), Shan ငၢႆ (ngǎai), Thai หงาย (ngǎai).

NounEdit

hai ()

  1. moon

Etymology 2Edit

VerbEdit

hai

  1. to lay eggs
  2. to macerate

ReferencesEdit

  • Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[1] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
  • Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[2][3] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên

TernateEdit

EtymologyEdit

Cognate with West Makian fai (millipede).

PronunciationEdit

NounEdit

hai

  1. centipede

ReferencesEdit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok PisinEdit

EtymologyEdit

From English hi.

InterjectionEdit

hai

  1. hello

UneapaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Oceanic *kayu, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.

PronunciationEdit

NounEdit

hai

  1. tree

Further readingEdit

  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
  • Johnston, R.L. 1982. "Proto-Kimbe and the New Guinea Oceanic hypothesis". In Halim, A., Carrington, L. and Wurm, S.A. editors. Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Vol. 1: Currents in Oceanic, 59-95.

VietnameseEdit

Vietnamese cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : hai
    Ordinal : thứ nhì, thứ hai

EtymologyEdit

From Proto-Vietic *haːr, from Proto-Mon-Khmer *ɓaar (or some variant presented by Proto-Palaungic *ləʔaːr, Khasi ar, Central Nicobarese [Nancowry] âṅ; Shorto reconstructed Pre-Mon-Khmer *biʔaar). Cognate with Muong hal, Khmer ពីរ (pii), Bahnar 'bar, Pacoh bar, Khasi ar, Mon ၜါ (ba).

Insertion of initial *h in Vietic can also be seen in *huːɲ (to kiss) (> Vietnamese hôn), *heːt (finished) (> Vietnamese hết), *hanʔ (he, she, it) (> Vietnamese hắn), *hoːj (foul-smelling) (> Vietnamese hôi), *tŋ-ʔaːm (> Vietnamese hàm, Late Vietic), *hɔːŋʔ (river, brook), *haːŋʔ (to open (mouth)).

PronunciationEdit

NumeralEdit

hai (𠄩 - 𪱜, )

  1. two

AdjectiveEdit

hai (𠄩 - 𪱜, )

  1. (Southern Vietnam, of a sibling) eldest; firstborn
    anh/chị haieldest brother/sister
    bác haieldest brother/sister of one's parent
    Synonym: cả

Derived termsEdit

See alsoEdit

WutunhuaEdit

EtymologyEdit

From Mandarin (shì).

PronunciationEdit

VerbEdit

hai

  1. to be; the copula:
    1. Indicates that the subject and object are the same.
      je ngu-de huaiqa hai-yek.
      As for this, it is my book.
      (Quoted in Sandman, p. 133)
    2. Indicates that the subject has the qualities described by a noun or predicate adjective.
      shetek bin~bin-de hai-li.
      The rock is cold.
      (Quoted in Sandman, p. 133)
    Antonym: bai

See alsoEdit

  • yek (to be at; to exist)

ReferencesEdit

  • Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[4], University of Helsinki (PhD), →ISBN

ZhuangEdit

EtymologyEdit

From Chinese (MC kʰʌi).

PronunciationEdit

VerbEdit

hai (Sawndip forms 𢵱 or or or ⿰𫔭害, 1957–1982 spelling hai)

  1. to open

ZouEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

NounEdit

hai

  1. mango

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

VerbEdit

hái

  1. (intransitive) to chew
  2. (transitive) to skim off

Etymology 3Edit

PronunciationEdit

NounEdit

hài

  1. cup

Etymology 4Edit

PronunciationEdit

VerbEdit

hài

  1. (transitive) to forget

ReferencesEdit

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 62